background image

44

45

ES

matemático.

Función Temporizador

La función Timer se puede utilizar como timer para la zona de cocción o 
como despertador independiente.
Los dos display de 7 segmentos sirven para la visualización del 
tiempo restante en minutos, hasta que no se hace saltar la alarma del 
temporizador

Selección temporizador

El accionamiento contemporáneo de los signos “+” y “-” sirve para la 
selección de la función temporizador.
Existen dos modalidades distintas para el temporizador:
-  Temporizador para el punto de cocción (el temporizador se asigna a 

un punto de cocción).

Cuando termina el tiempo configurado, se emite un aviso acústico y 
óptico y el correspondiente punto de cocción se apaga.
-  Alarma independiente (el temporizador funciona sin depender del 

punto de cocción)

-  Si se ha programado un temporizador alarma independiente 

se encenderán simplemente los display (6), si en cambio se ha 
programado un temporizador asociado a una zona de cocción el led 
“8A” o “8B” estará encendido.

Cuando termina el tiempo configurado, se emite también en esta 
modalidad un aviso acústico y óptico, pero los puntos de cocción no se 
desactivan.
Selección de un timer:
accionando de formacontemporánea la tecla más o menos con el control 
activado se selecciona un timer.
Si previamente se ha seleccionado un punto de cocción, el timer del 
punto de cocción de ese punto de cocción se iluminará.
Además se señalará con el punto decimal intermitente en el display (led 
temporizador 8A-8B) del punto de cocción.
En caso de que no se hubiera seleccionado previamente ningún punto de 
cocción, se seleccionará el timer para la cocción.
En ese caso los puntos decimales aparecerán apagados (8A-8B).
Si son diversos los timer que se encuentran activos, será posible 
seleccionar el timer deseado accionando varias veces la tecla más o 
menos.
Los temporizadores de los puntos de cocción activos se visualizarán en 
el sentido de las agujas del reloj.
Tras el último timer de punto de cocción, el timer para la cocción se 
seleccionará y luego de nuevo el primer timer para el punto de cocción.
El tiempo de selección es de 10s. Este tiempo se configura de nuevo 
con cada modificación del valor del timer mediante la tecla más o menos.
Cuando finalice el tiempo, se visualizará el temporizador con un menor 
tiempo configurado.
Es posible terminar antes la selección, seleccionando un punto de 
cocción.
Configuración del valor del timer:
cuando se selecciona un timer, es posible modificar el valor del timer 
mediante las teclas más o menos. Cuando no se ha configurado un valor 

de timer, accionando la tecla menos se configurará un valor preferencial 
de 30 minutos que se podrá modificar sucesivamente.
Accionando durante más tiempo la tecla más o menos, el valor de 
configuración cambiará con mayor rapidez. Con el valor de configuración 
de 99 o 01 el repeat automático se detendrá de forma automática.
En caso de configuración de un temporizador de punto de cocción, 
se señalará en el correspondiente led temporizador (8A-8B) del punto 
de cocción, incluso al final de la selección, mediante un punto decimal 
estático o intermitente (estático si el temporizador está configurado pero 
no se visualiza porque existen otros temporizadores con tiempo inferior, 
intermitente si el temporizador está configurado y se visualiza porque es 
el temporizador que tiene el tiempo inferior). Cuando se configura un 
temporizador genérico de cocción.
Apagado preventivo del timer:
Es posible desactivar el timer, configurando el valor del timer en 00. En 
caso de timer para punto de cocción, el punto de cocción correspondiente 
permanecerá encendido.
Vencimiento del tiempo configurado en el timer:
en cuanto se configura un timer, empieza a contar el tiempo. Si el valor 
se cambia mediante las teclas más o menos, el timer empieza de nuevo 
con el minuto entero y los segundos que eventualmente han pasado se 
anularán.
Indicación de un timer con tiempo configurado vencido:
Si el valor del timer ha alcanzado el 00, se señalará con un aviso acústico 
y un símbolo óptico. Si un timer de un punto de cocción ha alcanzado el 
valor configurado, el punto de cocción correspondiente se desactivará. 
Los puntos de cocción o el timer eventualmente seleccionados se 
deseleccionarán.
El valor del timer (00) se visualiza de nuevo en automático y parpadea.
Si se trata de un timer de un punto de cocción, también el punto decimal 
correspondiente aparecerá con luz intermitente. El aviso está delimitado 
a una duración de 2 min, a menos que no se interrumpa antes mediante 
el accionamiento de una tecla cualquiera. 
Tras el aviso todos los display de los puntos de cocción activos estarán 
de nuevo visibles.

Key Lock (seguridad niños) BASIC

Bloqueo/activación Key Lock

El accionamiento de la tecla Key-Lock en la modalidad de espera o 
activa, implica el bloqueo del teclado; se enciende el símbolo estilizado 
de una llave. 
El control continúa trabajando en la modalidad configurada 
precedentemente, pero no se puede controlar mediante otras teclas, sólo 
con la tecla Key-Lock o con la tecla ON/OFF.
El apagado con la tecla ON/OFF es posible incluso en estado de 
bloqueo. El led correspondiente de la tecla key lock se apaga cuando 
se desactiva el teclado y la función Key-Lock. El led se encuentra de 
nuevo activo en caso de que se encienda de nuevo (antes de que pasen 
10 s) hasta que se desactiva accionando de nuevo la tecla Key-Lock. 
La activación/ desactivación de la función Key-Lock en la modalidad de 
OFF no es posible.

Desbloqueo/desactivación Key Lock BASIC

El nuevo accionamiento de la tecla Key-Lock en la modalidad de espera 

Содержание CH 302 ID TC

Страница 1: ...CH 302 ID TC CH 302 ID TC ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...DELL APPARECCHIO DA PARTE DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA LORO SICUREZZA I BAMBINI DEVONO ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO CON L APPARECCHIO Caro Cliente sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatta Questo nuovo prodotto accuratamente progettato e costruito con materiali di primissima qualità e stato accuratamente collaudato per poter soddisfare t...

Страница 4: ...ommuta automaticamente con un breve bip nella modalità OFF Nella modalità attivo o nella modalità di attesa l elettronica può venire commutata in ogni momento nella modalità OFF azionando il tasto ON OFF La funzione di spegnimento ha sempre priorità durante il funzonamento vale a dire che il controllo si spegne anche attivando più tasti contemporaneamente Accensione di una zona di cottura Nella mo...

Страница 5: ...È possibile terminare prima la selezione selezionando un punto di cottura Impostazione del valore di timer Al momento in cui un timer è stato selezionato è possibile modificare il valore del timer medianti i tasti più o meno Nel caso in cui non è stato impostato un valore di timer aziondando il tasto meno verrà impostato un valore preferenziale di 30 minuti il quale potrà venire successivamente mo...

Страница 6: ...are contemporaneamente il tasto di selezione zona cottura in basso a desta 3A e il tasto MENO 5 La L LOCKED bloccato sul display scompare e tutte le zone cotture mostrano 0 con un punto lampeggiante Se una zona cottura dovesse scottare viene visualizzata la H anziché 0 Dopo aver spento il touch la sicurezza per bambini è di nuovo attiva Eliminazione definitiva del blocco tasti sicurezza per bambin...

Страница 7: ...carta alluminata o appoggiare prodotti avvolti da alluminio direttamente sul piano Oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai e coperchi non devono essere posti sulla superficie del piano per evitare che si scaldino Nella cottura con recipienti a fondo antiaderente senza apporto di condimento limitare l eventuale tempo di preriscaldamento a uno o due minuti La cottura di alimenti con la t...

Страница 8: ... in ghisa meglio se con fondo smaltato per evitare graffiature al piano vetroceramico sono sconsigliati e non convengono recipienti in vetro ceramica terra cotta e recipienti in alluminio rame o inox non magnetico austenitico Manutenzione Fig 5 Tracce di fogli di alluminio residui di cibo spruzzi di grasso zucchero o cibi fortemente saccariferi devono essere immediatamente rimossi dal piano dicott...

Страница 9: ...termini di legge Nel caso in cui l apparecchiatura non sia munita di cavo e o di relativa spina utilizzare materiale idoneo per l assorbimento indicato in targa matricola e per la temperatura di lavoro Il cavo in nessun punto dovrà raggiungere una temperatura superiore di 50 C a quella ambiente Per il collegamento diretto alla rete è necessrio interporre un interruttore omnipolaredimensionatoperil...

Страница 10: ...10 I Fig 7 Fig 9 POSIZIONE GUARNIZIONE Fig 8 ...

Страница 11: ...ola La pentola genera punto di lavoro non permesso dal modulo di induzione il quale potrebbe comportare la distruzione di parti costruttive p es IGBT 1 Tale errore viene dopo 8 secondi e il punto di cottura può essere di nuovo utilizzato Se l errore dovesse verificarsi ripetutamente la pentola dovrà essere rimossa 2 Se l errore dovesse verificarsi anche in assenza della pentola o con la pentola ch...

Страница 12: ...lo intrinseco ha rilevato una componente di comando difettosa Sostituzione del modulo di induzione E H Rilevamento resistenza fissa funzione di test per sensore T su induttore Nessuna variazione della temperatura del vetro di 10K entro 5 min in seguito all accensione Il modulo di induzione deve raffreddarsi E C Errore di configurazione 2 punti cottura sono assegnati alla stessa zona sul Touch Cont...

Страница 13: ...USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY CHILDREN MUST BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE Dear Customer we would like to thank you and congratulate you on your choice This new product has been carefully designed and built using top quality materials and meticulously tested to ensure that it meets all your culinary requirements Please read and obse...

Страница 14: ...o OFF with a short beep The electronics can be switched to the OFF mode at any time during the ON mode or the Standby mode by pressing the ON OFF button The Off function has priority when operating meaning that the control switches off even by activating several buttons at the same time Switching on a cooking zone In standby or active mode a cooking area can be selected by pressing the 3A or 3B bu...

Страница 15: ...the value of the timer by pressing the plus or minus key When this time runs out the timer with the shortest time set will be displayed You can end the selection early by selecting a cooking point Setting the timer value when a timer has been selected you can change the timer value using the plus or minus keys If a timer value has not been set pressing the minus key will set a value of 30 minutes ...

Страница 16: ...e buttons for cooking child safety To unlock the Touch pad simultaneously press the cooking area selection button in the lower right 3A and the MINUS 5 button L LOCKED in the display extinguishes and all cooking zones show 0 with a blinking dot Should a cooking zone be hot H is displayed instead of the static 0 After switching OFF the control the child safety feature is active again Permanent remo...

Страница 17: ...c away from the area Never use cooking foil or rest products wrapped in foil directly on the hob Metallic objects such as knives forks spoons and lids must not be rested on the surface of the hob to prevent them from heating up When cooking with non stick containers without using water or oil limit any preheating time to one or two minutes When cooking foods which tend to stick to the bottom of th...

Страница 18: ...er with an enamelled bottom to avoid scratching the ceramic glass hob containers made of glass ceramic terracotta aluminium copper or non magnetic stainless steel austenitic are not recommended and are unsuitable Maintenance Fig 5 By means of a scraper immediately remove any alluminium foil bits food spills grease splashes sugar marks and other high sugar content food from the surface in order to ...

Страница 19: ...ompulsory by law If the appliance has no cable and or plug use material suitable for the absorption indicated on the registration plate and for the working temperature The cable must not reach a temperature higher than 50 C above room temperature in any point For direct connection to the network it is necessary to fit an omnipolar switch of a suitable size to ensure disconnection of he network wit...

Страница 20: ...20 GB Fig 7 SEAL POSITION Fig 8 Fig 9 ...

Страница 21: ...e pan must be removed 2 If the error occurs even without a pan or it is a pan that normally works the induction module must be replaced because it is a hardware error E 4 Induction modules are not configured all the induction modules can be accessed through the bus but no element is assigned to this cooking point Induction module is not configured 1 Erase the global configuration and re configure ...

Страница 22: ... within 5 min after power on The induction module must cool E C Configuration error 2 cooking points are assigned to the same zone on the Touch Control Erase the global configuration re configure No configuration no function Over voltage on the power switch no functioning following commissioning Incorrect 400V connection Disconnect from the mains and make the connection ...

Страница 23: ...ULTE RESPONSABLE POUR LEUR SECURITE ET EN MESURE DE COMPRENDRE LE MODE D EMPLOI DE L APPAREIL EST OBLIGATOIRE IL FAUT SURVEILLER LES ENFANTS POUR S ASSURER QU ILS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL Cher Client Vous venez d acheter l un de nos produits et nous vous en remercions vivement Ce nouveau produit minutieusement conçu et construit avec des matériaux de tout premier choix a été soigneusement tes...

Страница 24: ... aucune commande n advient dans les 10 sec le contrôle commute automatiquement en mode OFF avec un bip rapide En mode actif ou en mode d attente l électronique peut être commutée à tout moment en mode OFF à l aide de la touche ON OFF La fonction d arrêt a toujours priorité durant le fonctionnement ce qui signifie que le contrôle s éteint même en enclenchant plusieurs touches simultanément Mise en ...

Страница 25: ...inerd abordlasélection en sélectionnant un point de cuisson Sélection de la valeur du temporisateur Au moment où l on a sélectionné un temporisateur on peut modifier la valeur du temporisateur au moyen des touches plus ou moins Si aucune valeur n a été sélectionnée pour le temporisateur en actionnant la touche moins on sélectionne une valeur préférentielle de 30 minutes qu on pourra modifier par l...

Страница 26: ...éblocage partiel des touches pour cuisiner sécurité enfants Pour débloquer le Touch activer simultanément la touche de sélection de la zone de cuisson en bas à droite 3A et la touche MOINS 5 Le L LOCKED verrouillé sur l afficheur disparaît tous les foyers indiquent 0 avec un voyant clignotant Si un foyer est chaud l afficheur indique H et 0 Quand la commande sensitive est arrêtée la sécurité enfan...

Страница 27: ...feuilles d aluminium ni poser des produits enveloppés dans l aluminium sur le plan de cuisson Ne pas poser d objets métalliques comme les couverts et les couvercles sur la surface du plan de cuisson car ils peuvent chauffer Pour la cuisson avec des récipients à fond anti adhérent sans apport de condiment limiter l éventuel temps de préchauffage à une ou deux minutes La cuisson d aliments ayant ten...

Страница 28: ...n fonte éventuellement à fond émaillé pour éviter de rayer la table de cuisson en vitrocéramique on déconseille les récipients en verre en céramique en terre cuite les récipients en aluminium en cuivre ou en inox non magnétique austénitique Entretien Fig 5 Des traces de papier aluminium des résidus d aliments des éclaboussures de graisse du sucre ou des aliments fortement sucrés doivent immédiatem...

Страница 29: ...seraitmunid uncâbleet oudelafichecorrespondante utiliser du matériel adapté à l absorption indiquée sur la plaque et à la température de fonctionnement Le câble ne devra atteindre en aucun point une température supérieure à 50 C à la température ambiante Pour réaliser le branchement directement sur le réseau interposer un interrupteuromnipolairedimensionnépourlachargenominaleenmesure d assurer la ...

Страница 30: ...30 FR Fig 7 POSITION DU JOINT Fig 8 Fig 9 ...

Страница 31: ...sserole génère un point de fonctionnement non admis par le module d induction cela risque d entraîner une destruction des parties de l appareil ex IBGT 1 Cette erreur survient au bout de 8 secondes et le point de cuisson peut être réutilisé Si l erreur persiste il est nécessaire d enlever la casserole 2 Si l erreur persiste également en l absence de la casserole ou pendant que la casserole fonctio...

Страница 32: ...e contrôle intrinsèque a détecté un composant de commande défectueux Remplacement du module d induction E H Détection d une résistance fixe fonction de test pour capteur T sur inducteur Aucune variation de la température du verre de10K dans les 5 minutes qui suivent la mise sous tension Le module d induction doit se refroidir E C Erreur de configuration 2 points de cuisson sont attribués à la même...

Страница 33: ...CHT VON EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON BEAUFSICHTIGT WERDEN KINDER MÜSSEN KONTROLLIERT WERDEN UM SICHERZUSTELLEN DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN Sehr verehrte Kundin sehr verehrter Kunde wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl Dieses neue sorgfältig konzipierte und aus erstklassigen Materialien hergestellte Produkt wurde akkurat kontrolliert um allen Ihren Be...

Страница 34: ...erfolgt dann schaltet die Bedienung mit einem kurzen Piepton automatisch auf die Betriebsart OFF um InderaktivenBetriebsartoderimWartemoduskanndieElektronikmitder ON OFF Taste jederzeit in die Betriebsart OFF umgeschaltet werden Die Ausschaltfunktion hat immer Vorrang während des Betriebs Dies bedeutet dass die Bedienung sich ausschaltet auch wenn mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt werden Restwä...

Страница 35: ...ts Wenn ein Timer ausgewählt wurde dann kann der Zeitschaltuhrwert mit den Tasten Plus und Minus bearbeitet werden Wenn kein Wert der Zeitschaltuhr eingestellt wurde dann wird bei Drücken der Taste Minus ein Vorzugswert von 30 Minuten eingestellt der anschließend bearbeitet werden kann Wenn die Taste Plus oder Minus längere Zeit gedrückt wird dann ändert sich der Einstellungswert schnellt Bei dem ...

Страница 36: ...eibt im verriegelten Zustand und schaltet nach 20s ab Nach erneuten Einschalten der Steuerung mit der EIN AUS Taste erscheint auf allen Anzeigen die 0 die Anzeigen Punkte blinken und die Steuerung kann zum Kochen bedient werden Sollte eine Kochstelle den Status H besitzen wird Anstelle der statischen 0 das H angezeigt Booster und Steuerung der Induktionsleistung Fig 2 3 Die Kochzone B hat eine Boo...

Страница 37: ...4 Induktor 5 Stromkreis 6 Stromzufuhr Abb 1 Abb 2 A Kochzone Ø 1601400W B Kochzone Ø 160 Abb 3 1 Ein Ausschalten 2 Tastatursperre Key lock 3 Wähltaste Kochzone A B 4 Leistung steigern 5 Leistung mindern 6 Timer 7 Kochstellen Display 8 LED Timer A B ...

Страница 38: ...arkiert ist per induction Gusstöpfe besser wenn mit emailliertem Boden um die Glaskeramikfläche nicht zu verkratzen Von Kochgeschirr aus Glas Keramik Terrakotta Aluminium Kupfer oder nicht magnetischem Edelstahl Austenit Stahl wird abgeraten Manutenzione Fig 5 Spuren von Aluminium folie Essensresten Fettspritzern Zucker oder stark zuckerhaltigen Speisen müssen sofort mit einem Schaber von der Koch...

Страница 39: ... oder dem entsprechenden Stecker versehen sein sollte verwenden Sie Material das für die auf dem Kennschild genannte Aufnahme und die Arbeitstemperatur geeignet ist Das Kabel darf auf keinen Fall Temperaturen erreichen die über 50 C über der Umgebungstemperatur liegen Für den direkten Anschluss an das Stromnetz muss ein Schaltautomat eingebaut werden der für die Kennlast bemessen ist und der das A...

Страница 40: ...40 DE Abb 7 DICHTUNGSPOSITION Abb 8 Abb 9 ...

Страница 41: ...odul nicht zulässige Arbeitsstelle was zur Zerstörung der Bauteile führen kann z B IGBT 1 Dieser Fehler erscheint nach 8 Sekunden und die Kochstelle kann erneut benutzt werden Sollte der Fehler wiederholt auftreten muss der Topf entfernt werden 2 Sollte der Fehler auch ohne Topf auftreten oder mit eindeutig funktionierendem Topf muss das Induktionsmodul ausgewechselt werden da es sich um einen Har...

Страница 42: ...dul auswechseln E H Fixer Widerstand erkannt Testfunktion für Sensor T auf Induktor Keine Temperaturänderung des Glases von 10K inerhalb von 5 min ab dem Einschalten Das Induktionsmodul muss abkühlen E C Konfigurationsfehler Auf der Touch Control wurden 2 Kochstellen der gleichen Zone zugeordnet Gesamtkonfiguration löschen und Konfiguration ausführen Keine Konfiguration keine Funktion Überspannung...

Страница 43: ...HAYAN RECIBIDO LAS INSTRUCCIONES NECESARIAS SOBRE EL USO DEL APARATO POR PARTE DE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD LOS NIÑOS TIENEN QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO Estimado cliente Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya escogido uno de nuestros productos Este nuevo producto cuidadosamente diseñado y construido con materiales de primera calidad...

Страница 44: ...so activando varias teclas contemporáneamente Indicador de calor residual Sirveparaindicaralusuarioqueelcristalseencuentraaunatemperatura peligrosa en caso de contacto con toda el área cercana a la zona de cocción La temperatura se determina siguiendo un modelo matemático y un eventual calor residual se indica con una H mediante el correspondiente display de siete segmentos El calentamiento y el e...

Страница 45: ...ás tiempo la tecla más o menos el valor de configuración cambiará con mayor rapidez Con el valor de configuración de 99 o 01 el repeat automático se detendrá de forma automática En caso de configuración de un temporizador de punto de cocción se señalará en el correspondiente led temporizador 8A 8B del punto de cocción incluso al final de la selección mediante un punto decimal estático o intermiten...

Страница 46: ...eado y se apagará después de 20 segundos Encendiendo nuevamente el touch mediante la tecla ON OFF todos los displays mostrarán 0 los puntos decimales centellearán y el touch quedará listo para efectuar la cocción En caso de que una zona de cocción queme aparecerá H en lugar de 0 Booster y Gestión de la potencia para la inducción Fig 2 3 LazonadecocciónBdisponedeunafunciónBoosterpasandode1400a 2000...

Страница 47: ...6 Suministro eléctrico Fig 1 Fig 2 A zona de cocción Ø 1601400W B zone de cuisson Ø 160 Fig 3 1 encendido apagado 2 Bloqueo del teclado key lock 3 Botón selección de la zona de cocción A B 4 aumento potencia 5 reducción potencia 6 Temporizador 7 display punto de cocción 8 Led temporizador A B ...

Страница 48: ...inducción recipientes en arrabio mejor si con el fondo esmaltado para evitar rasguños en la placa de cocción vitrocerámica se desaconsejan y no convienen los recipientes en vidrio cerámica terracota recipientes en aluminio cobre o inox no magnético austenítico Mantenimiento Fig 5 Restos de hojas de aluminio residuos de alimentos salpicaduras de grasa azúcar o alimentos muy sacaríferos se tienen qu...

Страница 49: ...egún la ley Si el equipo no dispone de cable y o de la correspondiente clavija utilizar material adecuado para la absorción tal como se indica en la chapa con el número de serie y para la temperatura de trabajo El cable no tiene que alcanzar en ningún punto una temperatura superior de 50 C a la ambiental Para la conexión directa a la red es necesario interponer un interruptor omnipolar adaptado pa...

Страница 50: ...50 ES Fig 7 POSICIÓN DE LA GUARNICIÓN Abb 8 Fig 9 ...

Страница 51: ...dulo de inducción que podría comportar la destrucción de partes constructivas por ej IGBT 1 Este error se produce tras 8 segundos y el punto de cocción se puede utilizar de nuevo Si el error se verifica de forma repetida la olla se tendrá que sacar 2 Si el error se verifica incluso sin olla o con la olla que funciona de manera inequívoca el módulo de inducción se tendrá que sustituir tratándose de...

Страница 52: ...del módulo de inducción E H Detección resistencia fija función de test para sensor T sobre inductor Ninguna variación de la temperatura del vidrio de 10K en 5 min tras el encendido El módulo de inducción tiene que enfriarse E C Error de configuración 2 puntos de cocción están asignados a la misma zona en el Touch Control Eliminar la configuración global y efectuar la configuración Ninguna configur...

Страница 53: ...PARA OUSO DO APARELHO POR PESSOAS RESPONSÁVEIS PELO DISPOSITIVO DE SEGURANÇA DAS MESMAS AS CRIANÇAS DEVEM SER CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELHO Prezado Cliente Agradecemos e congratulamo nos pela sua escolha Este novo produto cuidadosamente projectado e fabricado com materiais de primeiríssima qualidade foi meticulosamente testado para poder satisfazer todas as sua...

Страница 54: ...ue o controlo se desactiva mesmo activando várias teclas simultaneamente Indicador de calor residual Serve para indicar ao utilizador que o vidro está com uma temperatura perigosa em caso de contacto com toda a área em cima da zona de cozedura A temperatura é determinada seguindo um modelo matemático e um eventual calor residual será indicado com um H pelo respectivo display de sete segmentos O aq...

Страница 55: ...nutos que poderá ser modificado sucessivamente Acionando durante mais tempo a tecla mais ou a tecla menos o valore de configuração será modificado mais rapidamente Alcançado o valor 99 ou 01 a repetição automática será interrompida automaticamente A programação de um timer de ponto de cozedura será indicada no respetivo led timer 8A 8B do ponto de cozedura mesmo após a seleção através de um ponto ...

Страница 56: ...ado e será desactivado após 20 segundos Activando de novo o touch com a tecla ON OFF em todos os visores aparecerá 0 os pontos decimais começarão a piscar e o touch ficará pronto para a cozedura Se uma zona de cozedura aquecer visualizar se á H em vez de 0 Booster e Gestão da potência para a indução Fig 2 3 A zona de cozedura B possui uma função Booster que passa de 1400 a 2000 W durante este aume...

Страница 57: ...Alimentação eléctrica Fig 1 Fig 2 A zona de cozimento Ø 1601400W B zona de cozimento Ø 160 Fig 3 1 Activação desactivação 2 Bloqueio das teclas key lock 3 Botão de seleção da zona de cozedura A B 4 Incremento da potência 5 Decremento da potência 6 Timer 7 Ecrã do ponto de cozedura 8 Led Timer ...

Страница 58: ...om fundo esmaltado para evitar arranhões no plano vitrocerâmico não são aconselhados e não convém usar recipientes de vidro cerâmica terracota recipientes de alumínio cobre ou inox não magnético austenítico Manutenção Fig 5 Traços de papel alumínio resíduos de alimento espirros de gordura açúcar ou alimentos fortemente sacaríferos devem ser imediatamente removidos do plano de cozedura com um raspa...

Страница 59: ...parelhagem não estiver equipada com cabo e ou com relativa ficha utilizar material adequado para a absorção indicado na placa de matrícula e para a temperatura de trabalho O cabo em nenhum ponto deverá alcançar uma temperatura superior a 50 C em relação à temperatura ambiente Para a ligação directa na rede é necessário interpor um interruptor omnipolar dimensionado para a carga indicada na plaquet...

Страница 60: ...60 PT Fig 7 POSIÇÃO DA GUARNIÇÃO Abb 8 Fig 9 ...

Страница 61: ...itido pelo módulo de indução o que pode causar a destruição de peças por ex IGBT 1 Este erro ocorre após 8 segundos e o ponto de cozedura pode ser novamente utilizado Se o erro ocorrer frequentemente a panela deve ser removida 2 Se o erro ocorrer mesmo sem a panela ou com uma panela que funciona de maneira inequívoca o módulo de indução deverá ser substituído pois trata se de um erro HW E 4 Módulo...

Страница 62: ...stituição do módulo de indução E H Deteção de resistência fixa função de exame para o sensor T do indutor Nenhuma mudança da temperatura do vidro de 10K passados 5 minutos da ativação O módulo de indução deve arrefecer se E C Erro de configuração 2 pontos de cozedura foram atribuídos à mesma zona no Touch Control Cancelar a configuração geral e executar a configuração Nenhuma configuração nenhuma ...

Страница 63: ......

Страница 64: ...FULGOR MILANO Meneghetti S p a Via Borgo Lunardon 8 36027 Rosà Vicenza Italy http www fulgor milano com e mail info fulgor milano com Cod 1 009 72 0 ...

Отзывы: