Fronius Galvo Скачать руководство пользователя страница 12

12

Fronius-fabrieks

-

garantie

Gedetailleerde, landspecifieke garantievoorwaarden zijn beschikbaar op internet: 

www.fronius.com/solar/warranty

Om de volledige garantieperiode voor uw nieuw geïnstalleerde Fronius-inverter of -opslag 

te krijgen, registreert u zich op: www.solarweb.com.

OPMERKING! 

Indien de zonnepanelen via een in de inverter aangebrachte aardingszekering zijn ge

-

aard, is bij uitgeschakelde DC-hoofdschakelaar de aarding van de zonnepanelen uitgeschakeld!

OPMERKING! 

Beschermingsklasse IP 65 geldt alleen als 

-

de inverter in de montagesteun is bevestigd en vast met de montagesteun is verbonden,

-

de afdekking van het datacommunicatiegedeelte op de inverter is gemonteerd en vastgeschro

-

efd.

Voor de montagesteun zonder inverter geldt beschermingsklasse IP 20!

OPMERKING! 

Bij het aansluiten van aluminium kabels:

-

nationale en internationale richtlijnen voor het aansluiten van aluminium kabels in acht nemen

-

de aanwijzingen van de kabelfabrikant in acht nemen.

-

jaarlijks controleren of de kabel vastzit volgens het aangegeven aanhaalmoment. 

OPMERKING! 

Bij het aansluiten van de DC-kabels op de correcte polariteit letten.

OPMERKING! 

Voor het aarden van het zonnepaneelframe of het chassis de desbetreffende aanwij

-

zingen van de zonnepaneelfabrikant evenals de nationale richtlijnen in acht nemen.

OPMERKING! 

Neem bij het werken met optionele kaarten de algemene ESD-richtlijnen in acht.

OPMERKING! 

Wordt de inverter in Australië of Nieuw-Zeeland geïnstalleerd (vereiste norm: 

AS4777.2:2015), dan mag:

-

geen

 functionele aarding plaatsvinden

-

de inverter 

niet

 in een 3-fasencombinatie worden gebruikt, aangezien er geen communicatieve 

koppeling tussen de inverters bestaat

VOORZICHTIG! 

Gevaar voor beschadiging van inverters en andere stroomvoerende onderdelen van 

een PV-installatie door defecte of ondeskundige installatie.

Een gebrekkige of ondeskundige installatie kan leiden tot oververhitting van kabels en aansluitingen, 

alsmede tot de vorming van vlambogen. Dit kan resulteren in thermische schade en uiteindelijk zelfs in 

brand.

Let bij het aansluiten van de AC- en DC-kabels op het volgende:

-

Draai alle aansluitklemmen stevig aan met het draaimoment dat in de gebruiksaanwijzing is aan

-

gegeven

-

Draai alle aardingsklemmen (PE / GND) stevig aan met het aanhaalmoment dat in de gebruik

-

saanwijzing is aangegeven. Dit geldt ook voor vrije aardingsklemmen

-

Zorg ervoor dat kabels niet worden overbelast

-

Controleer of de kabels correct zijn gelegd en onbeschadigd zijn

-

Houd u aan de veiligheidsaanwijzingen, de gebruiksaanwijzing en de ter plaatse geldende regel

-

geving

Zet de inverter met behulp van bevestigingsschroeven altijd stevig vast aan de montagesteun. Houd u 

hierbij aan het aanhaalmoment dat in de gebruiksaanwijzing is aangegeven.

Neem de inverter uitsluitend met vastgedraaide bevestigingsschroeven in bedrijf!

De specificaties van de fabrikant met betrekking tot levering, installatie en bedrijf moeten worden nageleefd. 

Voer alle aansluit- en installatiewerkzaamheden precies volgens de aanwijzingen en voorschriften uit om risi

-

co's tot een minimum te beperken. Het aanhaalmoment van de aansluitklemmen vindt u in de gebruiksaanwij

-

zing / installatiehandleiding van het betreffende apparaat.

Содержание Galvo

Страница 1: ...sourced from certified sustainable forests FSC Perfect Charging Perfect Welding Solar Energy 42 0410 1980 017 30062021 Fronius Galvo Installation Installation instruction Grid connected inverter www f...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...sschlie lich zum stromlos Schalten des Leistungsteils Bei ausge schaltetem DC Hauptschalter steht der Anschlussbereich nach wie vor unter Spannung S mtliche Wartungs und Service T tigkeiten d rfen nur...

Страница 4: ...rdung erfolgen der Wechselrichter nicht in einer 3 Phasen Kombination verwendet werden da es keine kom munikative Kopplung zwischen den Wechselrichtern gibt VORSICHT Besch digungsgefahr von Wechselric...

Страница 5: ...zifische Garantiebedingungen sind im Internet erh ltlich www fronius com solar garantie Um die volle Garantielaufzeit f r Ihren neu installierten Fronius Wechselrichter oder Spei cher zu erhalten regi...

Страница 6: ...ut any maintenance or service tasks The power stage set which is enclosed in a separate housing must only be disconnected from the connection area when in a de energized state Maintenance and servicin...

Страница 7: ...al grounding is not permitted The inverter must not be used as part of a three phase combination as there is no communica tion link between the inverters CAUTION Risk of damage to inverters and other...

Страница 8: ...rs courant de l tage de puissance Lorsque l interrupteur principal DC est d connect la zone de raccordement reste sous tension Les op rations de maintenance et de service doivent tre ex cut es uniquem...

Страница 9: ...u e l onduleur ne doit pas tre utilis avec une combinaison de 3 phases car il n y a pas de couplage communicant entre les onduleurs ATTENTION Risque de d t rioration des onduleurs et autres composants...

Страница 10: ...arantie d taill es sp cifiques au pays sont disponibles sur Internet www fronius com solar warranty Afin de b n ficier pleinement de la dur e de garantie de votre nouvel onduleur ou accu mulateur Fron...

Страница 11: ...d onder spanning Alle onderhouds en reparatiewerkzaamheden mogen alleen dan worden uitgevoerd wanneer de vermogensfasedeel en het aansluitpaneel van elkaar zijn gescheiden Het afzonderlijke deel van h...

Страница 12: ...geen functionele aarding plaatsvinden de inverter niet in een 3 fasencombinatie worden gebruikt aangezien er geen communicatieve koppeling tussen de inverters bestaat VOORZICHTIG Gevaar voor beschadi...

Страница 13: ...att ll Valamennyi karbantart si s szervizel si munk t csak akkor szabad elv gezni ha a teljes tm ny tviteli egys g s a csatlakoz r sz egym st l le van v lasztva A teljes tm ny tviteli egys g k l n ll...

Страница 14: ...s ges szabv ny AS4777 2 2015 akkor nem szabad funkcion lis f ldel st alkalmazni az invertert nem szabad 3 f zis kombin ci ban alkalmazni mert nincs kommunik ci s ssze k ttet s az inverterek k z tt VIG...

Страница 15: ...res El interruptor principal CC sirve exclusivamente para conmutar la etapa de potencia sin corriente Si el interruptor principal CC est desconectado la zona de conexi n sigue estando bajo tensi n Las...

Страница 16: ...OBSERVACI N Para el manejo de tarjetas opcionales se deben tener en cuenta las disposiciones ESD ge nerales OBSERVACI N Si el inversor se va a instalar en Australia o Nueva Zelanda est ndar requerido...

Страница 17: ...to la scatola dei collegamenti continua a essere sotto tensione Tutte le operazioni di manutenzione e assistenza devono essere eseguite soltanto quando fonte d energia e scatola dei collegamenti sono...

Страница 18: ...anda norma richiesta AS4777 2 2015 occorre non eseguire alcuna messa a terra funzionale non utilizzare l inverter in una combinazione trifase poich non presente alcun collegamento comunicativo tra gli...

Страница 19: ...CC desligado a rea de conex o ainda permanece sob tens o Todas as atividades de manuten o e de servi o somente devem ser executadas quando o m dulo de pot ncia e a rea de conex o estiverem separados...

Страница 20: ...r lia ou na Nova Zel ndia norma exigida AS4777 2 2015 n o pode ser realizado nenhum aterramento funcional o inversor n o pode ser usado em uma combina o trif sica porque n o existe nenhum acopla mento...

Страница 21: ...d kun udf res n r effektenheden og forbindelsesom r det er afbrudt fra hinanden Effektenhedens separate omr de m kun afbrydes n r forbindelsesomr det er sp ndingsfrit Vedligeholdelses og servicearbejd...

Страница 22: ...er ikke foretages funktionel jording inverteren ikke anvendes i en 3 fase kombination da der ikke er kommunikativ kobling mellem inverterne FORSIGTIG Fare for skader p inverteren og andre str mf rende...

Страница 23: ...arbeten f r utf ras endast om effektdelen och anslutningsomr det r skilda fr n varandra Effektdelens separata omr de f r isoleras fr n anslutningsomr det endast i sp nningsfritt tillst nd Endast av Fr...

Страница 24: ...g ske och v xelriktaren f r inte anv ndas i en 3 faskombination eftersom det inte finns n gon kommuni kativ koppling mellan v xelriktarna SE UPP Det finns risk f r skador p v xelriktarna och andra str...

Страница 25: ...25 EL DC AC DC IEC 62109 2 2011 DC II DC DC DC Fronius 3 IP o...

Страница 26: ...26 AC DC 20 A DC DC DC DC DC DC IP 65 IP 20 DC ESD AS4777 2 2015 AC DC PE GND...

Страница 27: ...27 Fronius Internet www fronius com solar warranty Fronius www solarweb com...

Страница 28: ...lt nda bulunur T m bak m ve servis i lemleri ancak g nitesi ve ba lant alan birbirinden ayr ld nda ger ekle tirilmelidir G nitesinin bulundu u ba ms z b l m yaln zca gerilim olmayan durumda ba lant al...

Страница 29: ...inverterler aras nda ileti imsel bir ba lant olmad ndan dolay inverter 3 fazl bir kombinasyon da kullan lamaz D KKAT nverterlerde ve fotovoltaik tesisin ak m ta yan di er i par alar nda eksik veya yan...

Страница 30: ...ieciowe i napi cie pr du sta ego z modu w solarnych Wy cznik g wny pr du sta ego s u y wy cznie do od czenia pr du od modu u mocy Po u yciu wy cznika g wnego pr du sta ego sekcja przy czy jest nadal p...

Страница 31: ...szerze nale y przestrzega og lnych zasad dotycz cych wy adowa elektrostatycznych WSKAZ WKA W przypadku instalacji falownika w Australii lub Nowej Zelandii wymagana zgodno z norm AS4777 2 2015 nie stos...

Страница 32: ...us prosimy o rejestracj na stronie www solarweb com Nale y bezwzgl dnie przestrzega instrukcji producenta dotycz cych pod czenia instalacji i eksploatacji Wszystkie prace instalacyjne i po czenia nale...

Страница 33: ...c st st le pod nap t m Ve ker dr b sk a servisn pr ce se sm j prov d t pouze tehdy kdy jsou v konov d l a p ipojovac st od sebe odd len Samostatnou st v konov ho d lu lze od p ipojovac sti odpojit pou...

Страница 34: ...4777 2 2015 nesm se prov d t funk n uzemn n st da se nesm pou vat ve 3f zov kombinaci proto e mezi st da i neexistuje komunikativn spojen POZOR Nebezpe po kozen st da a dal ch vodiv ch sou st fotovolt...

Страница 35: ...nap t m V etky dr bov a servisn innosti sa sm vykon va iba vtedy ak s v konov diel a pripojovac diel od seba oddelen Oddelen as v konov ho dielu sa m e odpoji od pripojovacieho dielu iba v stave bez...

Страница 36: ...uzemnenie strieda sa nesmie pou i v 3 f zovej kombin cii preto e medzi strieda mi nie je k dispoz cii iadne komunika n spojenie POZOR Nebezpe enstvo po kodenia strieda ov a in ch vodiv ch kon truk n...

Страница 37: ...dare se afl n continuare sub tensiune Toate activit ile de ntre inere i service trebuie efectuate numai atunci c nd partea de putere i zona de racordare sunt separate Zona separat a p r ii de putere p...

Страница 38: ...l este instalat n Australia sau Noua Zeeland norma cerut AS4777 2 2015 este interzis s se realizeze mp m ntarea func ional invertorul nu are voie s fie utilizat ntr o combina ie trifazic ntruc t nu ex...

Страница 39: ...nossapitot it saa tehd vain silloin kun teho osa ja liit nt alue on erotettu toisis taan Teho osan erillisen alueen saa irrottaa liit nt alueesta vain j nnitteett m n Vain Fronius koulutetut huoltotek...

Страница 40: ...aadoitusta ei saa tehd invertteri ei saa k ytt kolmivaiheisessa yhdistelm ss sill invertterien v lill ei ole tietolii kennekytkent VARO Invertterien ja aurinkos hk j rjestelm n muiden virrallisten osi...

Страница 41: ...u s Brasil Magyar Dansk Svensk T rk Portugu s Brasil www fronius com QR link 4204260171PB Magyar www fronius com QR link 4204260171HU Dansk www fronius com QR link 4204260171DA Svensk www fronius com...

Страница 42: ...42 Fronius Galvo Installation NH3...

Страница 43: ...43 1 1 1 1 1 2 3 110 mm 4...

Страница 44: ...44 1 1 1 1 1 2 2 2 IP 20 min 3x 1 1 2 3 min 3x 2 1 2 3 5 6 Al St 6 8 mm 3...

Страница 45: ...45 1 1 Fronius Galvo Installation Help 1 1...

Страница 46: ...46 Australia Conduits Tightly sealing the protection ho ses Ensure that the cable protection hoses are tightly sealed...

Страница 47: ...47 AC 1 1 1 1 AC 1 2 3 4...

Страница 48: ...48 max C 25 A AC RCD National Standards Type A YES I N 100 mA...

Страница 49: ...49 DC 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5...

Страница 50: ...50 1 1 1 1 6 7 8 9...

Страница 51: ...51 1 1 1 10 11 12...

Страница 52: ...52 1 1 DC DC N PE L 1 2 BASIC Menu Grounding Settings Grounding Mode Negative Enter...

Страница 53: ...53 DATCOM 1 1 1 1 1 1 2 TX20 1 2 Nm 1 2 3 1 2...

Страница 54: ...54 1 1 1 1 1 3 1 4 5 2 5 2 5 Nm 4 x TX25 3 4 5 6 7...

Страница 55: ...55 Operation 1 1 1 1 1 110 mm 1 2x TX25 2 5 Nm 2 3 2x TX25 2 5 Nm 4 5...

Страница 56: ...Territorios espa oles en el extranjero Spanish Over sea Islands FR France FROS Territoire d Outre Mer French Oversea Islands GB Great Britain GR HR Hrvatska HU Magyarorsz g IE ire Ireland Malta IL Is...

Страница 57: ...57 Firmware Update 5 4 4 USB 3 1 2 2...

Страница 58: ...Menu MPP Tracker 1 USB Eventlog Input Signal SMS Relay Insulation Settings TOTAL Reset 6x 6 1 5x 1 2 5x 2 1 3 M P P T r a c k e r 1 U S B E v e n t l o g I n p u t s i g n a l S M S R e l a y G r o u...

Страница 59: ...12V IO0 D Fronius Inverter Operating Instructions Serial Number Sticker for Customer Use 57 x 20 mm DRMs for Australia for Customer Use 67 x 20 mm Application example DRM s for Australia I9 4 8 I7 2 6...

Страница 60: ...AL GMBH Froniusstra e 1 A 4643 Pettenbach AUSTRIA contact fronius com www fronius com Under www fronius com contact you will find the addresses of all Fronius Sales Service Partners and locations spar...

Отзывы: