background image

IMPORTANT!
Veuillez lire ces instructions au complet avant d’installer ce produit. 

ATTENTION:  

Mesures de sécurité

REMARQUE POUR L’INSTALLEUR : 

Lors du câblage :

Lors du transport :

Lors de l’installation...

Lors de la connexion de la tuyauterie de réfrigération

Lors de la réparation

Ce système de climatisation réunit strictement les standards de sécurité et de fonctionnement. En tant qu’installeur ou technicien spécialisé, une partie 
importante de votre travail consiste à installer et à réaliser le service technique de ce système d’une manière telle qu’il fonctionne de façon sûre et 
efficiente. 

Un défaut d’installation, du service technique ou dans l’entretien, et une réparation ou une modification 
inappropriées peuvent annuler la garantie.
Le poids de l’unité de condensation exige des précautions et des procédures de manipulation appropriées au 
moment de déposer ou déplacer l’unité afin d’éviter des blessures personnelles. Veillez à éviter également le 
contact avec les bords pointus ou aiguisés.

Un choc électrique peut provoquer des blessures personnelles graves, voire la mort. 
Seulement un électricien qualifié et expérimenté doit réaliser le câblage du système.

• Utilisez toujours des protections de sécurité pour les yeux et des gants de travail lors de l’installation de l’appareil.
• Assurez-vous toujours que l’alimentation soit coupée. Vérifiez-le à l’aide des dispositifs et des instruments appropriés.
• Gardez les mains loin du ventilateur lorsque l’appareil est branché.
• Le R410A provoque des gelures.
• Le R410A est toxique lorsqu’il est brûlé.

• Ne mettez pas l’unité sous tension jusqu’à ce que tout le câblage et le drainage soient complétés ou rebranchés et vérifiés.
• Des voltages électriques très dangereux sont utilisés dans ce système. Lisez avec soin le diagramme de câblage et ces instructions lors du 

câblage. Des connexions inappropriées et une mise à la terre incorrecte peuvent provoquer des blessures, voire la mort.

• Mettez l’unité à la terre suivant les codes électriques locaux.
• Serrez bien les câbles. Un câble mal serré peut provoquer la surchauffe des points de connexion et constitue un risque d’incendie.

• Gardez tous les drainages les plus courts possible.
• Utilisez la méthode d’évasement pour raccorder les tuyaux.
• Vérifiez soigneusement s’il y a des pertes avant de commencer le drainage d’essai.

• Coupez l’alimentation principale (dans le tableau d’alimentation principale) avant d’ouvrir l’unité pour vérifier ou réparer les pièces et les 

câbles électriques.

• Eloignez vos doigts et vos vêtements de toutes les pièces mobiles.
• Nettoyez le secteur après avoir fini. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de tournure de fer ni de morceaux de câbles à l’intérieur de l’unité réparée.

Levez et transportez avec soin les unités intérieure et extérieure.
Cherchez de l’aide pour le faire et fléchissez vos genoux pour le déposer afin d’éviter l’effort de votre dos. Les bords aiguisés ou les rebords 
tranchants d’aluminium du climatiseur peuvent vous couper les doigts.

...dans un mur :

 assurez-vous que le mur soit assez fort pour supporter le poids de l’unité.

Il peut être nécessaire de construire un cadre en bois ou en métal afin d’assurer un support supplémentaire.

...dans une pièce :

 Isolez de façon appropriée toute la tuyauterie de drainage dans la pièce pour éviter la « transpiration », qui peut 

provoquer des égouttements et des problèmes d’humidité dans les murs et les planchers.

...dans des endroits humides ou non nivelés :

 Utilisez une base de béton ou des blocs de béton pour donner une base solide et nivelée à 

l’unité extérieure. 
Cela prévient les problèmes d’humidité et les vibrations anormales.

...dans un secteur avec des vents très forts :

 Ancrez l’unité extérieure solidement à l’aide de boulons et d’un cadre métallique. Assurez un 

flux d’air approprié.

...dans un secteur ou il neige beaucoup (seulement pour le modèle Pompe à chaleur) :

 Installez l’unité extérieure sur une plateforme 

élevée, qui se trouve au-dessus du niveau de la neige tombée. Installez des conduits d’échappement de neige.

Les Instructions pour le propriétaire et la Garantie sont remises au propriétaire ou affichées clairement près de l’unité intérieure de contrôle 
d’air/chauffage.

Précautions spéciales

• Une installation ou une réparation réalisées par des personnes non qualifiées peut provoquer des accidents.
• L’installation DOIT être réalisée conformément aux codes de construction locaux ou, en absence de ces codes, conformément aux Code 

électrique national NFPA 70/ANSI C1-1993 ou l’édition en vigueur, et conformément au Code électrique canadien Partie 1 CSA C.22.1.

• L’information contenue dans ce manuel a été conçue pour être utilisé par un technicien qualifié, informé des procédures de sécurité et équipé 

avec les outils et les instruments d’essai appropriés.

• Si les instructions de ce manuel ne sont pas lues avec soin et respectées, cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil, un 

dommage du bien, des blessures personnelles, voire la mort.

PRÉCAUTION 

CORDON FLEX MULTIPLE DIVISÉ 

ET CONSIGNES D’INSTALLATION

Содержание D4PBB

Страница 1: ...Installation Manual Model D4PBB ENGLISH FRAN AIS ESPA OL 960 911 10...

Страница 2: ...FLEX MULTI SPLIT INSTALLATION INSTRUCTIONS...

Страница 3: ...s used in this manual are as shown below WARNING CAUTION This symbol indicates the possibility of death or serious injury This symbol indicates the possibility of injury or damage Be sure not to do Be...

Страница 4: ...fire or electric shock Do not install remove or re install the unit by yourself customer There is risk of fire electric shock explosion or injury Do not allow water to run into electric parts It may...

Страница 5: ...ker off or disconnect the power supply cable There is risk of electric shock or fire Do not let the air conditioner run for a long time when the humidity is very high and a door or a window is left op...

Страница 6: ...es heat or steam gas When installing that there is enough carity for servicing the unit Do not install in location that is hot or humid for long periods of time A well ventilated area Do not install n...

Страница 7: ...ceiling suspended installation and wall mounted installation This unit does not require drain treatment as it uses internal foam treatment as low pressure piping insulation Service direction is the s...

Страница 8: ...sert hole in anchor hang the hanging bolt 3 Install a hexagon nut and a flat washer locally procured to the hanging bolt as shown in the figure in the left and ift the main unit to hang on the hanger...

Страница 9: ...unit pipe insulation material Bind them together with vinyl tape so that there is no gap 2 Wrap the area which accommodates the rear piping housing section with vinyl tape Close up a socket for unocc...

Страница 10: ...of indoor outdoor units to terminal board numbers 1 2 and 3 Always fix each ground wire separately with a ground screw See the figure below After completing the wiring fix the outer coating of wires s...

Страница 11: ...Manuale d installazione Mod le D4PBB FRAN AIS...

Страница 12: ...d ouvrir l unit pour v rifier ou r parer les pi ces et les c bles lectriques Eloignez vos doigts et vos v tements de toutes les pi ces mobiles Nettoyez le secteur apr s avoir fini Assurez vous qu il n...

Страница 13: ...in this manual are as shown below AVERTISSEMENT ATTENTION Ce symbole indique un risque de blessure grave voire mortelle Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages mat riels seulement Vei...

Страница 14: ...un incendie ou un choc lectrique Ne d montez ni ne r parez vous m me l appareil Contactez votre distributeur et le service apr s vente Veillez ne pas faire couler d eau sur les parties lectrique Autr...

Страница 15: ...ement vous risquez de provoquer des vibrations ou une fuite d eau Apr s installation ou r paration du produit veillez toujours v rifier qu il n y ait pas de fuite de gaz Autrement vous risquez de caus...

Страница 16: ...ait assez de lumi re pour entretenir l unit N installez pas l unit dans des endroits o il fait chaud ou humide pendant de longues p riodes Choisissez un endroit bien a r N installez pas l unit pr s d...

Страница 17: ...allation de type suspendue au plafond que dans celui d une installation en applique murale Cette unit n a pas besoin d un traitement de drainage car elle utilise un traitement de mousse interne qui se...

Страница 18: ...s les sur place pour le boulon de suspension tel qu il est montr sur la figure gauche et placez l unit principale en l accrochant aux supports m talliques 4 Apr s avoir v rifi l aide d un niveau que l...

Страница 19: ...chez les entre eux avec du ruban adh sif de sorte qu il ne reste aucune ouverture 2 nveloppez avec du ruban adh sif le secteur qui loge la section arri re de la tuyauterie de la maison Fermez l embo t...

Страница 20: ...nt des c bles de connexion des unit s int rieure et ext rieure aux num ros de la plaque bornes 1 2 et 3 Fixez toujours chaque c ble terre s par ment l aide d une vis de mise la terre Voir figure ci de...

Страница 21: ...Manual de Instalzci n SPLIT SYSTEM DUCTLESS Modelo D4PBB ESPA OL...

Страница 22: ...red antes de abrir la unidad para comprobar o reparar piezas el ctricas y el cableado Mantenga alejados los dedos y la ropa de las piezas m viles Limpie la zona antes de finalizar el mantenimiento re...

Страница 23: ...n below ADVERTENCIA PRECAUCI N Este s mbolo indica la posibilidad de muerte o de seria lesi n Este s mbolo indica s lo la posibilidad de lesi n o da o a la propiedad Prohibido Recuerde seguir las inst...

Страница 24: ...oma a tierra para el aparato Provocar incendios o descargas el ctricas No desmonte ni repare el producto Contacte con su vendedor y centro de servicio No permita que entre agua en las piezas el ctrica...

Страница 25: ...incendio No opere el producto durante largo tiempo en lugares de alta humedad ni deje ninguna puerta ni ventana abierta De lo contrario podr i entrar agua y da ar o mojar los muebles etc Mantenga nive...

Страница 26: ...debe haber suficiente cavidad para poder llevar a cabo tareas de servicio en la unidad No instalar en un lugar que est caliente o h medo durante largos per odos de tiempo Un rea bien ventilada No inst...

Страница 27: ...suspendidas en el techo como para instalaciones montadas en la pared La unidad no requiere tratamiento para drenajes ya que usa tratamiento interno de espuma como aislamiento a baja presi n de las tu...

Страница 28: ...lana adquisici n local a la tuerca colgadora como se muestra en la figura de la izquierda y levante la unidad principal para colgarla en el colgador met lico 4 Despu s de chequear con un nivel que la...

Страница 29: ...s tubos de refrigerante y el cable de conexi n a los puertos apropiados hechos con apareamientos alfab ticos A B C D Aseg rese de marcar todas las tuber as de refrigerante local tuber as de l quido tu...

Страница 30: ...las unidades interna externa a los n meros de placa terminal 1 2 y 3 Fije siempre cada cable de toma a tierra separadamente con un tornillo de toma a tierra Consulte la figura de abajo Despu s de comp...

Страница 31: ...P NO MFL69489101...

Отзывы: