background image

PL

35

INSTRUKCJE DLA INSTALATORA

Odległość od ewentualnego okapu znajdującego się nad płytą musi 
wynosić minimum 760 mm.

Zaleca się izolację pomiędzy urządzeniem a meblem, znajdującym się 

pod spodem zostawiając przestrzeń podciśnieniową minimum 10 mm. (rys.4)

W przypadku zamontowania pod spodem piekarnika konieczne jest zabezpieczenie instalacji  zgodnie z obowiązującymi 
normami bezpieczeństwa.

Należy zwrócić szczególną uwagę, żeby kabel elektryczny i rura doprowadzająca nie zostały umieszczone w taki sposób 
aby nie miały styczności z gorącymi częściami obudowy piekarnika. Ponadto, w przypadku instalacji nad piekarnikiem bez 
wentylacji chłodzącej w celu umożliwienia odpowiedniego obiegu powietrza powinny być przewidziane odpowiednie 
otwory wentylacyjne wchodzące o przekroju co najmniej 200 cm

2

 i wychodzące o przekroju co najmniej 60 cm

2

.

Uwaga!
Części opakowania (karton, woreczki plastikowe, styropian, gwoździe,...) nie należy pozostawiać w 
zasięgu dzieci, ponieważ mogą one spowodować zagrożenie.

• WBUDOWANIE 

URZĄDZENIA

Każda płyta kuchenna jest wyposażona w specjalną uszczelkę. Dodatkowo do urządzenia dołączone są zaczepy 
służące do zamontowania płyty. W zależności od typu dna, dołączone są odpowiednie zaczepy (zaczep A lub zaczep 
B).   W celu montażu należy postępować w sposób następujący:

• 

Zdjąć z płyty palniki oraz ruszty.

• 

Odwrócić urządzenie i rozciągnąć wzdłuż zewnętrznego brzegu uszczelkę S (rys.5).

• 

Do otworu mebla należy włożyć płytę, wypośrodkować ją oraz przymocować za pomocą śrub V zaczepów 
G (zob. rys. 6/6A).

MIEJSCE INSTALACJI

UWAGA!
Podczas użytkowania płyty kuchennej gazowej wydzielane jest ciepło oraz wilgoć. Pomieszczenie, w 
którym zainstalowane zostało urządzenie powinno posiadać odpowiednią (zgodną z wymogami prawa 
budowlanego) wentylację nawiewno – wywiewną np. grawitacyjną (rys. 4).

UWAGA!
W przypadku zastosowania wentylacji mechanicznej pomieszczenie musi spełniać wszystkie wymagania 
dla tego typu wentylacji uregulowane przepisami prawa budowlanego.

Przy intensywnym i długim wykorzystywaniu urządzenia, powinno się również korzystać z dodatkowych metod 
wentylacji.

Naturalny dopływ powietrza do pomieszczenia musi następować  drogą  bezpośrednią  przez  otwarte okna lub drzwi 
wychodzące na zewnątrz lub poprzez osobne lub zbiorowe rozgałęzione kanały wentylacyjne. Otwory wentylacyjne 
muszą posiadać przekrój użytkowy o co najmniej 100 cm

2

  i muszą być zabezpieczone przed przypadkowym zatkaniem 

(ochrona w postaci kratek lub siatek metalowych). Dla urządzeń  nieposiadających zaworów bezpieczeństwa na płycie 
roboczej, przekroje otworów wentylacyjnych muszą być podwojone do minimum 200 cm

2

 .

 Dopływ powietrza może następować również drogą niebezpośrednią, tzn. z pomieszczeń znajdujących się obok tego, 
w którym zainstalowane jest urządzenie pod warunkiem, że pomieszczenia te posiadają bezpośrednią wentylację, 
nie są narażone na pożary i nie są pokojem sypialnym. Przepływ powietrza między pobliskim pomieszczeniem a 
pomieszczeniem, gdzie znajduje się sprzęt musi następować swobodnie przez stałe otwory (uzyskane ewentualnie 
poprzez odpowiednie zwiększenie szczeliny pomiędzy drzwiami a podłogą). Pomieszczenie, w którym zainstalowany jest 
sprzęt musi posiadać system odprowadzania na zewnątrz wyziewów spalania w postaci okapu lub elektrowentylatora, 
który funkcjonuje przy włączeniu sprzętu, musi spełniać wszystkie wymagania dla tego typu wentylacji uregulowanie 
przepisami prawa budowlanego.

 

MODEL

L (mm)

P (mm)

450

430

480 

INSTRUKCJE DLA INSTALATORA

Содержание HB430VB

Страница 1: ...PIANO DI COTTURA BUILT IN HOB P YTA DO ZABUDOWY Istruzioni per l uso User manual Instrukcja obs ugi HB430X HB430VX HB430VW HB430VB...

Страница 2: ...ggia built in hob Please carefully read the user manual as it contains the instructions for the safe installation operation and maintenance of the built in hob Save it for future use RU Freggia UA Fre...

Страница 3: ...e che non tocchino le superfici non ancora completamente raffreddate Prima di alimentare l apparecchiatura controllare che sia correttamente regolata per il tipo di gas a disposizione vedi paragrafo i...

Страница 4: ...iene calcolata solo per i bruciatori con una capacit nominale superiore 1 16 KW EN 30 2 1 A1 2003 A2 2005 Par 4 1 Informazioni rilevanti per il cliente per minimizzare il consumo di energia durante l...

Страница 5: ...deguato alla potenzialit del bruciatore vedi tabella seguente in modo da evitare che la fiamma esca dal fondo della pentola fig 2 Utilizzare la portata massima per portare rapidamente in ebollizzione...

Страница 6: ...ono essere tolti per facilitare la pulizia I bruciatori devono essere lavati con una spugna ed acqua saponata o con detersivo leggero ben asciugati e rimessi perfettamente nel loro alloggiamento Contr...

Страница 7: ...zionare il piano cottura nell apertura praticata nel mobile e bloccarlo con le viti V dei ganci di fissaggio G fig 6 6A LOCALE DI INSTALLAZIONE Questo apparecchio non provvisto diun dispositivo di sca...

Страница 8: ...etta e la fiamma deve rimanere accesa anche con un brusco passaggio dalla posizione di massimo a quella di minimo Se questo non avviene necessario regolare il minimo come segue Accendere il bruciatore...

Страница 9: ...surfaces that have not cooled down completely Before powering the equipment check that it is properly adjusted for the type of gas at disposal see the installation paragraph Before carrying out the ma...

Страница 10: ...to the customer to minimize the energy consumption during usage Energy Saving Tips use pots having flat base Use pots with proper size use pots with lid minimize the amount of liquid or fat when liqu...

Страница 11: ...ame goes out of the pot bottom fig 2 Use the maximum capacity to quickly make the liquids reach the boiling temperature and the reduced capacity to heat food or maintain boiling All of the operating p...

Страница 12: ...ped well and placed in their housing perfectly Make sure that the flame dividing ducts are not clogged Check that the feeler of the safety valve and the start up electrode are always perfectly cleaned...

Страница 13: ...s G fig 6 6A INSTALLATION ROOM This appliance is not provided with a device for exhausting the products of combustion Regarding room ventilation rules where appliance is installed make reference to th...

Страница 14: ...adjusted and the flame must remain on even if there is an abrupt shift from the maximum to the minimum position If this is not so it is necessary to adjust the lowest flame point as follows start the...

Страница 15: ...RU 15 Freggia 10 24...

Страница 16: ...16 3...

Страница 17: ...6 EEC RU 17 17 1 3000 2 1750 3 1000 8 1 100 1 100 EEgas burner N Max Min 1 G30 G31 G20 28 30 20 225 290 85 115Y 42 Reg 3000 3000 950 950 56 7 2 G30 G31 G20 28 30 20 126 165 65 97Z 31 Reg 1750 1750 600...

Страница 18: ...18 1 1 6 2 1 1 1 o 1000 10 14 cm 1750 16 18 cm 3000 20 22 cm...

Страница 19: ...RU 19 75 Y 3 50...

Страница 20: ...20 760 10 4 200 2 60 2 S 5 V G 6 6 20 3 200 2 7 450 430 480...

Страница 21: ...RU 21 21 3 L U 8 F 9 9 A G30 H05VV F H05RR F 3 0 75 2 10 10 L N 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...RU 23...

Страница 24: ...24 3...

Страница 25: ...EEC U 25 1 3000 2 1750 3 1000 8 1 100 BY PASS 1 100 EEgas burner N Max Min 1 G30 G31 G20 28 30 20 225 290 85 115Y 42 Reg 3000 3000 950 950 56 7 2 G30 G31 G20 28 30 20 126 165 65 97Z 31 Reg 1750 1750 6...

Страница 26: ...26 1 1 6 2 1 1 1 1000 10 14 cm 1750 16 18 cm 3000 20 22 cm...

Страница 27: ...U 27 75 Y 3 50...

Страница 28: ...28 760 10 4 200 2 60 2 S 5 V G 6 6 20 3 200 2 2 7 3 450 430 480...

Страница 29: ...U 29 L U 8 F 9 9 A by pass G 30 by pass H05 VV F H05RR F 3 0 75 2 10 10 L N 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...ach referencyjnych Monta musi by wykonany przez wykwalifikowany personel znaj cy obowi zuj ce normy instalacyjne To urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby w czaj c dzieci niepe nospraw...

Страница 32: ...do sprzedawcy w momencie zakupienia nowego urz dzenia U ytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie urz dzenia do w a ciwego punktu w celu z omowania w przypadku nie zastosowania si do tego nakazu m...

Страница 33: ...jwi kszego nat enia p omienia aby szybko doprowadzi do wrzenia p yny oraz zredukowanego w celu podgrzania potraw lub utrzymania temperatury wrzenia Wszystkie stopnie nat enia p omienia musz by wybiera...

Страница 34: ...ykwalifikowany personel W przypadku unieruchomienia lub innych anomalii w funkcjonowaniu kurk w nale y zg osi si do autoryzowanego serwisu INSTRUKCJE DLA INSTALATORA INSTALACJA PRZER BKI SERWIS CZYLIW...

Страница 35: ...kt rym zainstalowane zosta o urz dzenie powinno posiada odpowiedni zgodn z wymogami prawa budowlanego wentylacj nawiewno wywiewn np grawitacyjn rys 4 UWAGA W przypadku zastosowania wentylacji mechanic...

Страница 36: ...li urz dzenie nie jest wyposa one we wtyczk nale y przy czy do kabla zasilaj cego wtyczk standardow Mo liwe jest bezpo rednie pod czenie do sieci elektrycznej poprzez za o enie wy cznika wielobiegunow...

Страница 37: ...w Z tego powodu zalecamy aby zwracali si Pa stwo do najbli szego autoryzowanego punktu serwisowego podaj c mark model numer fabryczny i rodzaj usterki Dane dotycz ce urz dzenia s wyt oczone na tablicz...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ito www freggia com This manual can be downloaded at www freggia com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com 208570 02 15 0...

Отзывы: