Fronius Galvo Скачать руководство пользователя страница 33

33

Bezpečnost CS

VAROVÁNÍ! 

Nesprávná obsluha a chybně provedené práce mohou zapříčinit závažná zranění 

a materiální škody. Uvedení střídače do provozu smí provádět pouze vyškolená obsluha a jen v rámci 

technických předpisů. Před uvedením do provozu a prováděním údržbářských prací si přečtěte 

bezpečnostní předpisy.

VAROVÁNÍ! 

Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění síťovým napětím a 

stejnosměrným napětím ze solárních panelů, které jsou vystaveny světlu.

-

Před veškerými pracemi na připojení zajistěte, aby strany AC a DC střídače byly odpojeny od pro

-

udu. 

-

Pevné připojení k veřejné elektrické síti smí provést pouze elektroinstalatér s příslušným 

oprávněním.

VAROVÁNÍ! 

Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem z 

důvodu nesprávného nebo nedostatečného uzemnění solárních panelů.

Podle směrnice IEC 62109-2:2011 se smí uzemnění solárních panelů ve střídači (předepsané výrob

-

cem solárních panelů) provádět výhradně pomocí uvedené pojistky.

VAROVÁNÍ! 

Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění stejnosměrným 

napětím ze solárních modulů. U uzemněných solárních panelů je kontrola izolace střídače deaktivová

-

na.

-

Zajistěte, aby uzemněné solární panely byly izolovány podle ochranné třídy II.

-

Na dobře viditelné místo na fotovoltaickém systému nalepte odpovídající bezpečnostní štítek.

-

Střídač nastavte tak, aby při vypadnutí pojistky došlo k zobrazení chybového hlášení.

VAROVÁNÍ! 

Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění síťovým napětím a 

stejnosměrným napětím ze solárních panelů.

-

Hlavní spínač DC slouží výlučně k bezproudovému spínání výkonového dílu. V případě vypnutí 

hlavního spínače DC je připojovací část stále pod napětím. 

-

Veškeré údržbářské a servisní práce se smějí provádět pouze tehdy, když jsou výkonový díl a 

připojovací část od sebe oddělené.

-

Samostatnou část výkonového dílu lze od připojovací části odpojit pouze v beznapěťovém stavu.

-

Údržbářské a servisní práce na výkonovém dílu střídače smějí provádět pouze servisní pracovníci 

proškolení společností Fronius.

VAROVÁNÍ! 

Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění zbytkovým napětím 

kondenzátorů. Vyčkejte na vybití kondenzátorů. Doba vybití je 3 minuty.

VAROVÁNÍ! 

Nedostatečné připojení ochranného vodiče může způsobit závažná zranění a materiální 

škody. Šrouby připevňující plášť jsou určeny k uzemnění pláště prostřednictvím ochranného vodiče, a 

proto nesmějí být v žádném případě nahrazeny jinými šrouby bez spolehlivého propojení s ochranným 

vodičem!

POZOR! 

Nebezpečí poškození střídače znečištěnými nebo vodou potřísněnými přípojnými svorkami a 

kontakty připojovací části.

-

Během vrtání zajistěte, aby nedošlo k navlhnutí nebo znečištění přípojných svorek a kontaktů 

připojovací části.

-

Montážní konzola bez výkonového dílu neodpovídá krytí celého střídače, a nesmí být proto na

-

montována bez výkonového dílu.

Během instalace chraňte montážní konzolu před znečištěním a vlhkostí.

POZOR! 

Nebezpečí poškození střídače nesprávně dotaženými přípojnými svorkami. Nesprávné do

-

tažení přípojných svorek může zapříčinit tepelné poškození střídače a následně vést k požáru. Při 

připojování kabelů AC a DC dbejte, aby všechny přípojné svorky byly správně dotažené uvedeným uta

-

hovacím momentem.

POZOR! 

Nebezpečí poškození střídače z důvodu přetížení.

-

K jedné přípojné svorce DC připojujte maximálně 20 A.

-

Kabely DC+ a DC- připojte na přípojné svorky DC+ a DC- střídače se správnou polaritou.

UPOZORNĚNÍ! 

Pokud jsou solární panely uzemněny přes uzemňovací pojistku instalovanou ve 

střídači, pak je v případě vypnutého hlavního spínače DC uzemnění solárních panelů zrušeno!

Содержание Galvo

Страница 1: ...sourced from certified sustainable forests FSC Perfect Charging Perfect Welding Solar Energy 42 0410 1980 017 30062021 Fronius Galvo Installation Installation instruction Grid connected inverter www f...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...sschlie lich zum stromlos Schalten des Leistungsteils Bei ausge schaltetem DC Hauptschalter steht der Anschlussbereich nach wie vor unter Spannung S mtliche Wartungs und Service T tigkeiten d rfen nur...

Страница 4: ...rdung erfolgen der Wechselrichter nicht in einer 3 Phasen Kombination verwendet werden da es keine kom munikative Kopplung zwischen den Wechselrichtern gibt VORSICHT Besch digungsgefahr von Wechselric...

Страница 5: ...zifische Garantiebedingungen sind im Internet erh ltlich www fronius com solar garantie Um die volle Garantielaufzeit f r Ihren neu installierten Fronius Wechselrichter oder Spei cher zu erhalten regi...

Страница 6: ...ut any maintenance or service tasks The power stage set which is enclosed in a separate housing must only be disconnected from the connection area when in a de energized state Maintenance and servicin...

Страница 7: ...al grounding is not permitted The inverter must not be used as part of a three phase combination as there is no communica tion link between the inverters CAUTION Risk of damage to inverters and other...

Страница 8: ...rs courant de l tage de puissance Lorsque l interrupteur principal DC est d connect la zone de raccordement reste sous tension Les op rations de maintenance et de service doivent tre ex cut es uniquem...

Страница 9: ...u e l onduleur ne doit pas tre utilis avec une combinaison de 3 phases car il n y a pas de couplage communicant entre les onduleurs ATTENTION Risque de d t rioration des onduleurs et autres composants...

Страница 10: ...arantie d taill es sp cifiques au pays sont disponibles sur Internet www fronius com solar warranty Afin de b n ficier pleinement de la dur e de garantie de votre nouvel onduleur ou accu mulateur Fron...

Страница 11: ...d onder spanning Alle onderhouds en reparatiewerkzaamheden mogen alleen dan worden uitgevoerd wanneer de vermogensfasedeel en het aansluitpaneel van elkaar zijn gescheiden Het afzonderlijke deel van h...

Страница 12: ...geen functionele aarding plaatsvinden de inverter niet in een 3 fasencombinatie worden gebruikt aangezien er geen communicatieve koppeling tussen de inverters bestaat VOORZICHTIG Gevaar voor beschadi...

Страница 13: ...att ll Valamennyi karbantart si s szervizel si munk t csak akkor szabad elv gezni ha a teljes tm ny tviteli egys g s a csatlakoz r sz egym st l le van v lasztva A teljes tm ny tviteli egys g k l n ll...

Страница 14: ...s ges szabv ny AS4777 2 2015 akkor nem szabad funkcion lis f ldel st alkalmazni az invertert nem szabad 3 f zis kombin ci ban alkalmazni mert nincs kommunik ci s ssze k ttet s az inverterek k z tt VIG...

Страница 15: ...res El interruptor principal CC sirve exclusivamente para conmutar la etapa de potencia sin corriente Si el interruptor principal CC est desconectado la zona de conexi n sigue estando bajo tensi n Las...

Страница 16: ...OBSERVACI N Para el manejo de tarjetas opcionales se deben tener en cuenta las disposiciones ESD ge nerales OBSERVACI N Si el inversor se va a instalar en Australia o Nueva Zelanda est ndar requerido...

Страница 17: ...to la scatola dei collegamenti continua a essere sotto tensione Tutte le operazioni di manutenzione e assistenza devono essere eseguite soltanto quando fonte d energia e scatola dei collegamenti sono...

Страница 18: ...anda norma richiesta AS4777 2 2015 occorre non eseguire alcuna messa a terra funzionale non utilizzare l inverter in una combinazione trifase poich non presente alcun collegamento comunicativo tra gli...

Страница 19: ...CC desligado a rea de conex o ainda permanece sob tens o Todas as atividades de manuten o e de servi o somente devem ser executadas quando o m dulo de pot ncia e a rea de conex o estiverem separados...

Страница 20: ...r lia ou na Nova Zel ndia norma exigida AS4777 2 2015 n o pode ser realizado nenhum aterramento funcional o inversor n o pode ser usado em uma combina o trif sica porque n o existe nenhum acopla mento...

Страница 21: ...d kun udf res n r effektenheden og forbindelsesom r det er afbrudt fra hinanden Effektenhedens separate omr de m kun afbrydes n r forbindelsesomr det er sp ndingsfrit Vedligeholdelses og servicearbejd...

Страница 22: ...er ikke foretages funktionel jording inverteren ikke anvendes i en 3 fase kombination da der ikke er kommunikativ kobling mellem inverterne FORSIGTIG Fare for skader p inverteren og andre str mf rende...

Страница 23: ...arbeten f r utf ras endast om effektdelen och anslutningsomr det r skilda fr n varandra Effektdelens separata omr de f r isoleras fr n anslutningsomr det endast i sp nningsfritt tillst nd Endast av Fr...

Страница 24: ...g ske och v xelriktaren f r inte anv ndas i en 3 faskombination eftersom det inte finns n gon kommuni kativ koppling mellan v xelriktarna SE UPP Det finns risk f r skador p v xelriktarna och andra str...

Страница 25: ...25 EL DC AC DC IEC 62109 2 2011 DC II DC DC DC Fronius 3 IP o...

Страница 26: ...26 AC DC 20 A DC DC DC DC DC DC IP 65 IP 20 DC ESD AS4777 2 2015 AC DC PE GND...

Страница 27: ...27 Fronius Internet www fronius com solar warranty Fronius www solarweb com...

Страница 28: ...lt nda bulunur T m bak m ve servis i lemleri ancak g nitesi ve ba lant alan birbirinden ayr ld nda ger ekle tirilmelidir G nitesinin bulundu u ba ms z b l m yaln zca gerilim olmayan durumda ba lant al...

Страница 29: ...inverterler aras nda ileti imsel bir ba lant olmad ndan dolay inverter 3 fazl bir kombinasyon da kullan lamaz D KKAT nverterlerde ve fotovoltaik tesisin ak m ta yan di er i par alar nda eksik veya yan...

Страница 30: ...ieciowe i napi cie pr du sta ego z modu w solarnych Wy cznik g wny pr du sta ego s u y wy cznie do od czenia pr du od modu u mocy Po u yciu wy cznika g wnego pr du sta ego sekcja przy czy jest nadal p...

Страница 31: ...szerze nale y przestrzega og lnych zasad dotycz cych wy adowa elektrostatycznych WSKAZ WKA W przypadku instalacji falownika w Australii lub Nowej Zelandii wymagana zgodno z norm AS4777 2 2015 nie stos...

Страница 32: ...us prosimy o rejestracj na stronie www solarweb com Nale y bezwzgl dnie przestrzega instrukcji producenta dotycz cych pod czenia instalacji i eksploatacji Wszystkie prace instalacyjne i po czenia nale...

Страница 33: ...c st st le pod nap t m Ve ker dr b sk a servisn pr ce se sm j prov d t pouze tehdy kdy jsou v konov d l a p ipojovac st od sebe odd len Samostatnou st v konov ho d lu lze od p ipojovac sti odpojit pou...

Страница 34: ...4777 2 2015 nesm se prov d t funk n uzemn n st da se nesm pou vat ve 3f zov kombinaci proto e mezi st da i neexistuje komunikativn spojen POZOR Nebezpe po kozen st da a dal ch vodiv ch sou st fotovolt...

Страница 35: ...nap t m V etky dr bov a servisn innosti sa sm vykon va iba vtedy ak s v konov diel a pripojovac diel od seba oddelen Oddelen as v konov ho dielu sa m e odpoji od pripojovacieho dielu iba v stave bez...

Страница 36: ...uzemnenie strieda sa nesmie pou i v 3 f zovej kombin cii preto e medzi strieda mi nie je k dispoz cii iadne komunika n spojenie POZOR Nebezpe enstvo po kodenia strieda ov a in ch vodiv ch kon truk n...

Страница 37: ...dare se afl n continuare sub tensiune Toate activit ile de ntre inere i service trebuie efectuate numai atunci c nd partea de putere i zona de racordare sunt separate Zona separat a p r ii de putere p...

Страница 38: ...l este instalat n Australia sau Noua Zeeland norma cerut AS4777 2 2015 este interzis s se realizeze mp m ntarea func ional invertorul nu are voie s fie utilizat ntr o combina ie trifazic ntruc t nu ex...

Страница 39: ...nossapitot it saa tehd vain silloin kun teho osa ja liit nt alue on erotettu toisis taan Teho osan erillisen alueen saa irrottaa liit nt alueesta vain j nnitteett m n Vain Fronius koulutetut huoltotek...

Страница 40: ...aadoitusta ei saa tehd invertteri ei saa k ytt kolmivaiheisessa yhdistelm ss sill invertterien v lill ei ole tietolii kennekytkent VARO Invertterien ja aurinkos hk j rjestelm n muiden virrallisten osi...

Страница 41: ...u s Brasil Magyar Dansk Svensk T rk Portugu s Brasil www fronius com QR link 4204260171PB Magyar www fronius com QR link 4204260171HU Dansk www fronius com QR link 4204260171DA Svensk www fronius com...

Страница 42: ...42 Fronius Galvo Installation NH3...

Страница 43: ...43 1 1 1 1 1 2 3 110 mm 4...

Страница 44: ...44 1 1 1 1 1 2 2 2 IP 20 min 3x 1 1 2 3 min 3x 2 1 2 3 5 6 Al St 6 8 mm 3...

Страница 45: ...45 1 1 Fronius Galvo Installation Help 1 1...

Страница 46: ...46 Australia Conduits Tightly sealing the protection ho ses Ensure that the cable protection hoses are tightly sealed...

Страница 47: ...47 AC 1 1 1 1 AC 1 2 3 4...

Страница 48: ...48 max C 25 A AC RCD National Standards Type A YES I N 100 mA...

Страница 49: ...49 DC 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5...

Страница 50: ...50 1 1 1 1 6 7 8 9...

Страница 51: ...51 1 1 1 10 11 12...

Страница 52: ...52 1 1 DC DC N PE L 1 2 BASIC Menu Grounding Settings Grounding Mode Negative Enter...

Страница 53: ...53 DATCOM 1 1 1 1 1 1 2 TX20 1 2 Nm 1 2 3 1 2...

Страница 54: ...54 1 1 1 1 1 3 1 4 5 2 5 2 5 Nm 4 x TX25 3 4 5 6 7...

Страница 55: ...55 Operation 1 1 1 1 1 110 mm 1 2x TX25 2 5 Nm 2 3 2x TX25 2 5 Nm 4 5...

Страница 56: ...Territorios espa oles en el extranjero Spanish Over sea Islands FR France FROS Territoire d Outre Mer French Oversea Islands GB Great Britain GR HR Hrvatska HU Magyarorsz g IE ire Ireland Malta IL Is...

Страница 57: ...57 Firmware Update 5 4 4 USB 3 1 2 2...

Страница 58: ...Menu MPP Tracker 1 USB Eventlog Input Signal SMS Relay Insulation Settings TOTAL Reset 6x 6 1 5x 1 2 5x 2 1 3 M P P T r a c k e r 1 U S B E v e n t l o g I n p u t s i g n a l S M S R e l a y G r o u...

Страница 59: ...12V IO0 D Fronius Inverter Operating Instructions Serial Number Sticker for Customer Use 57 x 20 mm DRMs for Australia for Customer Use 67 x 20 mm Application example DRM s for Australia I9 4 8 I7 2 6...

Страница 60: ...AL GMBH Froniusstra e 1 A 4643 Pettenbach AUSTRIA contact fronius com www fronius com Under www fronius com contact you will find the addresses of all Fronius Sales Service Partners and locations spar...

Отзывы: