background image

/ Perfect Welding

 

/

 

Solar Energy

 / Perfect Charging

QUICK START GUIDE 

Surge Protective Device (SPD)

DC SPD Type 1+2 GEN24

42,0410,2489 001-16102020

FRONIUS INTERNATIONAL GMBH 

www.fronius.com

DE:

 WARNUNG! Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Personen- oder

Sachschäden verursachen. Die Installation und Inbetriebnahme des Wechselrichters darf nur durch geschultes Personal 
und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. Vor Arbeiten mit dem Gerät, alle beiliegenden, aufge-
druckten und online zur Verfügung gestellten Dokumente lesen und verstehen! PV-Module, die Licht ausgesetzt sind, 

liefern Spannung an den Wechselrichter. Die dargestellten Grafiken können je nach Gerätetyp abweichen.

EN: WARNING! Operating the equipment incorrectly or poor workmanship can cause serious injury or damage. The inverter may only 

be installed and commissioned by trained personnel acting in accordance with the technical regulations. Before working with the device, 
ensure that you have read and understood all the documents provided (both hard copies enclosed with the product and documents pro-
vided online). When solar modules are exposed to light, they supply voltage to the inverter. This document does not describe all of the 

possible system configurations. The graphics shown may vary depending on the device type.

FR: AVERTISSEMENT ! Les erreurs de commande et les erreurs en cours d’opération peuvent entraîner des dommages corporels

et matériels graves. L’installation et la mise en service de l’onduleur ne doivent être effectuées que par du personnel formé à cet effet et 
dans le cadre des dispositions techniques. Ne travailler avec l’appareil que lorsque tous les documents mis à disposition en annexe, im

-

primés et en ligne, ont été lus et compris ! Les modules solaires exposés à la lumière fournissent la tension à l’onduleur. Ce document ne 
décrit pas toutes les possibilités de configurations système. Les graphiques affichés peuvent varier en fonction du type d‘appareil.

IT: AVVISO! Il cattivo uso dell‘apparecchio e l‘errata esecuzione dei lavori possono causare gravi lesioni personali o danni materiali. 
L‘installazione e la messa in funzione dell‘inverter devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato e conformemente alle 
disposizioni tecniche. Prima di lavorare con l‘apparecchio, leggere e comprendere tutta la documentazione cartacea acclusa e disponibile 
online! I moduli solari esposti alla luce erogano tensione all‘inverter. Il presente documento non descrive tutte le possibili configurazioni 
del sistema. Le grafiche mostrate possono variare a seconda del tipo di dispositivo.

PB: ALERTA! Uma operação incorreta e trabalhos mal executados podem provocar graves danos às pessoas e aos equipamentos. A insta

-

lação e o comissionamento do inversor podem ser realizados somente por pessoal treinado e dentro das determinações técnicas. Antes de 
trabalhar com o dispositivo, deve-se ler e compreender todos os documentos anexos, impressos e disponíveis online! Os módulos solares 

expostos à luz fornecem tensão ao inversor. Este documento não descreve todas as configurações de sistema possíveis. Os gráficos

mostrados podem variar dependendo do tipo de dispositivo.

ES: ¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto y los trabajos realizados de forma incorrecta pueden provocar daños personales o materiales 

graves. La instalación y la puesta en marcha del inversor deben llevarse a cabo exclusivamente por personal formado y en el marco de 

las disposiciones técnicas. ¡Antes de trabajar con el equipo, leer y comprender todos los documentos adjuntos y puestos a disposición en 
línea! Los módulos solares expuestos a la luz envían tensión al inversor. Este documento no describe todas las configuraciones posibles 
del sistema. Los gráficos mostrados pueden variar dependiendo del tipo de dispositivo.

HU: FIGYELMEZTETÉS! A hibás kezelés és a hibásan elvégzett munka súlyos személyi sérüléseket vagy anyagi károkat okozhat. Az in

-

verter telepítését és üzembe helyezését csak szakképzett személyzet végezheti a műszaki rendelkezések keretében. A készülékkel végzett 
munka előtt az összes mellékelt, nyomtatott és online rendelkezésre bocsátott dokumentumot el kell olvasni és meg kell érteni! A fény

-

nek kitett PV-modulok feszültséggel látják el az invertert. Ez a dokumentum nem ismerteti az összes lehetséges rendszerkonfigurációt. A 
megjelenített grafika az eszköz típusától függően eltérő lehet.

PL: OSTRZEŻENIE! Błędy obsługi i nieprawidłowo wykonane prace mogą spowodować ciężkie obrażenia u osób lub poważne uszkodze

-

nia. Montaż i uruchomienie falownika mogą zostać wykonane wyłącznie przez przeszkolony personel i wyłącznie w ramach wymagań 
technicznych. Przed przystąpieniem do wykonywania prac z urządzeniem należy zapoznać się dokładnie z treścią wszystkich dokumen

-

tów dołączonych do urządzenia, nadrukowanych na nim lub udostępnionych online! Moduły PV, które są narażone na działanie światła, 
dostarczają napięcie do falownika. W niniejszym dokumencie nie opisano wszystkich możliwych konfiguracji systemu. Przedstawiona 
grafika może się różnić w zależności od typu urządzenia.

L

L

L

L

L

PV1

+

PV1

+

PV2+

Signal

PV2-

PV1

-

EART

H

PV1-

PV1+

PV2

+

PV2

-

PV1

-

GENERAL DATA

DC SPD TYPE 1+2 GEN24

Continious operating current (I

cpv

)

< 0,1 mA

Nominal discharge current (I

n

)

- 15 x 8/20 µs impulses

20 kA

Max. discharge current (l

imp

)

-max. withstand @ 10/350 µs

6,25 kA

Protection level 8/20 µs (U

p

)

(star mounting)

4 kV

Current withstand short circuit PV (I

scpv

)

15 kA

MECHANICAL CHARACTERISTICS

TYP 1+2 PV

Disconnection indicator

mechanical indicator (red)

Remote signalling of disconnection

warning on signal

Housing material

Thermoplastic UL-94-V0

Standards compliance

IEC 61643-31 / DIN EN 50539-11 / UL1449 ed.4 / VDE 0185-305-3 Bbl. 5

ASSOCIATED DISCONNECTORS

TYP 1+2 PV

Thermal disconnector

internal

External fuses

without

For max. PV operating voltage, operating temperature and protection class, the technical data of the inverter apply!

Detailed, country-specific warranty terms are available on: 

www.fronius.com/solar/warranty

FIND MORE  

INFORMATION

www.fronius.com/en/photovoltaics/infocentre/tech-support

All manuals and user guides at all-guides.com

Отзывы: