background image

35

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Nivel de ciclos

La apropiada nivel de secado y opciones serán mostrados 

automáticamente para cada ciclo. Las indicaciones 

pueden ser modifi cadas antes de iniciar el ciclo.
Si se intenta hacer cambios después de haber iniciado 

el ciclo, las luces destellarán, una señal de error se 

escuchará.
Temperatura de secado

Para cambiar la temperatura programada, gire la perilla 

de temp (temperatura) para seleccionar el ajuste deseado. 

Si la temperatura de secado no es apropiada para ese 

ciclo, las luces de estado parpadearán y la señal sonará 

3 veces. Para proteger la tela de la ropa, no todas las 

temperaturas están disponibles con todos los ciclos.

Siga las instrucciones de cuidado de las 

telas que aparecen en las etiquetas de 

las prendas que desee secar.

Para obtener los mejores resultados

Nivel de Secado (Secado Automático)

Para cambiar las selecciones predeterminadas, oprima el 

botón dryness (nivel de secado) y seleccione el grado de 

secado deseado.
Para proteger la tela de la ropa, no todos los niveles de 

secado están disponibles con todos los ciclos. Si un nivel 

de secado no es adecuado para el ciclo, no puede ser 

seleccionado.
El nivel de secado seleccionado para el ciclo se recordará y 

aplicará cada vez que se seleccione ese ciclo en el futuro. 

Para regresar a las indicaciones de la fábrica, presione 

pause/cancel (pausa/cancelar) y select (seleccionar) al 

mismo tiempo y sosténgalo presionado hasta escuchar una 

señal.

high (alta)

Recomendada para la mayoría de las telas de algodón.
normal (normal)

Recomendada para telas sin arrugas, de cuidado fácil y 

ligeras, y para cargas abultadas.
low (baja)

Recomendada para telas delicadas.
air dry (aire)

Solo se debe usar esta opción (sin calor) con un 

ciclo de secado programado para secar prendas que 

contienen plumas, plumones, goma espuma, plástico 

o materiales similares a la goma; para refrescar ropa, 

almohadas, cobertores o juguetes de felpa; y para 

quitar el polvo a las cortinas.

Seleccione el nivel de secado normal para la mayoría de 

los ciclos de secado automático.
De vez en cuando, una carga puede parecer demasiado 

mojada o seca al fi nal del ciclo. Para aumentar el tiempo 

de secado para cargas similares en el futuro, seleccione 

high (mas secado). Para cargas que requieran menos 

tiempo de secado, seleccione low (menos secado).
Seleccione damp (húmedo secado) para prendas que 

desee secar parcialmente antes de colgar o planchar.

Opciones

Para elegir una opción, presione options (opciones) hasta 

que se encienda el indicador de la opción deseada, luego 

solo presione select (seleccionar). Si alguna opción no se 

encuentra disponible para un determinado ciclo, el indicador 

no se encenderá. Siga los mismos pasos para eliminar una 

opción.

wrinkle release (eliminación de arrugas)

Seleccione wrinkle release (eliminación de arrugas) si la 

carga de ropa no será retirada inmediatamente al fi nalizar 

el ciclo de secado. Esta carga de ropa seguirá cayendo 

o girando sin calor para ayudar a reducir las arrugas. 

Cuando se ha seleccionado la señal de sonido, ésta se 

escuchará periódicamente. La carga podrá retirarse 

en cualquier momento durante este proceso wrinkle 

release (eliminación de arrugas).
cycle signal (señal de ciclo)

Una señal sonará en el extemo del ciclo y durante la 

wrinkle release (eliminación de arrugas) en el nivel 

del volumen seleccionado.

Í

NOTA

Para cambiar un temperatura después de iniciado un 

ciclo, presione pause/cancel (pausa/cancelar) una 

vez, ajuste el valor y presione START (INICIAR) para 

reiniciar el ciclo.

Í

NOTA

Para cambiar un nivel de secado después de iniciado un 

ciclo, presione pause/cancel (pausa/cancelar) una 

vez, ajuste el valor y presione START (INICIAR) para 

reiniciar el ciclo.

Í

NOTA

Para cambiar las opciones después de iniciado un 

ciclo, presione pause/cancel (pausa/cancelar) una 

vez, ajuste el valor y presione START (INICIAR) para 

reiniciar el ciclo.

Содержание FRQG7000LW

Страница 1: ...gidaire ca Canadá 1 800 265 8352 Todo acerca del uso y cuidado de su Secadora Instrucciones importantes de seguridad 30 32 Instrucciones de funcionamiento 33 37 Cuidado y limpieza 38 Soluciones de problemas comunes 39 40 Garantía 41 Notas 42 ÍNDICE ...

Страница 2: ...sar lesiones personales graves o la muerte IMPORTANTE IMPORTANTE indica información de instalación funcionamiento o mantenimiento que es importante pero que no está relacionada con la seguridad PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita podría causar lesiones graves o la muerte Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad Se usa para alertar sobre peligr...

Страница 3: ...falla mecánica que podría causar un incendio o lesiones graves Póngase en contacto con un técnico de servicio calificado inme diatamente Si no se siguen estas advertencias podría producirse un incendio explosiones lesiones físicas graves o daños a las piezas plásticas o de goma de la secadora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesiones personales durante el uso de ...

Страница 4: ... para hacer la conexión a tierra No utilice un cable de extensión ni un enchufe adaptador SIEMPRE desconecte la secadora del suministro de electri cidad antes de intentar cualquier reparación o limpieza De lo contrario esto podría provocar una descarga eléctrica o lesiones No utilice ningún tipo de producto de limpieza en aerosol para limpiar el interior de la secadora Podrían producirse humos pel...

Страница 5: ...e secado ade cuados como también las opciones de secado para el ciclo seleccionado Consulte la Tabla de ajustes de secado para obtener más detalles Para cambiar los ajustes gire la perilla de temp temperatura oprima los botones spin velocidad de centrifugado y options opciones para programar el ajuste deseado Para seleccionar o eliminar una opción presione options opciones luego mientras el indica...

Страница 6: ...instalación y el voltaje eléctrico o la presión de gas también pueden afectar el tiempo de secado Selección de ciclos towels toallas Seleccione este ciclo para secar cargas pesadas como toallas y alfombras de baño normal normal Selecciones este ciclo de secado para prendas de algodón casual planchado permanente Seleccione este ciclo de secado automático para prendas de algodón y mezclas con acabad...

Страница 7: ...co o materiales similares a la goma para refrescar ropa almohadas cobertores o juguetes de felpa y para quitar el polvo a las cortinas Seleccione el nivel de secado normal para la mayoría de los ciclos de secado automático De vez en cuando una carga puede parecer demasiado mojada o seca al final del ciclo Para aumentar el tiempo de secado para cargas similares en el futuro seleccione high mas seca...

Страница 8: ...5 90 secado sincronizado 15 90 temp temperatura high alta 9 9 9 9 9 9 9 normal normal 9 9 9 9 9 9 9 low baja 9 9 9 9 9 9 9 air dry aire 9 9 9 dry level nivel de secado high alta 9 9 normal normal 9 9 9 9 low baja 9 9 9 damp húmedo 9 9 9 options opciones wrinkle release eliminación de arrugas 9 9 9 9 9 9 9 cycle signal señal de ciclo 9 9 9 9 9 9 9 9Ajustes de fábrica Las áreas sombreadas representa...

Страница 9: ...dicional puede pedir una Control de Cerradura Para evitar que alguien arranque o detenga accidentalmente la lavadora pulse options opciones y select seleccionar al mismo tiempo y sujetar aproximadamente 10 segundos hasta que se encienda el indicador control Dar vuelta a la perilla del selector del ciclo o presionar cualquier botón producirá alguna señal visual o auditiva de la lavadora Para desact...

Страница 10: ...do se forme un depósito ceroso en el filtro de pelusas y o en las barras de de tección de humedad debido al agregado de láminas de suavizante en la secadora Para quitar este depósito lave estos elementos con agua tibia jabonosa Seque bien el filtro y vuelva a colocarlo No haga funcionar la secadora si el filtro de pelusas no está en su lugar Si el tambor de la secadora se mancha a causa de alguna ...

Страница 11: ...que sin calor Utilice un cepillo o rodillo para quitar las pelusas No sobrecargue la secadora Utilice suavizante en el lavarropas o en la secadora para reducir la estática Retire las prendas cuando estén ligeramente húmedas para evitar secarlas demasiado Compruebe que el filtro de pelusas esté limpio y en su lugar Formación de bolitas Las fibras se rompen forman bolitas y se adhieren a la tela Sec...

Страница 12: ...e El filtro de pelusas está completamente tapado con pelusa Asegúrese de haber quitado toda la pelusa del filtro antes de iniciar cada ciclo No se han cumplido los requisitos del tubo de escape El tubo de escape debe ser de metal rígido o semirrígido y tener un diámetro mínimo de 10 2 cm 4 pulgadas El conducto ya instalado no debe tener más de quatro codos de 90 y no debe exceder la longitud que s...

Страница 13: ...personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos or desastres naturales RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDIC...

Страница 14: ...42 NOTAS ...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: