background image

16

• Asegúrese que se está usando la cantidad apropiada de

detergente para el ciclo elegido. también determine el nivel

de fosfato. (Vea la sección Dispensador de detergente.)

• La presión de agua en su casa puede ser muy baja - debe

ser de 20 a 120 libras por pulgada cuadrada (psi).

Vajillas dañadas

• Cargue con cuidado y no sobrecargue. (Vea la sección

Preparando y cargando platos.)

• Coloque los artículos delicados en la rejilla superior.

• Asegure los vasos en contra de los pines y no sobre los

pines.

• Coloque los artículos en forma segura, a efecto de que no

se suelten cuando se sacan o meten las rejillas. Cuando

mueva las rejillas hacia adentro o hacia fuera, hágalo

léntamente.

• Asegúrese que los vasos altos y las copas con base alta

libran la parte superior de la tina cuando la rejilla se

empuja hacia adentro.

• La china antigua y el cristal finos deben ser lavados a

mano.

Corrosión

• Usar mucho detergente en agua suave o suavizada causa

una película que no se pueda quitar.

• Ajuste la cantidad de detergente basándose en la dureza

del agua. (Vea la sección de Detergentes.)

• Baje la tempertura del agua.

• Use la opción heat dry off.

Antes de hacer  una llamada para servicio, revise

esta lista. Esto le puede ahorrar tiempo y gastos. La

siguiente lista incluye experiencias comunes que no

son el resultado de fabricación o materiales

defectuosos en su lavavajillas.

Restos de comida en los platos

• Escoja otro ciclo para un tiempo de lavado más largo.

• Vea la sección de Carga de las rejillas para una carga

correcta—evite colocar los artículos juntos o pegados.

• La presión del agua en su casa puede ser muy baja- debe

ser de 20 a 120 libras por pulgada cuadrada (psi).

• Examine la temperatura del agua que entra. Debe estar por

lo menos a 120

o

F (49

o

C).

(Vea la sección Factores que afectan el redimiento.)

• Examine la dureza del agua. Para agua extremadamente

dura, puede ser necesario instalar un suavizador de agua.

(Vea la tabla de detergentes.)

• Use detergente fresco.

• Examine que el embudo en la rejilla superior no esté

obstruido.

• Asegúrese que los artículos no están bloqueando los brazos

rociadores e impidiendo su rotación.

Los platos no se secan

• Elija la opción secado por calor.

• Asegúrese que el dispensador de agente de enjuague está

lleno.

• Aumente la cantidad de agente de enjuague. (Vea la

sección Agente de enjuague.)

• Examine la temperatura del agua que entra. Asegúrese que

está por lo menos a 120

o

F (49

o

C).

• Tenga cuidado al cargar el lavavajillas - evite que los

artículos se peguen.

• Puede ser que los artículos de plástico necesiten ser

secados con una toalla.

• Las tazas con fondo cóncavo pueden retener agua.

Vasos de vidrio/cubiertos

manchados u opacos

• Examine la dureza del agua. Para agua extremadamente

dura, puede ser necesario instalar un suavizador de agua.

(Vea la tabla de detergente.)

• La temperatura del agua puede ser muy baja. Evite

temperaturas extremadamente altas o bajas. (Vea la

sección Factores que afectan el redimiento.)

• Evite sobrecarga o la carga defectuosa. (Vea la sección

Preparación de los platos.)

• Use detergente fresco. El detergente viejo no es efectivo.

• Asegúrese que el dispensador de agente de enjuague está

lleno.

SOLUCIONES A PROBLEMAS COMUNES

El detergente queda en las tazas

• El detergente puede ser viejo. Tírelo y use detergente

fresco.

• Esté seguro que la acción del agua llega hasta el

dispensador.

• Mire si el ciclo ha sido completado.

• Asegúrese que no haya artículos que impidan que se abra

el dispensador.

El lavavajillas no desagua

correctamente

• Si la unidad está conectada a un triturador de desperdicios,

esté seguro de que el triturador está vacío.

• Asegúrese que la espiga de apagado ha sido retirada del

interior del triturador de desperdicios

• Examine si la manguera de desagüe esta doblada o

retorcida.

• Asegúrese que ciclo está completo y no en pausa.

El ciclo toma mucho tiempo

• ¿No está el ciclo en retraso para calentado de agua?

• ¿Se ha seleccionado la opción de arranque retrasado?

• ¿Ha sido seleccionada la opción de higienizar?

Содержание FPHD2491KF

Страница 1: ...06074781 November 2009 Í NDICE Instrucciones para la seguridad 2 Registro del Producto 3 Luces de indicator de estado 4 Características 5 Instrucciones de uso 6 7 Preparación y cargo de platos 8 11 Dispensador y detergentes para lavavajillas 12 13 Cuidado y limpieza 14 15 Soluciones a problemas comunes 16 17 Notas 18 Garantía 19 ...

Страница 2: ...a por un triturador de desperdicios asegúrese de que éste se encuentre completamente vacío antes de hacer funcionar el lavavajillas Antes de hacer el servicio desconecte la corriente eléctrica del lavavajillas Las reparaciones las debe hacer un técnico calificado No trate de modificar los controles No toque el elemento calefactor durante o inmediatamente después del uso Cuando coloque los artículo...

Страница 3: ... de servirte Puedes colocarse en línea en www frigidaire com o cayendo tu tarjeta de registro del producto en el correo NOTA Información muy importante Lea esta información antes de operar su lavaplatos Este lavaplatos no emite sonidos similares a otros lavaplatos ES MAS SILENCIOSO El nuevo Precision Wash SystemTM usa motores eficientes en cuanto a energía para las porciones de lavado y desagüe de...

Страница 4: ... Si aparece alguno de estos códigos comuníqueseconelCentrodeatenciónalclientede Frigidaireal1 800 944 9044 Unrepresentanteloayudará a solucionar el problema o a comunicarse con un técnico autorizado si es necesario 1H 24H Número de horas del comienzo diferido La última hora se descuenta en minutos Cd Cierre la puerta del lavavajillas Las luces indicadoras también destellarán para indicar el estado...

Страница 5: ...spensador de detergente Dispensadordel elementodeenjuague Etiqueta con el número de serie está colocada al lado derecho de la tina Canasta de Cubiertos Bandejalateralalta removible Empaque de la tina Boquillayrocíosuperior Soportes para tazones Bandejaversátil Versa Tray removible Cómoempezar 1 Cargue el lavavajillas 2 Agregue el detergente 3 Si es necesario agregue el agente de enjuague 4 Cierre ...

Страница 6: ...a o la entrada de agua a una temperatura menor de 120 F 49 C Para apagar la opción de SANITIZE presione el cojinete por segunda vez La luz que está arriba del cojinete se apagará Opción AIR DRY La opción AIR DRY cuando se usa en combinación con el enjuague mejorará el rendimiento del secado La energía necesaria para usar la opción AIR DRY cuesta menos de pocos centavos por ciclo Usted puede elegir...

Страница 7: ...ás PowerPlus Alto y Medio Bajo 100 3 lavados 1 enjuague Seleccione NORMAL WASH y las otras OPTIONS deseadas 4 lavados 2enjuagues 130 Para platos y cubiertos con suciedad normal Lavadonormal NormalWash Alto Medio Bajo Seleccione CHINA CRYSTAL y las otras OPTIONS deseadas Use para china y cristal levemente sucios China crystal ChinaCrystal Seleccione TOP RACK y las otras OPTIONS deseadas 3 lavado 1 ...

Страница 8: ... de una forma escalonada para que el agua llegue a todas las superficies interiores Levante las rejillas para colocar vasos altos Patrón de carga normal con 10 ajustes de posiciones Para obtener el mejor rendimiento del lavado la parrilla superior debe estar en la posición elevada Para obtener el mejor rendimiento del lavado la parrilla superior debe estar en la posición elevada Patrón de carga no...

Страница 9: ...la rejilla superior se puede ajustar fácilmente a fin de que puedan colocarse vasos altos en cualquiera de las rejillas La altura se debe ajustar sin objetos en las rejillas Para hacer espacio para objetos más altos en la rejilla inferior hay 2 posiciones disponibles Para elevar la rejilla a la posición intermedia o superior solamente tiene que levantar la rejilla La palanca se acciona con un reso...

Страница 10: ...ermedio Para obtener los mejores resultados coloque las ollas y caserolas con la superficie más sucia mirando hacia abajo y hacia el centro Incline levemente para syudar al drenaje Asegúrese de que artículos altos no impidan la rotación del brazo de rocíado Asegúrese que los mangos de los sartenes no sobrepasen el fondo de la rejilla y obstruyan la rotación de brazo de rocíado Opción de Abatible T...

Страница 11: ...pararlas Las características en la apariencia de las rejillas y de la canasta para los cubiertos puede ser ligeramente diferente en el modelo que usted tiene Cargue la canasta de cubiertos mientras está en el estante inferior o saque la canasta para cargarla sobre el gabinete o la mesa Coloque los artículos pequeños como tapas de biberones tapas de jarros sostenedores de mazorcas de maíz etc en un...

Страница 12: ...dores de agua o el agente de su distrito pueden informarle sobre la dureza del agua en su vecindad Energía Más Power Plus o Lavado normal Normal Wash Guía de Uso del Detergente Ciclo AguaBlanda 0 3 granos AguaSemidura 4 8 granos Agua Dura 9 12granos 2cucharaditas ambas tazas de la capacidad 5cucharaditas ambas tazas llenar hasta la línea sobre Regular 8cucharaditas Ambas tazas completamente llenas...

Страница 13: ...forma gotas que se adhieren y dejan manchas Un dispensador situado junto a la taza de detergente libera automáticamente una cantidad medida del agente de enjuague durante el último enjuague Si existen problemas de manchas y secado defectuoso aumente la cantidad de agente de enjuague dispensado girando la perilla hacia un número más alto La perilla está localizada debajo de la tapa del dispensador ...

Страница 14: ... recoja el agua en el recipiente 4 Desconecte la tubería de desagüe desde la bomba y deje que el agua caiga en el recipiente Reconexión 1 Reconecte el agua el drenaje y la fuente de energía eléctrica 2 Abra el grifo del agua y el interruptor de electricidad 3 Llene los dos recipientes de detergente y ponga a funcionar el lavavajillas en el ciclo POWER PLUS 4 Confirme que no existen fugas en las co...

Страница 15: ...iltro del cilindro y retire el filtro fino del fondo de la tina del lavavajillas Para retirar el filtro fino primero debe retirar el brazo de rociado inferior como se muestra abajo Limpie el filtro fino bajo agua corriente y vuelva a instalarlo en su lugar ...

Страница 16: ...suavizador de agua Vea la tabla de detergentes Use detergente fresco Examine que el embudo en la rejilla superior no esté obstruido Asegúrese que los artículos no están bloqueando los brazos rociadores e impidiendo su rotación Los platos no se secan Elija la opción secado por calor Asegúrese que el dispensador de agente de enjuague está lleno Aumente la cantidad de agente de enjuague Vea la secció...

Страница 17: ...está bajado o si se ha quemado un fusible Asegúrese que el grifo del agua está abierto Examine si el ciclo está correctamente fijado Vea la secciónInstruccionesdeoperación Está el lavavajillas fijado en la opción de arranque retardado Asegúrese que la puerta está bien cerrada El lavavajillas tiene mal olor Puede causarse mal olor si se dejan trastos sucios en el lavavajillas por largo tiempo Enjuá...

Страница 18: ...18 NOTAS ...

Страница 19: ...S BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO ESTÁN LIMITADOS A UN AÑO O AL PERÍODO MÍNIMO PERMITIDO POR LEY PERO NUNCA MENOS DE UN AÑO ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES COMO POR EJEMPLO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS INCIDENTALES OCASIONADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA...

Страница 20: ......

Отзывы: