21
Préparation et câblage du châssis (Non ATEX)
PROVIDED HARDWARE
1 JUNCTION BOX
2 MOUNTING LEGS
2 LEG SCREWS
2 HOLE COVERS
1
STAINLESS STEEL
GROUND SCREW
2
SCREWS
1 SHEET METAL SCREW
Figure 27
Figure 28
ÉTAPE 2
Enlevez et jetez le fil protecteur de la bague filetée du tuyau du connecteur situé sur le panneau latéral du compartiment
de commande. Installez la goupille de câble fournie sur site comme requis. Dénudez les câbles de 13 mm (1/2 po) environ.
ÉTAPE 1
Enlevez le boîtier de jonction, le couvercle et les vis de la position d'expédition sous le moteur du ventilateur (voir Figure 7). Installez
une patte de montage du boîtier de jonction dans la position gauche supérieure à l’opposé du boîtier de jonction. (Figure 27)
MATÉRIEL FOURNI
1 BOÎTIER DE JONCTION
2 PATTES DE FIXATION
2 VIS DE PATTE
2 COUVERCLES DE TROU
1 VIS DE MASSE EN
ACIER INOXYDABLE
2 VIS
1 VIS À TÔLE
Figure 27
Figure 28
Содержание Hazardgard SH20M50B
Страница 11: ...11 Installation Outdoor Indoor Clearances Figure 8 Figure 9...
Страница 18: ...18 Typical Installation Sill Plate cont Figure 21 Figure 22...
Страница 41: ...11 Instalaci n espacios interiores y exteriores Figura 8 Figura 9...
Страница 48: ...18 Instalaci n t pica placa de alf izar continuaci n Figura 21 Figura 22...
Страница 71: ...11 Installation Jeux ext rieurs int rieurs Figure 8 Figure 9...
Страница 78: ...18 Installation typique Lisse bas suite Figure 21 Figure 22...