background image

14

FTX6557W Instructions ESC

Caractéristiques

Ce variateur ce règle de manière simple pour facilité l’opération. Quand vous mettez
l’interrupteur sur On il cherche automatiquement le neutre. Quand le réglage
automatique est finit le moteur bip “Do” “Re” “Mi” ce qui indique que le neutre est
réglé et que tout est prêt à fonctionner. Le variateur a 2 modes de programmes et
une protection pour les basses tensions qui peut être désactivée pour les batteries
LiPo. 

Spécificités

Tension entrée: 7.2V-7.4V 2S LiPo/5-6 éléments NiMh/NiCd
Courant de sortie 45A continus 
Courant de pointe Max: 340A (10 sec)
Sortie BEC: 5.6V 2A
Taille: 30 x 28 x 22mm (incluant radiateur)
Poids: 38g
Protection basses tensions: LiPo Cut-off quand tension inférieure à 6V
Protection thermique: Quand température supérieure à  90°C

Schéma câblage

Réglage

Connecter tous les fils comme sur le schéma, puis mettez votre radio sur On
(assurez-vous que les trims sont au neutre et que les paramètres par défaut pour les
radios programmable sont activés)
Mettez l’ESC sur On, et vous devez entendre 

“Do” “Re” “Mi”

, cela indique que le

neutre est réglé et que la transmission est ok. Si le moteur continue de tourner après
que le neutre soit réglé, s’il vous plaît éteindre le variateur, et recommencer la
procédure de réglage du neutre. 

Mode de fonctionnement

Pour vérifier le mode utilisé

Mettre l’ESC sur On et attendez le

“Do” “Re” “Mi” 

qui indique que le neutre est

réglé, puis regarder la LED
Une LED qui clignote indique que le variateur est en mode normal (marche Av, frein,
marcha Arr)  
Une LED fixe indique que le variateur est en mode Crawler (Marche Av avec Drag
Brake, marche Arr) 

Changer le mode de fonctionnement

Changer de mode normal à mode Crawler 

1. Mettre l’ESC sur On et attendre le 

“Do” “Re” “Mi”

, la LED devra clignoter

2. Maintenez le bouton Program en bas jusqu’à entendre 2 

« bips » 

3. Lâcher le bouton après avoir entendu le second 

« Bip » 

La LED deviendra fixe, le variateur est maintenant en mode Crawler 

Changer de mode Crawler à mode normal

1. Mettre l’ESC sur On et attendre le 

“Do” “Re” “Mi”

, la LED devra être fixe

2. Maintenez le bouton Program en bas jusqu’à entendre 1 

« bips » 

3. Lâcher le bouton après avoir entendu le 

« Bip »

La LED deviendra clignotante, le variateur est maintenant en mode Normal 

Programmer les options de protection

Pour vérifier le statut actuel de protection
Mettre l’ESC sur On et entendre le 

BIP

moteur

Le moteur

“Bip--” + “Do” “ Re” “Mi”

Les protections basse tension et thermique sont sur OFF et le neutre et réglé.
Le moteur 

“Bip--Bip--” + “Do” “ Re” “Mi”

Les protections basse tension et thermique sont sur ON et le neutre et réglé.

Noter s’il vous plaît: Si vous utilisez une batterie LiPo vous devez activer la
protection tension basse. La protection basse tension sera active si la tension de
la batterie LiPo descend en dessous de 6V, cela coupera le moteur pour protéger
la batterie LiPo et éviter que sa tension descende trop bas. Si vous utilisez des
éléments NiMh ou NiCd vous devez rouler avec la protection basse tension sur
OFF car la protection basse tension n’est pas nécessaire, rouler avec la protection
ne nuira pas aux éléments mais il peut causer une coupure du variateur sans
explications. 

Si la température du variateur arrive vers 90°, l’ESC peut couper pour se protéger.
Une fois la température descendu en dessous de 90° le variateur devient à
nouveau opérationnel. 

Changer les fonctions de protection

1. Maintenir le bouton program et mettre l’ESC sur ON
2. L’ESC Bipera pour indiquer quel mode est réglé

Pour mettre la protection sur 

OFF

attendre un 

“bip” 

puis lâcher le bouton

Pour mettre la protection sur 

ON

garder le bouton enfoncé pour entendre le 

second 

“bip”

puis lâcher le bouton.

3. Une fois le bon

“bip”

choisi le moteur fera 

“Do” “Re” “Mi”

4. Mettre l’ESC sur 

OFF

puis 

ON

et attendre le réglage du neutre 

“Do” “Re” “Mi”

Votre ESC est maintenant prêt à être utilisé dans le mode sélectionné

Fonction

•  Marche AV: Tirer la gâchette et la voiture avancera.

Si la voiture bouge peu, ajuster le trim (N sur la photo du transmetteur)

•  Frein : permettre à la gâchette un retour au neutre puis pousser la gâchette 

en avant.         

•  Marche Arr : Pousser la gâchette en avant et la voiture ira en arrière. 

La voiture doit être stationnaire avant d’enclencher la marche arrière. 
Cela protégera le variateur des actions AV/ARR excessives. 

•  Indicateur LED 

Mode Crawler. La LED sera fixe quand la voiture ne bouge pas, elle commencera à
clignoter doucement quand la voiture bougera et clignotera de plus en plus jusqu’à
la vitesse maximale. (pareil pour marche AV et marche ARR.)
Mode Normal. la LED clignotera quand la voiture ne bouge pas, elle clignotera de
plus en plus jusqu’à ce que la voiture atteigne sa pleine vitesse, lorsque vous freinez
la LED sera fixe (pareil pour marche AV et marche ARR.)

Attention

Autant l’ESC est résistant à l’eau mais le reste du véhicule ne l’est pas. Ne pas rouler
ni submerger le modèle pendant de longues périodes cela peut causer des
dommages irréversibles. 

Il est dangereux de toucher le moteur après utilisation car il est chaud et le radiateur
aussi, risques de brûlures. 

Le variateur est compatible avec les batteries LiPo mais vous devez vous assurer
que le mode de protection basses tensions est sur On comme détaillé dans le
paragraphe “ Changer les fonctions de protection”

Mighty Thunder Manual.qxp_MT Manual  04/08/2017  15:14  Page 14

Содержание Mighty Thunder

Страница 1: ...Mighty Thunder Manual qxp_MT Manual 04 08 2017 15 13 Page 1 ...

Страница 2: ...ly and meet its performance potential Exercise caution when using tools and sharp instruments Do not put fingers or any objects inside rotating and moving parts Take care when carrying out repairs or maintenance as some parts may be sharp Do NOT touch equipment such as the motor electronic speed control and battery immediately after using your model because they can generate high temperatures Alwa...

Страница 3: ...3 Mighty Thunder Manual qxp_MT Manual 04 08 2017 15 13 Page 3 ...

Страница 4: ...4 Mighty Thunder Manual qxp_MT Manual 04 08 2017 15 13 Page 4 ...

Страница 5: ...note If you are using a LiPo battery you must turn the Low Voltage protection on The Low voltage protection will active if the LiPo battery voltage drops below 6V this will cut the power to the motor to protect the LiPo battery and stop the battery voltage going too low If you are running NiMh or NiCd cells you should run with the protection turned off as the voltage protection is not needed runni...

Страница 6: ... practice to keep the model under control at all times Remember Transmitter on first Receiver off first 5 BATTERY CARE If your transmitter or receiver is being power by rechargeable Nickel Cadmium or Nickel Hydride batteries be sure to always check they are fully charged and in good condition before use Loss of control could soon result if part charged discharged or damaged batteries are installed...

Страница 7: ... achieve the most vertical position once you are holding the handset comfortably Then it allows you to fold the aerial away for safe storage The Steering Wheel B operates Channel 1 and when turned anti clockwise the model should steer to the left and vies versa If not simply the flick the Steering Reverse Switch H to the Rev position The Throttle Trigger C operates Channel 2 and when pulled toward...

Страница 8: ...at Zero before checking for any more serious faults 10 RECEIVER SPECIFICATION Channels 3 Failsafe Throttle Set Point Adjustable Frequency 2 4GHz Modulation GFSK Sensitivity 1024 RF receiver sensitivity 100dbm Power 4 5 to 6V DC Weight 5g Antenna Length 176mm Size 37 6 x 22 3 x 13mm Colour Black Certification CE FCC 11 RECEIVER INSTALLATION The receiver should be securely mounted flat and level in ...

Страница 9: ...eceiver A pointer is supplied on the bind Plug which can be used to hold down the failsafe button on the receiver for three seconds until the red LED flashes several times to indicate successful setting of the failsafe position Now wherever the throttle channel was positioned will be the throttle servo failsafe set point To test the failsafe hold the model clear of the ground and apply a little th...

Страница 10: ... be required to action any warranty claims In no case shall FTX s liability exceed the original cost of the purchased kit Instructions for disposal Environmental Protection Notes WEEE The crossed out wheeled bin symbol shown here which may be found on the product itself in the operating instructions or on the packaging is in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Direct...

Страница 11: ...ies du corps en contact avec les pièces en rotation Faites attention lors du transport de la maintenance ou de la réparation certaines pièces peuvent être coupantes NE JAMAIS toucher les composants tels que le moteur le variateur ou les batteries après utilisation ces pièces peuvent être chaudes Lorsque vous changez de fréquence d émission assurez vous que les quartz de fréquence sont bien positio...

Страница 12: ...tric pour la maintenance pourrait endommager l emprunte des vis ou casser des pièces du modèle 8 piles alcalines AA pour l émetteur IMPORTANT Veuillez vérifier le serrage de chaque vis et écrous avant l utilisation du modèle Mighty Thunder Manual qxp_MT Manual 04 08 2017 15 14 Page 12 ...

Страница 13: ...13 Mighty Thunder Manual qxp_MT Manual 04 08 2017 15 14 Page 13 ...

Страница 14: ...sur ON et le neutre et réglé Noter s il vous plaît Si vous utilisez une batterie LiPo vous devez activer la protection tension basse La protection basse tension sera active si la tension de la batterie LiPo descend en dessous de 6V cela coupera le moteur pour protéger la batterie LiPo et éviter que sa tension descende trop bas Si vous utilisez des éléments NiMh ou NiCd vous devez rouler avec la pr...

Страница 15: ... la radio avant la réception de la voiture 5 ENTRETIEN DE LA BATTERIE Si votre radio ou votre récepteur est alimenté par des batteries rechargeables vérifiez toujours leurs chargements avant de commencer l utilisation Une perte de contrôle peut être facilement produite si les batteries ne sont pas adaptées ou correctement chargées Lorsque vous chargez des batteries NIMH ou NICD veuillez toujours u...

Страница 16: ...ONCTIONS DE LA RADIO Dépliez l antenne de la radio A pour une portée maximum Notez que l antenne est mobile pour vous assurez un stockage facile La direction B est sur la voie N 1 si vous tournez le volant dans le sens antihoraire la voiture doit tourner les roue vers la gauche et vise versa La voiture se regarde dans le sens de la marche Si ce n est pas le cas inversez la direction à l aide du bo...

Страница 17: ...rité Fréquence 2 4G Modulation GFSK Sensibilité 1024 Sensibilité du récepteur 100 dbm Alimentation de 4 5 à 6 V Poids 5 G Antenne 176 mm Taille 37 6 22 3 13 mm Couleur noire Certification CE FCC 11 INSTALLATION DU RECEPTEUR Le récepteur doit être monté correctement à plat sur votre voiture Si possible dans un boîtier le protégeant de l humidité des projections et de la poussière Installez l antenn...

Страница 18: ...e la LED rouge clignote plusieurs fois pour indiquer la réussite du réglage de la position de sécurité La position de sécurité définie est celle de la gâchette lors que vous enfoncez le bouton fail safe Maintenant chaque fois que le récepteur ne reçoit pas de signal il corrigera seule la position des Gaz Pour tester le dispositif de sécurité allumez votre modèle les roues en l air appliquer un peu...

Страница 19: ... couronne Si ce réglage est mal fait la transmission peut être bruyante mais aussi s endommager Les amortisseurs vont s user plus vite si vous roulez dans des conditions poussiéreuses remplacez l huile ainsi que les joins pour conservé un bon amortissement Solutions aux problèmes Garantie De part la nature de ce produit et l utilisation potentiel FTX garanti qu il n a pas défaut lorsque le modèle ...

Страница 20: ...20 Parts Diagram Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 20 ...

Страница 21: ...21 Parts Diagram Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 21 ...

Страница 22: ...22 Parts Diagram Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 22 ...

Страница 23: ...23 Parts Diagram Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 23 ...

Страница 24: ...24 Parts Diagram Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 24 ...

Страница 25: ...25 Parts Diagram Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 25 ...

Страница 26: ...26 Parts Diagram Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 26 ...

Страница 27: ...27 Parts Diagram Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 27 ...

Страница 28: ...28 Parts Diagram Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 28 ...

Страница 29: ...29 Parts List Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 29 ...

Страница 30: ...30 Parts List Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 30 ...

Страница 31: ...31 Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 31 ...

Страница 32: ...32 Parts List Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 32 ...

Страница 33: ...33 Parts List Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 33 ...

Страница 34: ...34 Upgrade Parts List Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 16 35 Page 34 ...

Страница 35: ...35 Upgrade Parts List Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 35 ...

Страница 36: ...36 Mighty Thunder Manual qxp_MT Parts Manual 04 08 2017 15 17 Page 36 ...

Отзывы: