background image

NL

ACHTERLICHT »RL-MINI EB« 

Technische gegevens en aanwijzingen  

u

 Met 3 LEDs

u

 Gekeurd en goedgekeurd volgens StVZO

u

  Het oppervlak van de achterlamp moet ver-

ticaal ten opzichte van de rijbaan en in een 

rechte hoek ten opzichte van de lengteas 

van de rijbaan zijn uitgelijnd.

u

 Nominaal vermogen: 0,6 W

u

 Invoerspanning:  6V (6-12V) DC AC

OPGELET

  

Als er een lichtgevende diode uitvalt, moet de 

volledige lampunit worden vervangen!

Belangrijk:

De 6 - 12 V DC-versie heeft het symbool DC 

AC. Er wordt op gewezen dat een gebruik van 

de 6 - 12 V DC AC-versie alleen op fietsen 

met een elektrische trapondersteuning 

(E-Bikes) is toegestaan, wanneer de uitscha-

keling van de ondersteuningaandrijving op 

basis van de ontlading nog een ononderbro-

ken stroomvoorziening van de verlichting-

sinstallatie gedurende ten minste twee uur 

waarborgt, of wanneer de aandrijfmotor 

als dynamo voor de overgang kan worden 

gebruikt om ook verder de lichtinstallatie van 

stroom te voorzien.
De aan-/uitschakeling vindt plaats via de 

regeleenheid van de fiets met traponders-

teuning.

De verlichting monteren:    

Bevestiging van het achterlicht:    

u

 Montagehoogte: 250-1200 mm

u

  Bevestig het achterlicht aan de fietsendrager met de meegeleverde schroeven, moeren en 

ringen.

u

 Let er bij het bevestigen van het achterlicht op dat de schroeven alleen worden aangedra-

aid, zodat het licht zich niet kan aanpassen.

Let er voor iedere rit op dat de schijnwerper niet wordt bedekt.

Achterlichtkabel - 

(zwart+wit)

Achterlich (zwart)

RL-Mini EB 

DC AC 6 V (6-12 V)   

0,6 W

Referentieas paralel 

aan de lengteas van 

het voertuig

Rich

ting v

an de r

eis

Input

50 mm

Input: DC AC 

6 V (6-12 V)

Содержание RL-MINI EB

Страница 1: ...B GB Manual for RL Mini EB rear light NL Gebruiksaanwijzing voor RL Mini EB achterlicht F Mode d emploi pour RL Mini EB Feu arri re IT Istruzioni per l uso RL Mini EB fanale posteriore ES Instruccione...

Страница 2: ...g der Beleuchtungsanlage ber mindestens zwei Stunden gew hrleistet ist oder wenn der Antriebsmotor als Licht maschine bergangsweise benutzt werden kann um auch weiterhin die Lichtanlage mit Strom zu v...

Страница 3: ...ut down of the support drive an uninterrupted power supply to the lighting system is ensured for at least two hours or if the drive motor can be used temporarily as a generator in order to continue to...

Страница 4: ...een ononderbro ken stroomvoorziening van de verlichting sinstallatie gedurende ten minste twee uur waarborgt of wanneer de aandrijfmotor als dynamo voor de overgang kan worden gebruikt om ook verder...

Страница 5: ...s tance l alimentation lectrique du syst me d clairage est maintenue pendant au moins deux heures ou si le moteur d entra nement peut tre utilis provisoirement comme alternateur pour continuer aliment...

Страница 6: ...ricamen to dell azionamento di supporto garantita ancora per almeno due ore un alimentazione di corrente ininterrotta dell impianto di illu minazione oppure se il motore di propulsione pu essere usato...

Страница 7: ...mentaci n de corriente inin terrumpida para la instalaci n de iluminaci n durante al menos dos horas o si el motor de accionamiento tiene que utilizarse como m quina de luz de forma transitoria para p...

Страница 8: ...Comus International Zweiradteile und Sportartikel Handelsgesellschaft mbH Ettore Bugatti Stra e 6 14 D 51149 K ln...

Отзывы: