background image

36

37

DE

Key Lock freigeben/ausschalten BASIC

Die neue Betätigung der Taste Key-Lock im Warteoder  Betriebsmodus 
führt zur Sperre der Tastatur und zum Erlöschen des Schlüsselsymbols. 
Alle Sensortasten können erneut betätigt werden.

Verriegelung (Kindersicherung)

Funktion Kindersicherung:

Verriegeln: Die Kindersicherung kann aktiviert werden, nachdem das 
Touchfeld eingeschaltet wurde. 
Dazu werden gleichzeitig die Wahltaste der Zone unten rechts (3A) und 
die Taste MINUS (5) und darauf erneut die Wahltaste unten rechts (3A) 
gedrückt.
uf allen Anzeigen erscheint ein “L“ wie LOCKED (= Kindersicherung 
gegen unbeabsichtigtes EIN-Schalten).
Sollte eine Kochstelle den Status “Heiss“ besitzen wird im Wechsel das 
“L“ und “H“ angezeigt.
Dieser Bedienungsablauf muß innerhalb von 10s stattfinden und es 
darf keine andere Taste als die oben beschrieben bedient werden. 
Andernfalls wird die Eingabe als nicht vollständig abgebrochen und das 
Kochfeld ist nicht verriegelt. 
Die Elektronik bleibt bis zur Entriegelung im verriegelten Zustand, auch 
wenn die Steuerung zwischenzeitlich Aus- und wieder Eingeschaltet 
wurde. Auch ein Reset (nach spannungslosen Zustand) der Steuerung 
hebt die Verriegelung nicht auf.

Partiale Entriegelung der Kochtasten: 

(Kindersicherung)

Zum Entriegeln des Touchfeldes gleichzeitig die Wahltaste der Kochzone 
unten rechts (3A) und die Taste MINUS (5) betätigen.
Das “L“ für LOCKED in der Anzeige erlischt und auf allen Kochstellen wird 
die “0“ mit blinkendem Punkt angezeigt.
Sollte eine Kochstelle den Status “H“ besitzen wird Anstelle der statischen 
“0“ das “H“ angezeigt.
Nach dem Ausschalten der Steuerung ist die Kindersicherung wieder 
aktiv.

Endgültige Beseitigung der Tastensperre: 

(Kindersicherung)

Nach dem Einschalten der Steuerung kann die Kindersicherung 
deaktiviert werden.
Es muss gleichzeitig die Wahltaste der Kochzone unten rechts (3A) und 
die Taste MINUS (5) und darauf nur die Taste MINUS (5) betätigt werden.
Wenn alle Schritte in der richtigen Reihenfolge und innerhalb von 10 
Sekunden durchgeführt wurden, ist die Verriegelung aufgehoben und die 
Steuerung befindet sich im AUS– Zustand. Ansonsten wird die Eingabe 
als nicht vollständig interpretiert und die Steuerung bleibt im verriegelten 
Zustand und schaltet nach 20s ab.
Nach erneuten Einschalten der  Steuerung mit der EIN/AUS-Taste 
erscheint auf allen Anzeigen die “0“ ,die Anzeigen-Punkte blinken und die 
Steuerung kann zum Kochen bedient werden. Sollte eine Kochstelle den 
Status “H“ besitzen wird Anstelle der statischen “0“ das “H“ angezeigt.

Booster und Steuerung der 

Induktionsleistung (Fig 2-3)

Die Kochzone B hat eine Booster-Funktion, bei der die Kochtemperatur 
von 1400 auf 2000 W ansteigt (während dieser Leistungssteigerung wird 
die Leistung der Kochzone A reduziert, falls diese eingeschaltet ist).
Der Generator stellt bei aktiviertem Booster dem Kochfeld eine deutlich 
über der Nennleistung liegende Leistung bereit. Mit dem Booster können 
Sie Gerichte besonders schnell erhitzen und von daher Zeit sparen.
Die Booster-Funktion kann folgendermaßen aktiviert werden:
- Das Kochfeld muss sich auf der höchsten Stufe befinden;
- Bei weiteren Drücken der Taste “+” wird die Booster- Funktion aktiviert. 
Auf der Anzeige des Kochfeldes erscheint ein fix leuchtendes “P”.
Aus Sicherheitsgründen kann die Booster— Funktion für jedes Kochfeld 
nur maximal 5 Minuten aktiviert werden. Wenn der Topf während der 
Booster-Zeit vom Kochfeld genommen wird, bleibt die Booster-Funktion 
weiterhin aktiv und auch die Booster- Zeit wird nicht deaktiviert.
Bei aktiviertem Booster führt das Drücken der Taste “-” zum Ausschalten 
der Booster-Funktion. Das Drücken der Taste “+” hat keine Reaktion zur 
Folge.

Vorsichtsmaßnahmen

-  Wenn auch ein nur minimaler Riss auf der Glaskeramikfläche zu 

sehen ist, muss sofort die Stromzufuhr abgetrennt werden.

- Während des Betriebs magnetempfindliches Material wie 

Kreditkarten, Disketten, Taschenrechner usw. entfernen.

-  Keine Alufolie verwenden und keine in Alufolie eingewickelten 

Produkte direkt auf die Kochfläche legen.

-  Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel 

dürfen nicht auf die Kochmulde gelegt werden, damit sie sich 
nicht erhitzen.

- Wenn mit Töpfen mit Antihaftbeschichtung ohne den Zusatz 

von Fett gekocht wird, sollte die Vorheizzeit auf 1 bis 2 Minuten 
beschränkt werden.

- Beim Garen von Lebensmitteln, die zum Anbrennen neigen, 

mit minimaler Leistung starten und dann steigern. Dabei häufig 
umrühren.

- Nach dem Gebrauch mit der entsprechenden Vorrichtung 

ausschalten (Herunterstellen auf “0”) und sich nicht auf die 
Topferkennung verlassen.

Содержание CH 302 ID TC

Страница 1: ...CH 302 ID TC CH 302 ID TC ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...DELL APPARECCHIO DA PARTE DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA LORO SICUREZZA I BAMBINI DEVONO ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO CON L APPARECCHIO Caro Cliente sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatta Questo nuovo prodotto accuratamente progettato e costruito con materiali di primissima qualità e stato accuratamente collaudato per poter soddisfare t...

Страница 4: ...ommuta automaticamente con un breve bip nella modalità OFF Nella modalità attivo o nella modalità di attesa l elettronica può venire commutata in ogni momento nella modalità OFF azionando il tasto ON OFF La funzione di spegnimento ha sempre priorità durante il funzonamento vale a dire che il controllo si spegne anche attivando più tasti contemporaneamente Accensione di una zona di cottura Nella mo...

Страница 5: ...È possibile terminare prima la selezione selezionando un punto di cottura Impostazione del valore di timer Al momento in cui un timer è stato selezionato è possibile modificare il valore del timer medianti i tasti più o meno Nel caso in cui non è stato impostato un valore di timer aziondando il tasto meno verrà impostato un valore preferenziale di 30 minuti il quale potrà venire successivamente mo...

Страница 6: ...are contemporaneamente il tasto di selezione zona cottura in basso a desta 3A e il tasto MENO 5 La L LOCKED bloccato sul display scompare e tutte le zone cotture mostrano 0 con un punto lampeggiante Se una zona cottura dovesse scottare viene visualizzata la H anziché 0 Dopo aver spento il touch la sicurezza per bambini è di nuovo attiva Eliminazione definitiva del blocco tasti sicurezza per bambin...

Страница 7: ...carta alluminata o appoggiare prodotti avvolti da alluminio direttamente sul piano Oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai e coperchi non devono essere posti sulla superficie del piano per evitare che si scaldino Nella cottura con recipienti a fondo antiaderente senza apporto di condimento limitare l eventuale tempo di preriscaldamento a uno o due minuti La cottura di alimenti con la t...

Страница 8: ... in ghisa meglio se con fondo smaltato per evitare graffiature al piano vetroceramico sono sconsigliati e non convengono recipienti in vetro ceramica terra cotta e recipienti in alluminio rame o inox non magnetico austenitico Manutenzione Fig 5 Tracce di fogli di alluminio residui di cibo spruzzi di grasso zucchero o cibi fortemente saccariferi devono essere immediatamente rimossi dal piano dicott...

Страница 9: ...termini di legge Nel caso in cui l apparecchiatura non sia munita di cavo e o di relativa spina utilizzare materiale idoneo per l assorbimento indicato in targa matricola e per la temperatura di lavoro Il cavo in nessun punto dovrà raggiungere una temperatura superiore di 50 C a quella ambiente Per il collegamento diretto alla rete è necessrio interporre un interruttore omnipolaredimensionatoperil...

Страница 10: ...10 I Fig 7 Fig 9 POSIZIONE GUARNIZIONE Fig 8 ...

Страница 11: ...ola La pentola genera punto di lavoro non permesso dal modulo di induzione il quale potrebbe comportare la distruzione di parti costruttive p es IGBT 1 Tale errore viene dopo 8 secondi e il punto di cottura può essere di nuovo utilizzato Se l errore dovesse verificarsi ripetutamente la pentola dovrà essere rimossa 2 Se l errore dovesse verificarsi anche in assenza della pentola o con la pentola ch...

Страница 12: ...lo intrinseco ha rilevato una componente di comando difettosa Sostituzione del modulo di induzione E H Rilevamento resistenza fissa funzione di test per sensore T su induttore Nessuna variazione della temperatura del vetro di 10K entro 5 min in seguito all accensione Il modulo di induzione deve raffreddarsi E C Errore di configurazione 2 punti cottura sono assegnati alla stessa zona sul Touch Cont...

Страница 13: ...USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY CHILDREN MUST BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE Dear Customer we would like to thank you and congratulate you on your choice This new product has been carefully designed and built using top quality materials and meticulously tested to ensure that it meets all your culinary requirements Please read and obse...

Страница 14: ...o OFF with a short beep The electronics can be switched to the OFF mode at any time during the ON mode or the Standby mode by pressing the ON OFF button The Off function has priority when operating meaning that the control switches off even by activating several buttons at the same time Switching on a cooking zone In standby or active mode a cooking area can be selected by pressing the 3A or 3B bu...

Страница 15: ...the value of the timer by pressing the plus or minus key When this time runs out the timer with the shortest time set will be displayed You can end the selection early by selecting a cooking point Setting the timer value when a timer has been selected you can change the timer value using the plus or minus keys If a timer value has not been set pressing the minus key will set a value of 30 minutes ...

Страница 16: ...e buttons for cooking child safety To unlock the Touch pad simultaneously press the cooking area selection button in the lower right 3A and the MINUS 5 button L LOCKED in the display extinguishes and all cooking zones show 0 with a blinking dot Should a cooking zone be hot H is displayed instead of the static 0 After switching OFF the control the child safety feature is active again Permanent remo...

Страница 17: ...c away from the area Never use cooking foil or rest products wrapped in foil directly on the hob Metallic objects such as knives forks spoons and lids must not be rested on the surface of the hob to prevent them from heating up When cooking with non stick containers without using water or oil limit any preheating time to one or two minutes When cooking foods which tend to stick to the bottom of th...

Страница 18: ...er with an enamelled bottom to avoid scratching the ceramic glass hob containers made of glass ceramic terracotta aluminium copper or non magnetic stainless steel austenitic are not recommended and are unsuitable Maintenance Fig 5 By means of a scraper immediately remove any alluminium foil bits food spills grease splashes sugar marks and other high sugar content food from the surface in order to ...

Страница 19: ...ompulsory by law If the appliance has no cable and or plug use material suitable for the absorption indicated on the registration plate and for the working temperature The cable must not reach a temperature higher than 50 C above room temperature in any point For direct connection to the network it is necessary to fit an omnipolar switch of a suitable size to ensure disconnection of he network wit...

Страница 20: ...20 GB Fig 7 SEAL POSITION Fig 8 Fig 9 ...

Страница 21: ...e pan must be removed 2 If the error occurs even without a pan or it is a pan that normally works the induction module must be replaced because it is a hardware error E 4 Induction modules are not configured all the induction modules can be accessed through the bus but no element is assigned to this cooking point Induction module is not configured 1 Erase the global configuration and re configure ...

Страница 22: ... within 5 min after power on The induction module must cool E C Configuration error 2 cooking points are assigned to the same zone on the Touch Control Erase the global configuration re configure No configuration no function Over voltage on the power switch no functioning following commissioning Incorrect 400V connection Disconnect from the mains and make the connection ...

Страница 23: ...ULTE RESPONSABLE POUR LEUR SECURITE ET EN MESURE DE COMPRENDRE LE MODE D EMPLOI DE L APPAREIL EST OBLIGATOIRE IL FAUT SURVEILLER LES ENFANTS POUR S ASSURER QU ILS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL Cher Client Vous venez d acheter l un de nos produits et nous vous en remercions vivement Ce nouveau produit minutieusement conçu et construit avec des matériaux de tout premier choix a été soigneusement tes...

Страница 24: ... aucune commande n advient dans les 10 sec le contrôle commute automatiquement en mode OFF avec un bip rapide En mode actif ou en mode d attente l électronique peut être commutée à tout moment en mode OFF à l aide de la touche ON OFF La fonction d arrêt a toujours priorité durant le fonctionnement ce qui signifie que le contrôle s éteint même en enclenchant plusieurs touches simultanément Mise en ...

Страница 25: ...inerd abordlasélection en sélectionnant un point de cuisson Sélection de la valeur du temporisateur Au moment où l on a sélectionné un temporisateur on peut modifier la valeur du temporisateur au moyen des touches plus ou moins Si aucune valeur n a été sélectionnée pour le temporisateur en actionnant la touche moins on sélectionne une valeur préférentielle de 30 minutes qu on pourra modifier par l...

Страница 26: ...éblocage partiel des touches pour cuisiner sécurité enfants Pour débloquer le Touch activer simultanément la touche de sélection de la zone de cuisson en bas à droite 3A et la touche MOINS 5 Le L LOCKED verrouillé sur l afficheur disparaît tous les foyers indiquent 0 avec un voyant clignotant Si un foyer est chaud l afficheur indique H et 0 Quand la commande sensitive est arrêtée la sécurité enfan...

Страница 27: ...feuilles d aluminium ni poser des produits enveloppés dans l aluminium sur le plan de cuisson Ne pas poser d objets métalliques comme les couverts et les couvercles sur la surface du plan de cuisson car ils peuvent chauffer Pour la cuisson avec des récipients à fond anti adhérent sans apport de condiment limiter l éventuel temps de préchauffage à une ou deux minutes La cuisson d aliments ayant ten...

Страница 28: ...n fonte éventuellement à fond émaillé pour éviter de rayer la table de cuisson en vitrocéramique on déconseille les récipients en verre en céramique en terre cuite les récipients en aluminium en cuivre ou en inox non magnétique austénitique Entretien Fig 5 Des traces de papier aluminium des résidus d aliments des éclaboussures de graisse du sucre ou des aliments fortement sucrés doivent immédiatem...

Страница 29: ...seraitmunid uncâbleet oudelafichecorrespondante utiliser du matériel adapté à l absorption indiquée sur la plaque et à la température de fonctionnement Le câble ne devra atteindre en aucun point une température supérieure à 50 C à la température ambiante Pour réaliser le branchement directement sur le réseau interposer un interrupteuromnipolairedimensionnépourlachargenominaleenmesure d assurer la ...

Страница 30: ...30 FR Fig 7 POSITION DU JOINT Fig 8 Fig 9 ...

Страница 31: ...sserole génère un point de fonctionnement non admis par le module d induction cela risque d entraîner une destruction des parties de l appareil ex IBGT 1 Cette erreur survient au bout de 8 secondes et le point de cuisson peut être réutilisé Si l erreur persiste il est nécessaire d enlever la casserole 2 Si l erreur persiste également en l absence de la casserole ou pendant que la casserole fonctio...

Страница 32: ...e contrôle intrinsèque a détecté un composant de commande défectueux Remplacement du module d induction E H Détection d une résistance fixe fonction de test pour capteur T sur inducteur Aucune variation de la température du verre de10K dans les 5 minutes qui suivent la mise sous tension Le module d induction doit se refroidir E C Erreur de configuration 2 points de cuisson sont attribués à la même...

Страница 33: ...CHT VON EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON BEAUFSICHTIGT WERDEN KINDER MÜSSEN KONTROLLIERT WERDEN UM SICHERZUSTELLEN DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN Sehr verehrte Kundin sehr verehrter Kunde wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl Dieses neue sorgfältig konzipierte und aus erstklassigen Materialien hergestellte Produkt wurde akkurat kontrolliert um allen Ihren Be...

Страница 34: ...erfolgt dann schaltet die Bedienung mit einem kurzen Piepton automatisch auf die Betriebsart OFF um InderaktivenBetriebsartoderimWartemoduskanndieElektronikmitder ON OFF Taste jederzeit in die Betriebsart OFF umgeschaltet werden Die Ausschaltfunktion hat immer Vorrang während des Betriebs Dies bedeutet dass die Bedienung sich ausschaltet auch wenn mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt werden Restwä...

Страница 35: ...ts Wenn ein Timer ausgewählt wurde dann kann der Zeitschaltuhrwert mit den Tasten Plus und Minus bearbeitet werden Wenn kein Wert der Zeitschaltuhr eingestellt wurde dann wird bei Drücken der Taste Minus ein Vorzugswert von 30 Minuten eingestellt der anschließend bearbeitet werden kann Wenn die Taste Plus oder Minus längere Zeit gedrückt wird dann ändert sich der Einstellungswert schnellt Bei dem ...

Страница 36: ...eibt im verriegelten Zustand und schaltet nach 20s ab Nach erneuten Einschalten der Steuerung mit der EIN AUS Taste erscheint auf allen Anzeigen die 0 die Anzeigen Punkte blinken und die Steuerung kann zum Kochen bedient werden Sollte eine Kochstelle den Status H besitzen wird Anstelle der statischen 0 das H angezeigt Booster und Steuerung der Induktionsleistung Fig 2 3 Die Kochzone B hat eine Boo...

Страница 37: ...4 Induktor 5 Stromkreis 6 Stromzufuhr Abb 1 Abb 2 A Kochzone Ø 1601400W B Kochzone Ø 160 Abb 3 1 Ein Ausschalten 2 Tastatursperre Key lock 3 Wähltaste Kochzone A B 4 Leistung steigern 5 Leistung mindern 6 Timer 7 Kochstellen Display 8 LED Timer A B ...

Страница 38: ...arkiert ist per induction Gusstöpfe besser wenn mit emailliertem Boden um die Glaskeramikfläche nicht zu verkratzen Von Kochgeschirr aus Glas Keramik Terrakotta Aluminium Kupfer oder nicht magnetischem Edelstahl Austenit Stahl wird abgeraten Manutenzione Fig 5 Spuren von Aluminium folie Essensresten Fettspritzern Zucker oder stark zuckerhaltigen Speisen müssen sofort mit einem Schaber von der Koch...

Страница 39: ... oder dem entsprechenden Stecker versehen sein sollte verwenden Sie Material das für die auf dem Kennschild genannte Aufnahme und die Arbeitstemperatur geeignet ist Das Kabel darf auf keinen Fall Temperaturen erreichen die über 50 C über der Umgebungstemperatur liegen Für den direkten Anschluss an das Stromnetz muss ein Schaltautomat eingebaut werden der für die Kennlast bemessen ist und der das A...

Страница 40: ...40 DE Abb 7 DICHTUNGSPOSITION Abb 8 Abb 9 ...

Страница 41: ...odul nicht zulässige Arbeitsstelle was zur Zerstörung der Bauteile führen kann z B IGBT 1 Dieser Fehler erscheint nach 8 Sekunden und die Kochstelle kann erneut benutzt werden Sollte der Fehler wiederholt auftreten muss der Topf entfernt werden 2 Sollte der Fehler auch ohne Topf auftreten oder mit eindeutig funktionierendem Topf muss das Induktionsmodul ausgewechselt werden da es sich um einen Har...

Страница 42: ...dul auswechseln E H Fixer Widerstand erkannt Testfunktion für Sensor T auf Induktor Keine Temperaturänderung des Glases von 10K inerhalb von 5 min ab dem Einschalten Das Induktionsmodul muss abkühlen E C Konfigurationsfehler Auf der Touch Control wurden 2 Kochstellen der gleichen Zone zugeordnet Gesamtkonfiguration löschen und Konfiguration ausführen Keine Konfiguration keine Funktion Überspannung...

Страница 43: ...HAYAN RECIBIDO LAS INSTRUCCIONES NECESARIAS SOBRE EL USO DEL APARATO POR PARTE DE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD LOS NIÑOS TIENEN QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO Estimado cliente Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya escogido uno de nuestros productos Este nuevo producto cuidadosamente diseñado y construido con materiales de primera calidad...

Страница 44: ...so activando varias teclas contemporáneamente Indicador de calor residual Sirveparaindicaralusuarioqueelcristalseencuentraaunatemperatura peligrosa en caso de contacto con toda el área cercana a la zona de cocción La temperatura se determina siguiendo un modelo matemático y un eventual calor residual se indica con una H mediante el correspondiente display de siete segmentos El calentamiento y el e...

Страница 45: ...ás tiempo la tecla más o menos el valor de configuración cambiará con mayor rapidez Con el valor de configuración de 99 o 01 el repeat automático se detendrá de forma automática En caso de configuración de un temporizador de punto de cocción se señalará en el correspondiente led temporizador 8A 8B del punto de cocción incluso al final de la selección mediante un punto decimal estático o intermiten...

Страница 46: ...eado y se apagará después de 20 segundos Encendiendo nuevamente el touch mediante la tecla ON OFF todos los displays mostrarán 0 los puntos decimales centellearán y el touch quedará listo para efectuar la cocción En caso de que una zona de cocción queme aparecerá H en lugar de 0 Booster y Gestión de la potencia para la inducción Fig 2 3 LazonadecocciónBdisponedeunafunciónBoosterpasandode1400a 2000...

Страница 47: ...6 Suministro eléctrico Fig 1 Fig 2 A zona de cocción Ø 1601400W B zone de cuisson Ø 160 Fig 3 1 encendido apagado 2 Bloqueo del teclado key lock 3 Botón selección de la zona de cocción A B 4 aumento potencia 5 reducción potencia 6 Temporizador 7 display punto de cocción 8 Led temporizador A B ...

Страница 48: ...inducción recipientes en arrabio mejor si con el fondo esmaltado para evitar rasguños en la placa de cocción vitrocerámica se desaconsejan y no convienen los recipientes en vidrio cerámica terracota recipientes en aluminio cobre o inox no magnético austenítico Mantenimiento Fig 5 Restos de hojas de aluminio residuos de alimentos salpicaduras de grasa azúcar o alimentos muy sacaríferos se tienen qu...

Страница 49: ...egún la ley Si el equipo no dispone de cable y o de la correspondiente clavija utilizar material adecuado para la absorción tal como se indica en la chapa con el número de serie y para la temperatura de trabajo El cable no tiene que alcanzar en ningún punto una temperatura superior de 50 C a la ambiental Para la conexión directa a la red es necesario interponer un interruptor omnipolar adaptado pa...

Страница 50: ...50 ES Fig 7 POSICIÓN DE LA GUARNICIÓN Abb 8 Fig 9 ...

Страница 51: ...dulo de inducción que podría comportar la destrucción de partes constructivas por ej IGBT 1 Este error se produce tras 8 segundos y el punto de cocción se puede utilizar de nuevo Si el error se verifica de forma repetida la olla se tendrá que sacar 2 Si el error se verifica incluso sin olla o con la olla que funciona de manera inequívoca el módulo de inducción se tendrá que sustituir tratándose de...

Страница 52: ...del módulo de inducción E H Detección resistencia fija función de test para sensor T sobre inductor Ninguna variación de la temperatura del vidrio de 10K en 5 min tras el encendido El módulo de inducción tiene que enfriarse E C Error de configuración 2 puntos de cocción están asignados a la misma zona en el Touch Control Eliminar la configuración global y efectuar la configuración Ninguna configur...

Страница 53: ...PARA OUSO DO APARELHO POR PESSOAS RESPONSÁVEIS PELO DISPOSITIVO DE SEGURANÇA DAS MESMAS AS CRIANÇAS DEVEM SER CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELHO Prezado Cliente Agradecemos e congratulamo nos pela sua escolha Este novo produto cuidadosamente projectado e fabricado com materiais de primeiríssima qualidade foi meticulosamente testado para poder satisfazer todas as sua...

Страница 54: ...ue o controlo se desactiva mesmo activando várias teclas simultaneamente Indicador de calor residual Serve para indicar ao utilizador que o vidro está com uma temperatura perigosa em caso de contacto com toda a área em cima da zona de cozedura A temperatura é determinada seguindo um modelo matemático e um eventual calor residual será indicado com um H pelo respectivo display de sete segmentos O aq...

Страница 55: ...nutos que poderá ser modificado sucessivamente Acionando durante mais tempo a tecla mais ou a tecla menos o valore de configuração será modificado mais rapidamente Alcançado o valor 99 ou 01 a repetição automática será interrompida automaticamente A programação de um timer de ponto de cozedura será indicada no respetivo led timer 8A 8B do ponto de cozedura mesmo após a seleção através de um ponto ...

Страница 56: ...ado e será desactivado após 20 segundos Activando de novo o touch com a tecla ON OFF em todos os visores aparecerá 0 os pontos decimais começarão a piscar e o touch ficará pronto para a cozedura Se uma zona de cozedura aquecer visualizar se á H em vez de 0 Booster e Gestão da potência para a indução Fig 2 3 A zona de cozedura B possui uma função Booster que passa de 1400 a 2000 W durante este aume...

Страница 57: ...Alimentação eléctrica Fig 1 Fig 2 A zona de cozimento Ø 1601400W B zona de cozimento Ø 160 Fig 3 1 Activação desactivação 2 Bloqueio das teclas key lock 3 Botão de seleção da zona de cozedura A B 4 Incremento da potência 5 Decremento da potência 6 Timer 7 Ecrã do ponto de cozedura 8 Led Timer ...

Страница 58: ...om fundo esmaltado para evitar arranhões no plano vitrocerâmico não são aconselhados e não convém usar recipientes de vidro cerâmica terracota recipientes de alumínio cobre ou inox não magnético austenítico Manutenção Fig 5 Traços de papel alumínio resíduos de alimento espirros de gordura açúcar ou alimentos fortemente sacaríferos devem ser imediatamente removidos do plano de cozedura com um raspa...

Страница 59: ...parelhagem não estiver equipada com cabo e ou com relativa ficha utilizar material adequado para a absorção indicado na placa de matrícula e para a temperatura de trabalho O cabo em nenhum ponto deverá alcançar uma temperatura superior a 50 C em relação à temperatura ambiente Para a ligação directa na rede é necessário interpor um interruptor omnipolar dimensionado para a carga indicada na plaquet...

Страница 60: ...60 PT Fig 7 POSIÇÃO DA GUARNIÇÃO Abb 8 Fig 9 ...

Страница 61: ...itido pelo módulo de indução o que pode causar a destruição de peças por ex IGBT 1 Este erro ocorre após 8 segundos e o ponto de cozedura pode ser novamente utilizado Se o erro ocorrer frequentemente a panela deve ser removida 2 Se o erro ocorrer mesmo sem a panela ou com uma panela que funciona de maneira inequívoca o módulo de indução deverá ser substituído pois trata se de um erro HW E 4 Módulo...

Страница 62: ...stituição do módulo de indução E H Deteção de resistência fixa função de exame para o sensor T do indutor Nenhuma mudança da temperatura do vidro de 10K passados 5 minutos da ativação O módulo de indução deve arrefecer se E C Erro de configuração 2 pontos de cozedura foram atribuídos à mesma zona no Touch Control Cancelar a configuração geral e executar a configuração Nenhuma configuração nenhuma ...

Страница 63: ......

Страница 64: ...FULGOR MILANO Meneghetti S p a Via Borgo Lunardon 8 36027 Rosà Vicenza Italy http www fulgor milano com e mail info fulgor milano com Cod 1 009 72 0 ...

Отзывы: