FYC furniture 415–BSC–V Скачать руководство пользователя страница 4

 
 

Eng.   

Attached the armrest③

(D&G) to the back and 

seat. Do not tighten jet. When the right and left 

armrests are attached, tighten first the bolts at the 

backrest ⑭ after that for the seat ⑮. When 

tightened, you can attach the cover plates ⑧ and 

⑨ 

 

NL. 

Bevestig de armleuningen aan de rug en zitting. Nog 

niet helemaal vast draaien. Als rechts en links 

bevestigd zijn, draai dan eerst de bouten van de rug 

vast ⑭ en daarna van de zitting ⑮. Daarna kunt u 

de afdekplaatjes 

⑧ en ⑨ 

bevestigen. 

D. 

Befestigen Sie die Armlehnen an Rücken und Sitz. 

Noch nicht ganz festziehen. Wenn rechts und links 

angebracht sind, ziehen Sie zuerst die Bolzen der 

Rückseite 

 und dann des Sitzes 

 fest. Sie 

können dann die Abdeckplatten 

⑧ en ⑨ 

anbringen. 

FR. 

Fixez l'accoudoir ③ (D&G) au dossier et au siège.   

Ne resserrez pas encore. Lorsque les accoudoirs 

droit et gauche sont attachés, serrez d'abord les 

boulons du dossier ⑭ puis ceux du siège ⑮. Une 

fois serrés, vous pouvez fixer les plaques de 

recouvrement ⑧ et ⑨ 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eng. 

Then place the chair top part on the gas lift 

 

NL. 

Daarna kunt u de stoel op de lift 

⑦ 

laten zakken. 

D.     

Danach können S

ie den Stuhl auf die Feder ⑦ 

herab lassen. 

FR. 

Ensuite, placez la partie supérieure de la chaise sur 

le vérin à gaz ⑦

 

Отзывы: