background image

71

 

 

Touche Ouvert / Fermé. Vous l’utilisez pour mettre en    

 

 

marche ou pour éteindre le climatiseur.

 

 

Cette touche vous permet de choisir une fonction  

 

 

 

donnée : refroidissement, ventilation ou  

 

 

 

 

déshumidification. Chaque fois que vous appuyez  

 

 

 

sur la touche, la fonction change ; le voyant sur   

 

 

 

l’écran de contrôle indique la fonction qui est    

 

 

 

active. Le ventilateur est réglé automatiquement. 

 

 

Cette touche vous permet de régler graduellement la    

 

 

température ambiante souhaitée en étapes de 1°C  

 

 

(de 17°C à 30°C). Le système de commandes peut  

 

 

 

indiquer la température en °C ou en °F. Quand la  

 

 

 

température est indiquée en °F, appuyez  

 

 

 

 

simultanément sur les deux t et - pendant 3    

 

 

secondes pour l’afficher à nouveau en °C.

  

 

 

L’affichage LED indique la température choisie de la  

 

 

 

fonction de refroidissement. La température ambiante    

 

 

est indiquée par le biais des fonctions déshumidification  

 

 

et ventilation. L’affichage LED indique également les codes  

  d’erreur 

et 

de 

sécurité. 

    

 

 

Codes d’erreur :

  E0 

 Erreur 

EEPROM

 

 

E1 

 

Erreur capteur de température ambiante

 

 

E2 

 

Erreur capteur de température    

 

    évaporateur

 

 

E3 

 

Erreur capteur de température    

 

    condensateur

  E4 

 Erreur 

communication 

écran

 

 

EC 

 

Détection de fuite produit réfrigérant

voyant 

ouvert/

fermé

voyant de 

fonction 

minuterie. 

La minuterie 

ne se regle 

qu’avec la 

télécomman-

de

Содержание 855247

Страница 1: ...1 ...

Страница 2: ...FUAVE ACS09K01 Mobiele Airconditioner Luchtontvochtiger Mobile Airconditioner Dehumidifier Climatiseur Deshumidificateur Mobile Bedieningshandleiding Manual Manuel d instructions ...

Страница 3: ...9 Werking 10 Werking met afstandsbediening 12 Waterafvoer 22 Veiligheid 24 Schoonmaak en onderhoud 24 Probleemoplossing 26 Recycling 27 Lees voor gebruik deze handleiding zorgvuldig en geheel door Installeer gebruik of bewaar het apparaat niet in een ruimte kleiner dan 9m Dit apparaat gebruikt een brandbaar koelmiddel Als het koelmiddel lekt en blootgesteld wordt aan een externe ontstekingsbron be...

Страница 4: ...allowable pressure 2 6MPa Weight 25 3kg Rated voltage 220 240V Rated Frequency 50Hz Standard rating contitions Current Cooling 4 35A Heating Input Cooling 1000W Heating Rated current Cooling 6 22A Heating Rated input Cooling 1280W Heating Resistance class IPX0 Dimension mm 703x355x345 mm Sound pressure level hi low 51 9dB A 46 9dB A Sound power level 63dB A Type Fuave ACS09K01 ...

Страница 5: ...ische schokken brand of schade aan eigendommen veroorzaken Gebruik alleen de meegeleverde accessoires en speciaal gereedschap voor de installatie Zorg er te allen tijde ook tijdens transport voor dat het apparaat rechtop staat Heeft het apparaat toch deels horizontaal gelegen wacht dan 2 uur voordat u het in gebruik neemt Die tijd heeft de compressor nodig om zijn werk correct te doen Zorg ervoor ...

Страница 6: ... apparaat niet dichtbij een vuurbron dichtbij opspattende olie bij direct zonlicht bij spetterend water in een badkamer of bij een zwembad Het apparaat heeft wielen om het gemakkelijk te kunnen verplaatsen Plaats het apparaat niet op hoogpolig tapijt of rol het niet over voorwerpen om kantelen te voorkomen Blokkeer de roosters voor de inkomende en uitgaande luchtstromen niet ook niet gedeeltelijk ...

Страница 7: ...schade is Neem contact op met uw leverancier of een erkend elektricien wanneer u schade vermoed Stel het apparaat niet in werking wanneer u beschadigingen constateert aan apparaat elektrokabel of stekker of wanneer het slecht functioneert is gevallen of op andere wijze een storing vertoont Breng het complete apparaat terug naar uw leverancier of een erkend elektricien voor controle en of reparatie...

Страница 8: ...ter olie of wat voor vloeistof dan ook op of in het apparaat Rol de elektrokabel van het apparaat volledig af voor u de stekker in het stopcontact steekt en zorg ervoor dat de elektrokabel nergens met de hete delen van het apparaat in contact komt of anderszins heet kan worden Leid de elektrokabel niet onder tapijt door bedek het niet met matten lopertjes o i d en houd de kabel buiten de looproute...

Страница 9: ...lekt koelmiddel Zorg dan dat er zich geen enkele ontstekingsbron als vuur kachels vonkende elektrisch apparatuur brandende sigaretten enz in dezelfde ruimte bevindt Verplaats het apparaat niet door aan de elektrokabel te trekken en neem de stekker in de hand als u die uit het stopcontact wilt nemen Trek niet aan vervorm of wijzig de elektrokabel of dompel het onder in water Trekken of verkeerd geb...

Страница 10: ... De reparaties moeten uitgevoerd worden op grond van de aanbevelingen van de fabrikant van het apparaat Het onderhoud en de reparaties die de assistentie van ander gekwalificeerd personeel vereisen moeten uitgevoerd worden onder toezicht van iemand die gespecialiseerd is in het gebruik van ontvlambare koelmedia Demontage en recycling van de airco moet worden uitgevoerd door een gecertificeerde tec...

Страница 11: ...jaloeziehendel handmatig instellen 4 Verticale jaloeziehendel handmatig instellen 5 Paneel 6 Wieltjes 7 Handvat beide zijden 8 Luchtfilter 9 Bovenste luchtinlaat 10 Aansluiting waterafvoerslang ontvochtigen 11 Luchtuitlaat 12 Lagere luchtinlaat 13 Aansluiting waterafvoerslang koelen ...

Страница 12: ...n minstens 50 cm vrije ruimte heeft en houd rekening met alle aanwijzingen uit de veiligheidsinstructies Om te ontvochtigen sluit u nu een waterafvoerslang aan op de aansluiting waterafvoerslang 10 Deze slang leidt u in een emmer of putje De slang mag niet omhoog lopen Uw apparaat is nu gebruiksklaar Zie kopje waterafvoer Om te koelen kunt u kiezen uit 3 mogelijkheden om de warme lucht naar buiten...

Страница 13: ...ij gebruik van de mobiele airconditioner Controleer vóór u uw airco in gebruik neemt Of hij volgens de voorschriften en de veiligheidsinstructies is geïnstalleerd Of hij geen beschadigingen of gebreken vertoont Of het stopcontact dat u wilt gebruiken de spanning afgeeft die op het typeplaatje van het apparaat staat 220 240V 50Hz Of er geen andere apparatuur op hetzelfde stopcontact is aangesloten ...

Страница 14: ...seconden gelijktijdig in om de temperatuur weer in C weer te geven LED display geeft de ingestelde temperatuur van de koelfunctie weer Bij de functies drogen en ventileren wordt de kamertemperatuur weergegeven Ook geeft het LED display de volgende fout en veiligheidscodes weer Foutcodes E0 EEPROM fout E1 Kamer temperatuursensor fout E2 Verdamper temperatuursensor fout E3 Condensator temperatuursen...

Страница 15: ...e afstandsbediening kan de ventilatorsnelheid HIGH hoog of LOW laag ingesteld worden Ventileren Druk op de Mode toets tot het Fan functielampje brandt Met de FAN SPEED knop op de afstandsbediening kan de ventilatorsnelheid HIGH hoog of LOW laag ingesteld worden De temperatuur kan niet worden ingesteld Ontvochtigen Druk op de Mode toets tot het Dry functielampje brandt De ventilatorsnelheid en temp...

Страница 16: ...rijen door elkaar Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening wanneer de airco langere tijd niet wordt gebruikt Let op Wanneer de batterijen worden verwijderd wist de afstandsbediening alle programmering Bij het plaatsen van nieuwe batterijen moet de afstandsbediening opnieuw geprogrammeerd worden Houd de afstandsbediening uit de buurt van vloeistoffen Bescherm de afstandsbediening tegen hoge...

Страница 17: ...oets 2 Temperatuur hoger toets 3 Mode Functie toets 4 Swing toets niet beschikbaar 5 Reset knopje 6 Aan Uit toets 7 Ventilatorsnelheid toets 8 Timer On toets 9 Sleep button 10 Timer Off toets 11 Lock knopje 12 LED display toets ...

Страница 18: ... Ventilator weergave F Ventilatorsnelheid weergave G Timer weergave H Lock slot weergave Gebruik toetsen Auto werking 1 Druk op de MODE toets om auto te selecteren 2 Druk op TEMP of om de gewenste temperatuur in te stellen 3 Druk op de ON OFF toets om te starten Opmerking In de Auto modus kan de airco logisch kiezen tussen koelen ventileren en ...

Страница 19: ... de Auto modus kan de airco logisch kiezen tussen koelen ventileren en ontvochtigen door het verschil tussen de werkelijke omgevingstemperatuur en de ingestelde temperatuur op de afstandsbediening te detecteren In de Auto modus kan geen ventilatiesnelheid worden gekozen dit gebeurt automatisch Wanneer de Auto modus niet comfortabel is kies dan handmatig voor COOL DRY or FAN ...

Страница 20: ...tuur in te stellen 3 Druk op de FAN SPEED om de ventilatiesnelheid AUTO HIGH LOW te kiezen 4 Druk op de ON OFF toets om te starten Opmerking In de ventilatie functie de ingestelde temperatuur is niet zichtbaar op het display van de afstandsbediening ook kan de temperatuur niet geregeld worden Alleen stap 1 3 en 4 kunnen worden uitgevoerd ...

Страница 21: ...urt automatisch Timer werking Druk op de TIMER ON knop om de automatische inschakeltijd en TIMER OFF knop om de automatische uitschakeltijd in te stellen 1 Tijd voor automatisch inschakelen instellen a Druk op de knop TIMER ON De afstandsbediening toont TIMER ON het signaal h wordt weergegeven op het LCD display Nu is het klaar om de Auto in tijd te resetten om de operatie te starten b Druk nogmaa...

Страница 22: ...ordt weergegeven op het LCD display Nu is het klaar om de Auto uit tijd te resetten om de operatie te starten b Druk nogmaals op de TIMER OFF knop om de gewenste Auto uit tijd in te stellen Telkens wanneer u op de knop drukt neemt de tijd toe in stappen van 30 minuten tot 10 uur en daarna in stappen van 1 uur tot 24 uur c Nadat de TIMER UIT is gezet duurt het een halve seconde voordat de afstandsb...

Страница 23: ... seconden en het digitale display toont de temperatuur opnieuw Nu is deze functie geactiveerd De airco moet over 10 uur stoppen met werken TIMER OFF 1 Druk op de TIMER OFF knop het signaal h verschijnt op het display 2 Druk op de TIMER OFF knop om 10h weer te geven op het display 3 Wacht ongeveer 3 seconden en het digitale display toont de temperatuur opnieuw Nu is deze functie geactiveerd 6 0h TI...

Страница 24: ...den en het digitale display toont de temperatuur opnieuw Nu is deze functie geactiveerd De airco 2 uur na het instellen starten en 5 uur na het instellen stoppen TIMER ON TIMER OFF uit starten stoppen 1 Druk op de TIMER ON knop 2 Druk nogmaals op de TIMER ON knop om 2 0h weer te geven op het display 3 Druk op de TIMER OFF knop 4 Druk nogmaals op de TIMER OFF knop om 5 0h weer te geven op het displ...

Страница 25: ...gaat werken zoals oorspronkelijk geprogrammeerd LOCK knopje Gebruik dit knopje wanneer u wilt voorkomen dat alle instellingen per ongeluk veranderen Een slot symbool verschijnt op het display wanneer het knopje is ingedrukt Nogmaals indrukken en de LOCK functie wordt geannuleerd Overige functies Auto herstart Als de airco vanwege een stroomstoring onverwachts uitschakelt dan wordt de vorige functi...

Страница 26: ... altijd 3 minuten na het in of uitschakelen voordat u de airco opnieuw in of uitschakelt Deze tijd heeft de compressor nodig om te herstellen Waterafvoer 1 Tijdens het ontvochtigen Bij het ontvochtigen wordt meer water aan de lucht onttrokken Verwijder daarom de aftapplug en sluit tijdens het ontvochtigen een afvoerslang op de waterafvoeraansluiting 10 aan en leid deze naar lager gelegen waterafvo...

Страница 27: ...t werken behalve de ventilator deze blijft werken Schakel de airco uit en neem de stekker uit het stopcontact Verplaats de airco naar een afvoerlocatie en ledig het waterreservoir door de aftapplug te verwijderen en een slang aan te sluiten Zorg ervoor dat zodra het waterreservoir leeg is de aftapplug weer zorgvuldig wordt bevestigd om lekken te voorkomen Het symbool P1 verdwijnt Mocht de fout zic...

Страница 28: ...apparaat altijd uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te nemen Om de airco in goede conditie te houden is regelmatig schoonmaken een vereiste Reiniging van de omkasting Gebruik een zachte vochtige doek om de kast af te wissen Spuit hem nooit af en zorg ervoor dat er geen water het apparaat binnendringt Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen benzine wasmiddelen chemisch geïmpregne...

Страница 29: ...vanbinnen kurkdroog is Schakel de airco uit en neem de stekker uit het stopcontact Maak het luchtluchtfilter schoon en plaats het terug of vervang het luchtfilter Draai de afvoerslang van het apparaat om beschadiging te voorkomen Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening Verpak de airco zo mogelijk in de originele verpakking of in een plastic zak en zet hem op een droge plaats voor de opsla...

Страница 30: ...direct zonlicht Sluit de gordijnen Staan er ramen en of deuren open Sluit ze Zijn er teveel mensen in de ruimte Die produceren warmte Is de ruimte te groot Staat er iets in de ruimte dat veel warmte produceert Schakel het uit of verwijder het Is het filter stoffig met vuil bedekt Maak het schoon Is de luchtinlaat of uitlaat slang geblokkeerd Zorg voor een vrije luchtstroom Het apparaat produceert ...

Страница 31: ...olle materialen die hergebruikt kunnen en moeten worden om het milieu en de gezondheid niet te schaden door ongereguleerde afvalinzame ling Breng afgedankte apparatuur daarom naar een daarvoor aangewezen inzamelpunt of wend u tot het bedrijf waar u het apparaat gekocht hebt Zij kunnen er voor zorgen dat zoveel mogelijk onderdelen van het apparaat hergebruikt worden ...

Страница 32: ...2 9 ...

Страница 33: ...ration with remote control 42 Water drainage 53 Safety 55 Cleaning and maintenance 55 Troubleshooting 57 Removal 58 Before use read this user manual completely and very carefully Do not install use or store this appliance in a space that is smaller than 9 m This appliance uses a flammable refrigerant If the refrigerant leaks or is exposed it becomes an external source of ignition and is can cause ...

Страница 34: ...on 1 0MPa Max allowable pressure 2 6MPa Weight 25 3kg Rated voltage 220 240V Standard rating contitions Current Cooling 4 35A Heating Input Cooling 1000W Heating Rated current Cooling 6 22A Heating Rated input Cooling 1280W Heating Resistance class IPX0 Demension mm 703x355x345 mm Sound pressure lever hi low 51 9dB A 46 9dB A Sound power lever 63dB A Type Fuave ACS09K01 ...

Страница 35: ... fire or damage to your possessions Use only the accessories delivered with the appliance and the specific tools for installation Make sure that at all times also during transport the entire appliance stands upright If nevertheless the entire appliance has been lying horizontally partly wait 2 hours before you use it This is the time span needed by the compressor to do its job correctly Make sure ...

Страница 36: ...e appliance when standing barefoot Do not use the appliance near a source of fire near splattering oil in direct sunlight near splattering water in a bathroom or near a swimming pool The appliance has wheels for moving it easily Do not place the appliance on a high pile carpet and do not roll it over objects that might cause it to topple over Do not block the grids from incoming or outgoing airflo...

Страница 37: ...r if it is functioning poorly if it has fallen over or malfunctions in any way Return the entire appliance to your supplier or a certified electrician for checking and or repair Always demand original parts The appliance including the electricity cable and plug may be opened and or repaired only by a person qualified to do so When the water drainage points are not used make sure that the top and b...

Страница 38: ...lectric cable under a carpet do not cover it with mats runners etc and keep the cable away from walking paths Make sure that the electric cable is not stepped on and that no furniture is placed on it Do not route the electric cable along sharp corners and after use do not wind it too tightly Prevent the electric cable from coming in contact with oil solvent and sharp objects Check the electric cab...

Страница 39: ...h as fire stoves electric appliances with sparks burning cigarettes etc The appliance must be stored in a way that prevents mechanical faults Do not install use or store this appliance in a space that is smaller than 9 m R290 is odourless so you will not smell a leak Persons working or interfering with cooling circuits must be in the possession of the appropriate certification which is issued by a...

Страница 40: ...Dismantling and recycling of air conditioners must be carried out by a certified technician Using maximum effect Do not exceed the recommended maximum space for cooling Do not place the appliance in the vicinity of a source of heat and do not expose it to direct sunlight Close windows and doors and also keep curtains and blinds closed during the hottest hours of the day Keep the air filter clean L...

Страница 41: ...ers manual setting 4 Vertical shutters manual setting 5 Panel 6 Wheels 7 Handles both sides 8 Air filter 9 Top air inlet 10 Connection point for water drainage hose for dehumidifying 11 Air outlet 12 Lower air inlet 13 Connection point for water drain hose for cooling Front side Back side ...

Страница 42: ...e to the connection point for the water drain hose 10 Lead this hose into a bucket or pit The hose must not be routed upwards Your appliance can now be used see section on water drainage To cool you have to discharge the warm air to the outside Avoid bends or curves in the drain hose This causes a built up of exhausted humid air which can result in leakage overheating or switching off the airco Wa...

Страница 43: ...e socket that you want to use has the same voltage as shown on the type plate of the appliance 220 240V 50Hz Whether there is no other appliance connected to the same socket If the above is fully in order then you can insert the plug into the socket You can operate the airco via the control panel or the remote control Werking Operating via the remote control ...

Страница 44: ...ime for 3 seconds and the temperature will show C again The LED display shows the set temperature of the cooling function The room temperature is shown at the dehumidifying and fanning functions The LED display also shows the following error and safety codes Error codes E0 EEPROM error E1 Room temperature sensor error E2 Humidifier temperature sensor error E3 Condenser temperature sensor error E4 ...

Страница 45: ... the remote control you can set the fan speed to HIGH or to LOW Fanning Press on the Mode button until the Fan function light comes on Using the FAN SPEED button on the remote control you can set the fan speed to HIGH or to LOW The temperature cannot be set Dehumidifying Press on the Mode button until the Dry function light comes on The fan speed and temperature cannot be set The fan starts automa...

Страница 46: ...ot use old and new batteries at the same time Remove the batteries from the remote control if the airco is not used for a long period Attention When you remove the batteries the remote control deletes all the programming When you insert new batteries you have to re programme the remote control Keep the remote control away from liquids Protect the remote control against high temperatures and exposu...

Страница 47: ... button 2 Temperatuur hoger toets 3 Mode Function button 4 Swing button not available 5 Reset button 6 ON OFF button 7 Fan speed button 8 Timer On button 9 Sleep button 10 Timer Off button 11 Lock button 12 LED display button ...

Страница 48: ...display remote control A Mode indication B Indicates remote control is switched on C Temperature Timer indication D ON OFF indication E Fan indication F Fan speed indication G Time indication H Lock indication ...

Страница 49: ...o start Remark In the Auto mode the airco can logically select between cooling fanning and dehumidifying by detecting the difference between the actual room temperature and the temperature set in the remote control In Auto mode you cannot select the fan speed this occurs automatically When the Auto mode is not comfortable then manually select COOL DRY or FAN ...

Страница 50: ... to set the desired temperature 3 Press on the FAN SPEED to select the fan speed AUTO HIGH LOW 4 Press on the ON OFF button to start Remark In the FAN function the set temperature is not visible on the display of the remote control Also the temperature cannot be regulated Only steps 1 3 and 4 can be executed ...

Страница 51: ... automatic switch ON time press the Timer OFF button to set the automatic switch OFF time 1 Setting the time for automatic switch ON a Press the TIMER ON button The remote control shows TIMER ON the signal h is shown on the LCD display Now it is ready for resetting the Auto on time to start the operation b Press again on the TIMER ON button to set the desired Auto on time Every time you press the ...

Страница 52: ...uto off time to start the operation b Press again on the TIMER OFF button to set the desired Auto off time Every time you press the button the time increases in steps of 30 minutes until 10 hours and henceforth in steps of 1 hour to 24 hours c After the TIMER OFF is set it takes half a second before the remote control transmits the signal to the air conditioner After approximately 2 seconds the h ...

Страница 53: ...econds and the digital display will show the temperature again The function is now activated The airco must stop operating in 10 hours TIMER OFF 1 Press the TIMER OFF button the signal h appears on the display 2 Press on the TIMER OFF button to show 10h on the display 3 Wait approximately 3 seconds and the digital display will show the temperature again The function is now activated 6 0h TIMER ON ...

Страница 54: ... and the digital display will show the temperature again The function is now activated Starting the airco 2 hours after setting and stopping it 5 hours after setting TIMER OFF TIMER ON on off stop 1 Press the TIMER ON button 2 Press on the TIMER ON button again to show 2 0h on the display 3 Press the TIMER OFF button 4 Press on the TIMER OFF button again to show 5 0h on the display 5 Wait approxim...

Страница 55: ...for 7 hours and afterwards the airco will work according to the original programmed setting LOCK button Use this button when you want to avoid that all the settings will accidentally change A lock symbol will appear on the display when the button is pressed If you press again the LOCK function will be disabled Other functions Auto restart If the airco switches off unexpectedly due to a power cut t...

Страница 56: ...hing ON or OFF before you switch the airco ON or OFF again The compressor needs this time to recover Water drainage 1 During dehumidifying During dehumidifying additional water is extracted from the air Therefore remove the drain plug connect a drain hose to the water drain connection 10 during the dehumidifying process and route this hose to a lower positioned water drain Make sure that the hose ...

Страница 57: ... stop working but not the fan Switch off the airco and remove the plug from the socket Move the airco to a drain location and empty the water reservoir by removing the drain plug and connecting a hose Make sure that as soon as the water reservoir is empty the drain plug is securely re inserted to prevent leakage The symbol P1 disappears If the error recurs contact your supplier 2 During the COOL p...

Страница 58: ...must always switch off the airco and remove the plug from the socket To keep the airco in good condition regular cleaning is a must Cleaning the housing case Use a soft moist cloth to wipe the case Never spray it and make sure that no water penetrates the interior of the appliance Never use aggressive cleaning agents benzene detergents cloths impregnated with chemicals or other cleaning solutions ...

Страница 59: ... inside Switch off the airco and remove the plug from the socket Clean the air filter and return it to its place or replace the air filter Rotate the drain hose of the appliance to prevent damage Remove the batteries from the remote control If possible pack the airco in its original packaging or in a plastic bag and store it in a dry spot Do not place any heavy objects on the appliance air filter ...

Страница 60: ...ature Is there direct sunlight Close the curtains Are there windows or doors open Close these Are there too many people in the room They produce heat Is the room too big Is there something in the room that produces heat or too much heat Switch it off or remove it Is the filter dusty or covered with dirt Clean the filter Is the air inlet or outlet the hose blocked Make sure the airflow is unobstruc...

Страница 61: ...sed in order not to harm health and the environment by unregulated refuse collection Bring the disused appliance to the collection point designated for that purpose or turn to the company where you bought the appliance They can make sure that as many components of this appliance as possible will be reused Dismantling and recycling of air conditioners must be carried out by a certified technician ...

Страница 62: ...5 9 ...

Страница 63: ...a télécommande 73 Évacuation d eau 83 Sécurité 85 Nettoyage et entretien 86 Résolution des problèmes 87 Élimination 87 Lisez attentivement ce mode d emploi en entier avant utilisation Veuillez ne pas installer ni utiliser ou stocker l appareil dans un local dont la superficie est inférieure à 9 m Cet appareil fait usage d un produit frigorigène inflammable Si le produit frigorigène coule et qu il ...

Страница 64: ...tion 1 0MPa Max allowable pressure 2 6MPa Weight 25 3kg Rated voltage 220 240V Standard rating contitions Current Cooling 4 35A Heating Input Cooling 1000W Heating Rated current Cooling 6 22A Heating Rated input Cooling 1280W Heating Resistance class IPX0 Demension mm 703x355x345 mm Sound pressure lever hi low 51 9dB A 46 9dB A Sound power lever 63dB A Type Fuave ACS09K01 ...

Страница 65: ...cs électriques un incendie ou des dommages à vos effets personnels Veuillez n utiliser que les accessoires fournis et des outils spéciaux pour l installation Assurez vous que l appareil soit tout le temps en position verticale également pendant le transport Si l appareil a été partiellement placé horizontalement attendez 2 heures avant de l utiliser C est le temps nécessaire pour que le compresseu...

Страница 66: ...une source de feu près des projections d huile directement exposé à la lumière solaire en cas d éclaboussures d eau dans une salle de bains ou près d une piscine L appareil possède des roulettes pour faciliter son déplacement Ne placez pas l appareil sur une moquette à longs poils ou ne le faites pas rouler sur des objets au risque de le faire basculer Ne bloquez pas les grilles pour l entrée et l...

Страница 67: ...tez un quelconque dommage Ne faites pas fonctionner l appareil si vous constatez des dégâts à l appareil au câble électrique ou à la fiche ou s il ne fonctionne pas correctement est tombé en panne ou présente une panne d une autre manière Ramenez l appareil complet à votre fournisseur ou à un électricien agréé pour vérification et ou réparation Demandez toujours les éléments originaux L appareil y...

Страница 68: ... de l appareil avant de mettre la fiche dans la prise de courant et assurez vous que ce câble électrique ne soit jamais en contact avec des éléments de l appareil qui sont chauds ou susceptibles de chauffer Ne mettez pas le câble électrique sous une moquette ou sous un tapis ou autre et placez le hors d une voie de passage Assurez vous que l on ne se prenne pas les pieds dans le câble et qu aucun ...

Страница 69: ...celles cigarettes se consumant etc dans ce local L appareil doit être stocké de manière à éviter toute défaillance mécanique Veuillez ne pas installer ni utiliser ou stocker l appareil dans un local dont la superficie est inférieure à 9 m Le R290 est inodore vous ne sentirez pas s il y a une fuite Ne déplacez pas l appareil en tirant sur le câble électrique et prenez la fiche dans votre main lorsq...

Страница 70: ...alifiées doivent être effectués sous la supervision de quelqu un qui est spécialisé dans l utilisation des moyens de refroidissement inflammables Le démontage et le recyclage du climatiseur doivent être effectués par un technicien certifié Utilisation avec effet maximum Ne mettez pas l appareil dans un local à la superficie supérieure à celle recommandée L appareil ne doit pas être installé près d...

Страница 71: ...l 4 Levier des ailettes verticales réglage manuel 5 Écran 6 Roulettes 7 Poignée des deux côtés 8 Filtre à air 9 Entrée d air supérieure 10 Raccordement tuyau d évacuation d eau déshumidification 11 Évacuation de l air 12 Évacuation de l air inférieure 13 Raccordement tuyau d évacuation d eau refroidissement avant arrière ...

Страница 72: ... de ce tuyau dans un seau ou un puits Le tuyau ne doit pas être dirigé vers le haut Votre appareil est maintenant prêt à l emploi Voyez paragraphe évacuation d eau Afin de refroidir vous devez évacuer l air chaud vers l extérieur Évitez les plis ou nœuds dans le tuyau d évacuation Cela provoque une accumulation de l air humide expulsé avec pour conséquences possibles une fuite une surchauffe ou un...

Страница 73: ...e vous souhaitez utiliser fournit la tension indiquée sur la plaquette du type de l appareil 220 240V 50Hz si aucun autre appareil n est raccordé à la même prise de contact Lorsque tout ce qui est susmentionné a été vérifié vous pouvez mettre la fiche dans la prise de courant Vous pouvez faire fonctionner votre climatiseur avec l écran de contrôle ou la télécommande Fonctionnement Fonctionnement a...

Страница 74: ...ature en C ou en F Quand la température est indiquée en F appuyez simultanément sur les deux touches et pendant 3 secondes pour l afficher à nouveau en C L affichage LED indique la température choisie de la fonction de refroidissement La température ambiante est indiquée par le biais des fonctions déshumidification et ventilation L affichage LED indique également les codes d erreur et de sécurité ...

Страница 75: ...Déshumidifier Appuyez sur la touche Dry jusqu à ce que le voyant s allume La vitesse du ventilateur et la température ne peuvent pas être réglées Le ventilateur démarre automatiquement à la vitesse LOW basse Voyez paragraphe évacuation d eau Safety codes P1 Le réservoir d eau est plein Raccordez le tuyau d évacuation au point d évacuation inférieur et vidangez l eau collectée voir chapitre évacuat...

Страница 76: ...ez 2 piles AAA dans la télécommande N utilisez pas un mélange de piles usagées et neuves Enlevez les piles de la télécommande en cas de non utilisation prolongée du climatiseur Attention Quand les piles sont enlevées la programmation est effacée de la télécommande En cas d insertion de nouvelles piles la télécommande doit être à nouveau reprogrammée Gardez la télécommande à l écart des liquides Pr...

Страница 77: ...e 3 Touche Mode Fonction 4 Touche Swing oscillement non disponible 5 Touche de réinitialisation 6 Touche Allumé Éteint 7 Touche de vitesse du ventilateur 8 Touche Minuterie activée 9 Touche Veille 10 Touche Minuterie désactivée 11 Touche Verrouillage 12 Touche affichage LED ...

Страница 78: ...ge du Mode B Affichage La télécommande est en fonction C Affichage de la température Minuterie D Affichage Allumé Éteint E Affichage Ventilateur F Affichage de la vitesse du ventilateur G Affichage de la minuterie H Affichage Lock Verrouillage ...

Страница 79: ...Remarque En mode Automatique le climatiseur peut logiquement choisir entre refroidir ventiler ou déshumidifier en détectant la différence entre la température ambiante réelle et la température réglée sur la télécommande En mode Automatique la vitesse de ventilation ne peut pas être sélectionnée car elle est réglée automatiquement Si le mode Automatique n est pas agréable choisissez manuellement la...

Страница 80: ...r la température souhaitable 3 Appuyez sur la touche FAN SPEED pour choisir la vitesse de ventilation AUTO HIGH LOW 4 Appuyez sur la touche ON OFF pour démarrer Remarque En fonction Ventilation la température réglée n est pas visible sur l écran de la télécommande car la température ne peut pas être réglée Seules les étapes 1 3 et 4 sont effectuées ...

Страница 81: ...ler l heure de mise en marche automatique et sur la touche Timer off pour régler l heure d arrêt automatique 1 Réglage de l heure de mise en marche automatique a Appuyez sur la touche TIMER ON La télécommande affiche TIMER ON le signal h est indiqué sur l écran LCD C est alors le moment de réinitialiser l heure de mise en marche automatique pour démarrer l opération b Appuyez une nouvelle fois sur...

Страница 82: ...que pour démarrer l opération b Appuyez une nouvelle fois sur la touche TIMER OFF pour régler l heure d arrêt automatique souhaitée À chaque impulsion sur la touche l heure s affiche en étapes de 30 minutes jusqu à 10 heures et ensuite de 1 à 24 heures c Après avoir mis en fonction l arrêt de la minuterie TIMER OFF la télécommande envoie le signal vers le climatiseur après 1 2 seconde Puis après e...

Страница 83: ... et l écran numérique affiche à nouveau la température Maintenant cette fonction est activée Le climatiseur doit arrêter de fonctionner dans 10 heures TIMER OFF 1 Appuyez sur la touche TIMER OFF le signal h apparaît sur l écran 2 Appuyez sur la touche TIMER OFF pour afficher 10h sur l écran 3 Attendez environ 3 secondes et l écran numérique affiche à nouveau la température Maintenant cette fonctio...

Страница 84: ...ran numérique affiche à nouveau la température Maintenant cette fonction est activée Le climatiseur doit démarrer 2 heures après le réglage et s arrêter 5 heures après le réglage TIMER ON TIMER OFF éteindre démarrage arrêt 1 Appuyez sur la touche TIMER ON 2 Appuyez une nouvelle fois sur la touche TIMER ON pour afficher 2 0h sur l écran 3 Appuyez sur la touche TIMER OFF 4 Appuyez une nouvelle fois ...

Страница 85: ...e climatiseur refonctionnera comme il avait été programmé initialement Touche LOCK Utilisez cette touche si vous souhaitez éviter que tous les réglages changent inopinément Un symbole de verrouillage apparaît sur l écran lorsque la touche est enfoncée En appuyant une nouvelle fois la fonction LOCK sera désactivée Autres fonctions Redémarrage automatique Si le climatiseur s éteint en raison d une p...

Страница 86: ...3 minutes après l allumage ou l extinction avant d allumer ou d éteindre à nouveau le climatiseur C est le temps nécessaire de récupération du compresseur Évacuation d eau 1 Pendant la déshumidification Pendant la déshumidification il y a davantage d eau retirée de l air C est pourquoi vous devez retirer le bouchon de vidange et raccorder un tuyau de vidange au raccord de vidange 10 et le guider v...

Страница 87: ...tourner Éteignez le climatiseur et retirez la fiche de la prise de courant Déplacez le climatiseur vers un lieu d évacuation et videz le réservoir d eau en retirant le bouchon de vidange et en y raccordant un tuyau Après avoir vidé le réservoir d eau assurez vous de replacer le bouchon de vidange afin d éviter les fuites Le symbole P1 disparaît Si cette erreur persiste veuillez contacter votre fou...

Страница 88: ...st indispensable de nettoyer régulièrement le climatiseur pour qu il fonctionne correctement Nettoyage du caisson Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer le caisson N utilisez jamais de tuyau d arrosage et prenez garde à ne pas faire entrer d eau dans l appareil N utilisez jamais de produits d entretien agressifs ni d essence de lessives de lingettes imprégnées de produit chimique ou autre...

Страница 89: ...ulez le tuyau d évacuation pour éviter qu il se détériore Enlevez les piles de la télécommande Si possible emballez le climatiseur dans son emballage d origine ou dans un sac plastique et stockez le dans un endroit sec Ne posez pas de charges lourdes sur l appareil Résolution des problèmes filtre à air comment enlever le filtre à air L appareil ne démarre pas si j appuie sur la touche OUVERT ÉTEIN...

Страница 90: ...face sur laquelle est posé l appareil est elle solide plane et horizontale Le produit frigorigène qui circule dans l appareil produit également un peu de bruit C est normal N essayez jamais de réparer vous même le Climatiseur L ap ÉLIMINATION Au sein de l UE ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers normaux Les appareils mis au rebut contiennent des matéria...

Страница 91: ...8 8 ...

Страница 92: ...8 9 ...

Отзывы: