manualshive.com logo in svg
background image

De-5

FEHLERBEHEBUNG

Die folgenden Umstände sind keine Ausfälle oder Fehlfunktionen.

Symptom

Problem

Siehe 

Seite

Betrieb erst nach Verzögerung:

Wenn der Betrieb des Geräts gestoppt und dann sofort wieder gestartet wird, arbeitet der Kom-

 

pressor etwa 3 Minuten lang nicht, um ein Durchbrennen der Sicherungen zu verhindern.

Wenn die Hauptsicherung aus- und wieder eingeschaltet wird, ist der Schutzkreis etwa 3 Minuten 

 

lang aktiv, um den Gerätebetrieb während dieser Zeit zu verhindern.

Der Luftstrom ist schwach oder 
stoppt:

Wenn der Heizbetrieb aufgenommen wird, kann es sein, dass der Ventilator des Innengeräts 

 

vorübergehend stoppt, damit sich die Innenteile erwärmen können.

Wenn im Heizbetrieb die Raumtemperatur über die Thermostateinstellung steigt, stoppt das 

 

Außengerät und das Gebläse des Innengeräts stoppt. Wenn Sie den Raum weiter aufheizen 
möchten, stellen Sie das Thermostat auf einen höheren Wert ein.

Während der Ölrückführung kann es sein, dass der Luftstrom etwa 10 Minuten unterbrochen wird.

 

3

Während des Heizbetriebs stoppt das Gerät vorübergehend (zwischen 4 und 15 Minuten), wäh-

 

rend das Gerät im automatischen Entfrostermodus läuft.

3

Es kann sein, dass das Gebläse während des Trocknungsbetriebs bei niedriger Drehzahl läuft 

 

oder wenn das Gerät die Raumtemperatur überwacht.

Im AUTO Überwachungsbetrieb läuft das Gebläse bei geringer Geschwindigkeit.

 

Blinkende Lampen:

Die OPERATION (Betrieb) Anzei-
gelampe (grün) blinkt:

Eine Ölrückführung wird ausgeführt.

3

Die OPERATION (Betrieb) Anzei-
gelampe (grün) blinkt:

Ein automatischer Entfrosterbetrieb wird ausgeführt.

3

Die OPERATION (Betrieb) Anzei-
gelampe (grün) und die TIMER 
Anzeigelampe (orange) blinken 
abwechselnd auf:

Es wurde nach einem Stromausfall wieder hergestellt.

Die OPERATION (Betrieb) Anzei-
gelampe (grün) und die TIMER 
Anzeigelampe (orange) blinken 
gleichzeitig:

Es arbeitet im Versuchsbetriebsmodus.
Fragen Sie einen Manager, da eventuell eine Wartung durch-
geführt wird.

Die OPERATION (Betrieb) Anzei-
gelampe (grün) leuchtet auf und 
die TIMER Anzeigelampe (orange) 
blinkt:

Dies ist der Bereitschaftsstatus.

3

Geräusche treten auf:

Bei den folgenden Bedingungen gibt es Geräusche von Wasser, das aus dem Innengerät heraus-

 

fl

 ießt und das Betriebsgeräusch wird laut. Dies sind Geräusche des 

fl

 ießenden Kältemittels.

Wenn der Betrieb startet 
Wenn die Ölrückführung abgeschlossen ist 
Wenn der automatische Entfrosterbetrieb abgeschlossen ist

Im Betrieb kann ein leichtes Quietschen zu hören sein. Dieses wird durch geringfügiges Ausdeh-

 

nen und Zusammenziehen der Abdeckung aufgrund von Temperaturänderungen verursacht.

Im Heizbetrieb kann gelegentlich ein Zischen zu hören sein. Dieses Geräusch wird durch das 

 

automatische Entfrosten erzeugt.

3

Gerüche:

Das Innengerät kann Gerüche abgeben. Diese Gerüche werden durch Raumgerüche (Möbel, 

 

Tabak usw.) verursacht, die von der Klimaanlage angesaugt wurden.

Es steigt Dampf aus dem Innengerät:

Im Kühlbetrieb kann das Innengerät einen dünnen Nebel abgeben. Dieser wird durch plötzliche 

 

Abkühlung der Raumluft durch die kühle Luft, die die Klimaanlage abgibt, erzeugt, wobei es zu 
Kondensation und Nebelbildung kommt.

Es steigt Dampf aus dem Innengerät:

Im Heizbetrieb kann der Gerätelüfter stoppen und Dampf vom Gerät aufsteigen. Dies wird durch 

 

das automatische Entfrosten verursacht.

3

Wasser tritt am Außengerät aus:

Im Heizbetrieb kann am Außengerät Wasser austreten, das durch das automatische Entfrosten 

 

verursacht wird.

Die folgenden Umstände sind nicht unbedingt Ausfälle, also prüfen Sie erneut.

Symptom

Zu prüfende Dinge

Siehe 

Seite

Gar kein Betrieb:

Gab es einen Stromausfall?

 

Ist eine Sicherung durchgebrannt oder wurde ein Leitungsschutzschalter ausgelöst?

 

Ist der Hauptnetzschalter auf OFF (AUS) gestellt?

 

Versuchen Sie einen anderen Betrieb auszuführen als vom Prioritätsstatus?

 

3

Ist es der Bereitschaftsstatus?

 

3

Der Betriebsmodus kann geän-
dert werden:

Versuchen Sie in einen anderen Betrieb zu wechseln als den Prioritätsbedingungen?

 

3

9369308086-01_OM.indb   5

9369308086-01_OM.indb   5

2012-6-15   8:58:14

2012-6-15   8:58:14

Содержание AIRSTAGE ABHA12GATH

Страница 1: ...nce ultérieure Conserve este manual para posibles consultas futuras Italiano MANUALE DI ISTRUZIONI UNITÀ INTERNA tipo a pavimento soffitto tipo a soffitto Conservare questo manuale per consultazione futura Ελληνικά Português ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Τύπου Δαπέδου Οροφής Τύπου οροφής Διατηρήστε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά MANUAL DE FUNCIONAMENTO UNIDADE INTERIOR Modelo...

Страница 2: ...ir conditioner or the air filter Do not pour water or cleaning solvent on the unit directly or wash the unit with them Do not expose the air conditioner directly to water Do not operate the air conditioner with wet hands Check the condition of the installation stand for damage Operate only with air filters installed Do not drink the water drained from the air conditioner Do not apply any heavy pre...

Страница 3: ...ce MANUAL AUTO OPERATION Use the MANUAL AUTO operation in the event the remote control unit is lost or otherwise unavailable CAUTION Do not press the MANUAL AUTO button with wet hands or pointed objects otherwise an electric shock or malfunction may occur Starting Operation Press the MANUAL AUTO button on the operating control panel The operation can be set in the following setting Operating mode ...

Страница 4: ...nside always consult authorized service personnel Be sure the intake grille is installed securely When cleaning the unit s body do not use water hotter than 40 C harsh abrasive cleansers or volatile agents like benzene or thinner If dirt is allowed to accumulate on the air filter air flow will be reduced lowering operating efficiency and increasing noise AB A 12 14 18 24 During periods of normal u...

Страница 5: ...move the air filter 1 1 Pull out both sides and the center of the intake grille 2 Pull the air filters upward to remove them About 30 mm Side Panel Intake Grille Notch Arm Hook Arm Handle Intake Grille Base 2 Air Filter Bracket Cleaning 2 Cleaning the Air filter Remove dust with a vacuum cleaner or by washing After washing be sure to allow it to dry thoroughly in a shady place before reinstalling ...

Страница 6: ... lights up and the TIMER indicator lamp orange flashes This is the standby state 3 Noise is heard In the following conditions there are sounds of water flowing from the indoor unit and the operation sound becomes loud These are the sounds of the flowing of refrigerant When operation starts When oil recovery operation finishes When automatic defrosting operation finishes During operation a slight s...

Страница 7: ...performed The FILTER indicator lamp red is flashing very fast The wired remote controller or simple remote controller indicate Er when connected It has burning smell SPECIFICATIONS MODEL AB A12GATH AB A14GATH AB A18GATH AB A24GATH POWER SOURCE 230 V 50 Hz AVAILABLE VOLTAGE RANGE 198 to 264 V COOLING CAPACITY kW 3 6 4 5 5 6 7 1 HEATING CAPACITY kW 4 0 5 0 6 3 8 0 SOUND PRESSURE LEVEL HIGH dB A 36 4...

Страница 8: ... reinigen Gießen Sie kein Wasser oder Reinigungslösungen direkt auf das Gerät und waschen Sie das Gerät nicht damit ab Setzen Sie die Klimaanlage keiner direkten Einwirkung von Wasser aus Betätigen Sie die Klimaanlage nicht mit feuchten Händen Installationsunterbau der Klimaanlage auf Beschädigung überprüfen Nur mit installierten Luftfiltern betreiben Trinken Sie nicht das abgelassene Wasser der K...

Страница 9: ...AL AUTO Verwenden Sie den MANUAL AUTO Betrieb wenn die Fernbedienungs einheit verloren geht oder anderweitig nicht verfügbar ist VORSICHT Drücken Sie nicht mit nassen Händen oder spitzen Objekten auf die Taste MANUAL AUTO sonst kann es zu einem elektrischen Schlag oder zu Fehlfunktionen kommen Betrieb starten Drücken Sie die Taste MANUAL AUTO auf dem Bedie nungsfeld Der Betrieb kann mit der folgen...

Страница 10: ...ts Um das Innere zu reinigen suchen Sie immer autorisiertes Fachpersonal auf Achten Sie darauf dass das Einlassgitter gut befestigt ist Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätegehäuses kein Wasser das heißer als 40 C ist starke Scheuermittel oder flüchtige Mittel wie Benzin oder Lösemittel Wenn sich Schmutz am Luftfilter ansammelt ist der Luftstrom reduziert und die Betriebseffizienz sinkt und der Ge...

Страница 11: ...ftfilters AB A 12 14 18 24 Entfernen Sie den Luftfilter 1 1 Ziehen Sie beide Seiten und das Mittelstück des Einlassgitters heraus 2 Ziehen Sie die Luftfilter nach oben um sie zu entfernen Etwa 30 mm Seitenteil Einlassgitter Kerbe Arm Haken Arm Griff Einlassgitter Gerä terahmen 2 Luftfilter Winkel Reinigung 2 Reinigung des Luftfilters Entfernen Sie den Staub mit einem Staubsauger oder durch Wa sche...

Страница 12: ...tung durch geführt wird Die OPERATION Betrieb Anzei gelampe grün leuchtet auf und die TIMER Anzeigelampe orange blinkt Dies ist der Bereitschaftsstatus 3 Geräusche treten auf Bei den folgenden Bedingungen gibt es Geräusche von Wasser das aus dem Innengerät heraus fließt und das Betriebsgeräusch wird laut Dies sind Geräusche des fließenden Kältemittels Wenn der Betrieb startet Wenn die Ölrückführun...

Страница 13: ... wenn die Fehlerbehebungsprüfungen ausgeführt wurden Die FILTER Anzeigeleuchte rot blinkt sehr schnell Die verkabelte Fernbedienung oder die einfache Fernbedienung zeigt Er an wenn angeschlossen Es riecht verbrannt SPEZIFIKATIONEN MODELL AB A12GATH AB A14GATH AB A18GATH AB A24GATH STROMQUELLE 230 V 50 Hz VERFÜGBARER SPANNUNGSBEREICH 198 bis 264 V KÜHLKAPAZITÄT kW 3 6 4 5 5 6 7 1 HEIZKAPAZITÄT kW 4...

Отзывы: