background image

b. De elektrische veiligheidsschakelaar is  uitgeschakeld 

 Bedieningspaneel zit niet op 

zijn juiste plaats. 

3. 

De olie rookt : 

a. De olie is niet meer goed en dient vervangen te worden 
b. De thermostaat is te hoog ingesteld 

4. 

Het gefrituurde is vettig : 

a. De olie is niet meer goed en dient vervangen te worden 
b. De thermostaat is te laag ingesteld 

Indien het defect nog niet is opgelost, wendt u tot uw verkooppunt. Bij beschadiging van het 
snoer, uw friteuse onmiddellijk binnenbrengen bij uw verkooppunt 

Het toestel is ontworpen voor huishoudelijk gebruik en is niet bestemd voor 
professioneel gebruik. 

Wij behouden ons het recht voor om technische wijzigingen aan te 

brengen. 
 

FR MODE 

D’EMPLOI 

 
Félicitations! Vous venez d’acheter une friteuse qui vous garantira beaucoup de plaisir à frire. 
Cette friteuse est construite selon les normes de sécurité européennes CE. 

Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser cette friteuse. 
N’oubliez pas de lire les conditions de garantie. 

Avant l’emploi de la friteuse, laver soigneusement l’intérieur de la cuve et le panier. Pour 
retirer la cuve inox, enlevez le boîtier de commande. Ne 

JAMAIS 

nettoyer le panier à frire 

dans le lave-vaisselle. Contrôlez si la tension du réseau correspond à celle sur l’appareil. Ne 

JAMAIS 

placer la friteuse à proximité ou sur une source de chaleur.Veillez à ce que le câble 

n’entre pas en contact avec une source de chaleur. 

S

 

Utiliser la friteuse que pour frire. 

Remplissez la friteuse de l’huile ou de la graisse entre MIN et MAX. Pour éviter la surchauffe 
de la résistance, il est absolument nécessaire que l’huile atteint le niveau minimum.  

S

 

Ne JAMAIS frire avec le couvercle sur la friteuse, ni réchauffer la friteuse avec le 

couvercle dessus 

Branchez la fiche sur la prise de courant. Tournez le thermostat jusqu’à la température 
désirée. La lampe de contrôle s’allume. Lorsque la température est atteinte, la lampe de 
contrôle s’éteint. La friteuse est prête à l’emploi. 

S

 Ne JAMAIS brancher la friteuse avant d’y mettre suffisamment d’huile ou de graisse. 

Ne JAMAIS laisser de l’eau dans la cuve quand vous la remplissez d’huile. Le niveau 
d’huile doit se trouver impérativement entre MIN et MAX, autrement la sécurité se 
déclenche. 

Dans ce cas, éliminer 

avant-tout 

la cause et ensuite pousser sur le bouton RESET. La 

friteuse est de nouveau en état de marche. Nous vous conseillons d’utiliser plutôt de l’huile 
que de graisse. Si vous utilisez de la graisse, veuillez d’abord fondre la graisse dans une 
casserole et ensuite verser la graisse dans la friteuse avant de tourner le thermostat à la 
température désirée. Suspendez le panier au crochet. Exercez une pression à la base du 
manche du panier, afin de l'engager dans sa position de travail. Mettez les aliments 
préalablement essuyés dans le panier (max. 2/3).Afin d’obtenir un résultat optimal nous vous 
conseillons d’utiliser les quantités suivantes: 
- Frites surgelées: remplir le panier max. 2/3 
- Frites fraîches: max. 150 gr. par litre de huile ou par 900 gr. de graisse solide 
- Plats délicats comme croquettes, poisson: seulement couvrir le fond du panier.  Immergez le 
panier lentement dans l’huile ou la graisse, afin de permettre l’évaporation de l’eau présente 
dans les aliments.

IMPORTANT : 

N’ajoutez pas de sel ou épices pendant la friture. 

Après la cuisson remontez le panier et accrochez-le dans son crochet. Réglez le thermostat 
sur arrêt et retirez la fiche. Laissez refroidir et nettoyez la friteuse. Roulez le câble dans son 
compartiment. 

S

 Ne JAMAIS laisser de la glace excédentaire sur les produits surgelés, car cela risque 

de provoquer des éclaboussures. 

Содержание FR 2355

Страница 1: ...frituurkorf 11 Olie vet niveau indicator min max FR Lisez attentivement le mode d emploi avant d utiliser la friteuse Conservez le soigneusement 1 Couvercle à poussière 2 Panier très large avec poignée escamotable 3 Boîtier de commande 4 Cuve en acier inoxydable 18 10 5 Manteau en acier inoxydable 6 Lampe de contrôle pour la température 7 Bouton de thermostat 8 Compartiment câble et bouton Reset 9...

Страница 2: ... frituurvet eerst het blok frituurvet in een pan laten smelten en vervolgens overgieten in de friteuse Hang de korf op de haak en klap het handvat uit Vul de korf max 2 3 met de vooraf gedroogde frituurgerechten Voor een optimaal bakresultaat bevelen wij volgende hoeveelheden aan Diepvriesfrietjes de korf max 2 3 vullen Verse frietjes max 150 gr per liter olie of per 900 gr vast vet Delicate gerec...

Страница 3: ...er la friteuse avec le couvercle dessus Branchez la fiche sur la prise de courant Tournez le thermostat jusqu à la température désirée La lampe de contrôle s allume Lorsque la température est atteinte la lampe de contrôle s éteint La friteuse est prête à l emploi S Ne JAMAIS brancher la friteuse avant d y mettre suffisamment d huile ou de graisse Ne JAMAIS laisser de l eau dans la cuve quand vous ...

Страница 4: ... être remplacée b Le thermostat est mal réglé La température choisie est trop basse Au cas où aucun des conseils précités est à la base de la panne adressez vous à votre point de vente En cas de dommage au câble apportez immédiatement votre friteuse à votre point de vente La friteuse est développée pour usage domestique et n est pas destinée à l usage professionnel Nous nous réservons le droit de ...

Страница 5: ... bessere Qualität Sobald die Frittiergerichte fertig sind heben Sie den Korb aus der Fritteuse und hängen Sie ihn zurück an den Haken Stellen Sie den Thermostatschalter zurück auf den niedrigsten Wert und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Nach der Abkühlung der Fritteuse kann sie gereinigt werden Rollen Sie das Kabel auf und stecken Sie es in das Kabelfach S Um gefährliche Fettspritzer ...

Страница 6: ...the pilot light will switch back on and will go out as soon as the selected temperature has been reached S NEVER switch the deep fryer on before you have filled it with enough oil or fat NEVER leave water in the oil reservoir when filling it with oil or frying fat The oil level must always be between MIN and MAX otherwise the safety thermostat switches off In this case first remove the cause allow...

Страница 7: ...van onderdelen die door onze technische diensten als defect beschouwd worden en waarbij het defect te wijten is aan materiaal constructie of fabricagefouten De waarborg is enkel geldig voor de eerste gebruiker De verzendingskosten zijn steeds ten laste van de koper zowel het opsturen als het afhalen De garantie vervalt automatisch in de volgende gevallen Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektr...

Страница 8: ...deren Kennummern beseitigt oder verändert wurden GB GUARANTEE TERMS Your guarantee starts on the day of purchase and is valid for 5 years and will only apply after submitting the purchasing invoice The guarantee will expire irrevocably and immediately when the deep fryer is used for purposes other than domestic i e professional The guarantee covers every repair and or replacement free of charge of...

Отзывы: