Furrion FHO24R11-SS Скачать руководство пользователя страница 14

14

F

ranç

ais

  AVERTISSEMENT

AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE BLESSURES 
CORPORELLES EN CAS D'INCENDIE DE CUISINIÈRE, 
RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :

 

ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle 
étanche, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau de métal, puis 
éteignez le brûleur.

  

ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER.  
Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, 
ÉVACUEZ LES LIEUX, PUIS APPELEZ LES POMPIERS.

 

NE JAMAIS SAISIR UNE POÊLE EN FEU! 

Vous 

risqueriez de vous brûler.

 

NE PAS UTILISER D’EAU,

 y compris des torchons ou des 

serviettes mouillé(e)s. Une violente explosion de vapeur en 
résulterait.

 

Utilisez un extincteur seulement si :

 

− Vous savez que vous disposez d’un extincteur de 

classe ABC, et que vous savez déjà comment le faire 
fonctionner.

 

− L’incendie est limité et contenu dans la zone où il a 

commencé.

 

− Le service des incendies est appelé.

 

− Vous pouvez combattre le feu avec le dos tourné vers 

une sortie.

 

− Tiré des conseils de sécurité en matière de feu de 

cuisine (« Kitchen Fire Safety Tips ») de la NFPA.

 

Afin de réduire tous risques d'incendie de cuisinière, ne 
jamais laisser les appareils de surface sans surveillance 
à des réglages élevés. Les débordements provoquent 
de la fumée et des retombées graisseuses qui risquent 
de s'enflammer. Chauffez les huiles lentement sur les 
réglages de vitesse 1 et 2.

 

Mettez toujours en marche la hotte lorsque vous 
cuisinez à feu vif ou lorsque vous cuisinez ou flambez 
des aliments.

 

Nettoyez fréquemment les ventilateurs. La graisse ne 
doit pas s'accumuler sur le ventilateur ou le filtre.

 

Utilisez des casseroles de dimensions appropriées. 
Utilisez toujours des ustensiles adaptés à la taille de 
l'élément de surface.

 

Pour une évacuation générale uniquement. Ne pas 
utiliser le produit pour évacuer des matières ou des 
vapeurs dangereuses ou explosives.

 

Ne pas laisser l'isolant, les matériaux de finition du 
plafond, les matériaux de toiture ou tous autres débris 
pénétrer dans le boîtier du ventilateur ou les conduits. 
Les pannes de moteur dues à des débris ne sont pas 
couvertes par la garantie.

 

Le non-respect des présentes consignes peut entraîner 

de graves blessures, voire la mort.

Instructions relatives à la mise à la 
terre

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit 
électrique, le dispositif de mise à la terre réduit tout risque 
d’électrocution en offrant au courant électrique un fil 
d'évacuation. Cet appareil est équipé d'un cordon muni d’un 
conducteur de terre et d’une fiche de terre. La fiche doit être 
branchée sur une prise correctement installée et mise à la 
terre.

  AVERTISSEMENT

         DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE

  

 

Branchez le produit sur une prise à trois 
broches mise à la terre.

 

Ne retirez aucune broche de mise à la terre.

 

Ne pas utiliser d’adaptateur.

 

Le non-respect des présentes instructions est 
susceptible d’entraîner des risques d’incendie, 
d’électrocution, voire la mort.  

Veuillez consultez un électricien qualifié si vous n’assimilez 
pas bien les instructions relatives à la mise à la terre ou en 
cas de doute sur la mise à la terre correcte de l'appareil.
Ne pas utiliser de rallonge électrique. Si le cordon 
d'alimentation est trop court, demandez à un électricien 
qualifié d'installer une prise à proximité de l'appareil.

  ATTENTION

1.  Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez des 

produits de nettoyage ou des détergents.

2.  Évitez d'utiliser des produits alimentaires susceptibles 

de produire des flammes sous la hotte de cuisine.

3.  Afin de prévenir tout endommagement des roulements 

du moteur et tous bruits et/ou tout déséquilibre des 
hélices, évitez tout contact entre atomiseur pour 
cloisons sèches, poussières de construction, etc. et 
l’appareil électrique.

4.  Le moteur de votre hotte dispose d’une protection 

contre les surcharges thermiques qui permet de couper 
automatiquement le moteur en cas de surchauffe. 
Le moteur redémarre lorsqu'il refroidit. Si le moteur 
continue de s'arrêter et de redémarrer, faites réparer la 
hotte.

5.  Veuillez lire l'étiquette des caractéristiques du produit 

apposée sur le produit pour de plus amples informations 
et toutes exigences supplémentaires.

6.  Utilisez uniquement le cordon d'alimentation déjà monté 

sur la hotte de cuisine. 

Veuillez conserver les présentes instructions 
afin de pouvoir vous y référer ultérieurement!

Содержание FHO24R11-SS

Страница 1: ...et Rangehood Hotte de cuisine sous armoire de 24 po Campana Extractora Bajo Alacena de 24 User Manual Manuel d utilisation Manual del usuario Model Mod le Modelo FHO24R11 SS Picture shown here is for...

Страница 2: ...cturer does not accept responsibility for any damages that may arise due to non observation of these instructions Table of Contents Table of Contents 2 Explanation of Symbols 3 Important Safety Instru...

Страница 3: ...y standards such as those published by the National Fire Protection Association NFPA The American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and local code authorities Ins...

Страница 4: ...es to shut off and restart have the hood serviced 5 Please read specification label on product for further information and requirements 6 Use only the power cord that is already assembled to the range...

Страница 5: ...ings in ceiling and wall where range hood will be installed must be sealed These range hoods are factory set for vented installations Installing the product in recirculation mode requires a charcoal f...

Страница 6: ...quate and in conformance with National Electrical Code ANSI NFPA 70 lastest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 lastest edition and local codes and ord...

Страница 7: ...per must be verified that it closes properly 4 screws ST4x6mm Fig 10 Hinge 4 Use Duct Tape to ensure joint is sealed and air tight NOTE Only punch the vent hole where you want to use Do not punch more...

Страница 8: ...anchors but leave a small gap Lift the range hood through LARGE HOLE and slide to SMALL HOLE Then tighten down the screws to fix the range hood Fig 14 Top Installation Fig 15 Rear Installation 5 Veri...

Страница 9: ...ing Proper maintenance of the range hood will ensure proper performance of the unit Wipe the range hood frequently with warm soapy water using a mild detergent NOTE Never use scouring pads or abrasive...

Страница 10: ...e to remove Fig 22 Charcoal Filter 3 Ensure the grease filters are dry before reattaching to the range hood LED Lights Replacing WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Disconnect power before servicing Repla...

Страница 11: ...mm 18 479mm 23 595mm 19 mm 21 549mm 1 48 mm 21 549mm Specifications Voltage 120VAC Frequency Hz 60Hz Input Power 63W Including the LED 2 x 1 5W LED Collar Length 1 25 4mm Rough Opening Rear Top 31 8...

Страница 12: ...l Le fabricant d cline toute responsabilit pour tous dommages r sultant du non respect des pr sentes consignes Table des mati res Table des mati res 12 Explication des symboles 13 Consignes de s curit...

Страница 13: ...es enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales ou dont le manque d exp rience ou de connaissances les emp chent d utiliser ce produit en toute s curit ne doivent pas l utiliser sans...

Страница 14: ...es par la garantie Le non respect des pr sentes consignes peut entra ner de graves blessures voire la mort Instructions relatives la mise la terre Cet appareil doit tre mis la terre En cas de court ci...

Страница 15: ...Conduits ronds de 31 4 po x 10 po 83 mm x 254 mm transform s en vent rond Conduits de clapet rectangulaire de 31 4 po x 10 po 83 mm x 254 mm transform s en vent rond AVERTISSEMENT L installation de ce...

Страница 16: ...r fabriqu es L installation de cette hotte de cuisine doit tre conforme la loi de 1974 sur les normes nationales de construction et de s curit des maisons pr fabriqu es 42 U S C 5401 5426 la Loi qui a...

Страница 17: ...roche de mise la terre Ne pas utiliser d adaptateur Le non respect des pr sentes instructions est susceptible d entra ner des risques d incendie d lectrocution voire la mort IMPORTANT Respectez tous l...

Страница 18: ...s assurer que le joint est scell et tanche l air vacuation par l arri re horizontale l aide d un clapet rectangulaire 1 Utilisez une pince pour trouver le joint partir du bord de l ouverture arri re p...

Страница 19: ...s ST4 x 30 mm dans le mur ou le fond de l armoire Soulevez la hotte de cuisine travers le GRAND TROU et faites la glisser vers le PETIT TROU Serrez ensuite les vis pour fixer la hotte de cuisine Monta...

Страница 20: ...nctionnement du ventilateur et de la lampe de la hotte de cuisine Voir la section Utilisations 3 En cas de dysfonctionnement de la hotte de cuisine v rifiez si un disjoncteur ne s est pas d clench ou...

Страница 21: ...surface NE PAS laisser de d p ts rester sur la surface pendant de longues p riodes NE PAS utiliser de la laine d acier ordinaire ni des brosses en acier De petits morceaux d acier risquent de se colle...

Страница 22: ...e 7 Fig 12 pour le retrait des filtres graisses 3 Poussez d licatement les lampes LED vers l ext rieur de l int rieur de la hotte de cuisine pour d gager les ampoules du bo tier Fig 23 Connector Fig 2...

Страница 23: ...ico El fabricante no acepta responsabilidad por da os que puedan haberse producido por no seguir estas instrucciones ndice ndice 23 Explicaci n de los s mbolos 24 Instrucciones de seguridad importante...

Страница 24: ...que tenga alguna pregunta Este producto no debe ser utilizado por personas incluyendo ni os sin la suficiente experiencia o capacidades f sicas sensoriales o mentales para usarlo con seguridad sin la...

Страница 25: ...strucci n puede provocar lesiones graves o fatales Instrucciones de conexi n a tierra Este electrodom stico debe estar conectado a tierra En el caso de un cortocircuito el ctrico la conexi n a tierra...

Страница 26: ...stico se debe ejecutar siguiendo las instrucciones indicadas en este manual Ning n agente representante o empleado de Furrion u otras personas tienen la autoridad de cambiar modificar o anular lo ind...

Страница 27: ...unidad ofrece ventilaci n superior trasera y de recirculaci n Fig 1 Use un adaptador a ventilaci n redonda para v lvula antirretorno de 3 4 x 10 83 mm x 254 mm para el sistema de ventilaci n no inclui...

Страница 28: ...FPA 70 versi n m s reciente o Normas CSA C22 1 94 C digo El ctrico Canadiense Parte 1 y C22 2 N 0 M91 versi n m s reciente y c digos u ordenanzas locales Este equipo requiere un circuito el ctrico de...

Страница 29: ...a potencia de succi n se ver reducida Conexi n el ctrica ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA Desconecte la energ a antes de reparar Reinstale todas las piezas y paneles antes de usar No seguir es...

Страница 30: ...sa y los ductos del soplador est n libres de sedimentos y que las aspas del ventilador giren libremente Aseg rese de que la solapa de la v lvula antirretorno funcione correctamente Instalaciones del c...

Страница 31: ...na verifique si se ha disparado un disyuntor o se quem un fusible de su vivienda Desconecte la alimentaci n y revise las conexiones de los cables Funcionamiento Descripci n Bot n de encendido apagado...

Страница 32: ...a da ar la superficie NO permita que los dep sitos de suciedad permanezcan en la superficie por per odos prolongados NO use lana de acero com n o cepillos de acero Peque os trocitos de acero podr an a...

Страница 33: ...e las bombillas LED hacia afuera desde dentro de la campana para quitarlas de la carcasa Fig 23 Connector Fig 23 4 Para desconectar el conector LED del arn s de la campana extractora presione la traba...

Страница 34: ...logo are trademarks licensed for use by Furrion Ltd and registered in the U S and other countries 2007 2020 Furrion Ltd Furrion et le logo Furrion sont des marques d pos es par Furrion Ltd et enregist...

Отзывы: