background image

26

ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ КОРИСТУВАЧА

Відокремлений збір виробів, призначених до переробки й утилізації, сумісний із умовами збереження навко-
лишнього середовища, робить внесок до запобігання можливим негативним наслідкам для довкілля, здоров’я 
та безпеки і служить належній переробці матеріалів виробу.

За докладнішою інформацією про доступні системи збору зверніться до місцевої служби утилізації побутових 
відходів або магазину, в якому було придбано виріб.

Увага: слід, щоб всі операції  по установці,  наладці та регулюванню газу виконувались  виключно  
кваліфікованим  персоналом  згідно  діючих  нормативів.

Відповідні інструкції наведені у розділі “Установлення”.

КОРИСТУВАННЯ  ПАЛЬНИКАМИ

Символ  біля   ручок  вказує  на  пальники, якими вони  управляються.

• 

АВТОМАТИЧНЕ  ЗАПАЛЮВАННЯ БЕЗ ГАЗ - КОНТРОЛЮ

Повернути  ручку  проти  годинникової  стрілки  до позиції   “максимум”   (“велике  полум’я” мал.1) і натиснути  її.

• 

АВТОМАТИЧНЕ  ЗАПАЛЮВАННЯ ІЗ ГАЗ - КОНТРОЛЕМ

Повернути    ручку    проти    годинникової    стрілки до   позиції   “максимум” (“велике   полум’я”   мал.1) і  натис-
нути  її.

Після  запалення  продовжувати  утримувати  ручку натиснутою  близько 6 секунд.

• ВИКОРИСТАННЯ 

ПАЛЬНИКІВ

Для досягнення максимального результату без надмірних  витрат  газу  важливо  пам”ятати, що діаметр каструль 
повинен відповідати потужності пальників (див. наступну  таблицю) таким  чином, щоб уникнути виходу полум’я 
з-під дна каструлі (мал. 2).

Використовуйте      максимальну      продуктивність для  швидкого  доведення  рідини  до  кипіння, а мінімальну 
– для розігрівання страв або підтримання стану кипіння. Всі  позиції  функціонування  повинні обиратись між  
“максимум”  та  “мінімум”, але ніколи  між  “максимум” та “виключено”.

Для   закриття   подачі   газу   повернути   ручку   за годинниковою  стрілкою до позиції  “виключено”. При  відсут-
ності  електроенергії  можна  запалити пальники сірниками, установивши ручку в позицію “максимум”  (“велике 
полум”я” мал. 1)

• ПОПЕРЕДЖЕННЯ!

• 

Завжди  контролюйте, щоб  ручки  пальників знаходились  в  позиції  “виключено” (мал. 1), коли плита  
не  працює.

• 

Якщо полум”я випадково погасне, то термопара  безпеки  (газ-контроль) через  кілька секунд   автома-
тично   відключить   подачу   газу. Щоб   знову   включити   плиту   установіть   ручку в  позицію “максимум”  
(“велике  полум”я  мал. 1) і  натисніть.

• 

Під час приготування з жиром та олією уважно слідкуйте, щоб  при  нагріванні  вони  не зайнялися.

• 

Не  користуватися  спреями  поблизу  плити, що працює.

• 

Не   ставте   на   пальники   деформовані   або нестійкі  каструлі, щоб   уникнути   переливання або  перекидання.

• 

Пересвідчитись, що  ручки  каструль  знаходяться в  правильній  позиції.

• 

Коли   запалюється   пальник, перевірте, чи відрегульовано  полум’я; завжди   зменшуйте або  виклю-
чайте  пальник  перед  тим, як  зняти каструлю.

ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ КОРИСТУВАЧА

 

Пальники

Потужність (Вт)

Діаметр

Допоміжний

1000

10 - 14 cm

Стандартний

1750

16 - 18 cm

Швидкий

3000

20 - 22 cm

Содержание HB430VB

Страница 1: ...PIANO DI COTTURA BUILT IN HOB P YTA DO ZABUDOWY Istruzioni per l uso User manual Instrukcja obs ugi HB430X HB430VX HB430VW HB430VB...

Страница 2: ...ggia built in hob Please carefully read the user manual as it contains the instructions for the safe installation operation and maintenance of the built in hob Save it for future use RU Freggia UA Fre...

Страница 3: ...e che non tocchino le superfici non ancora completamente raffreddate Prima di alimentare l apparecchiatura controllare che sia correttamente regolata per il tipo di gas a disposizione vedi paragrafo i...

Страница 4: ...iene calcolata solo per i bruciatori con una capacit nominale superiore 1 16 KW EN 30 2 1 A1 2003 A2 2005 Par 4 1 Informazioni rilevanti per il cliente per minimizzare il consumo di energia durante l...

Страница 5: ...deguato alla potenzialit del bruciatore vedi tabella seguente in modo da evitare che la fiamma esca dal fondo della pentola fig 2 Utilizzare la portata massima per portare rapidamente in ebollizzione...

Страница 6: ...ono essere tolti per facilitare la pulizia I bruciatori devono essere lavati con una spugna ed acqua saponata o con detersivo leggero ben asciugati e rimessi perfettamente nel loro alloggiamento Contr...

Страница 7: ...zionare il piano cottura nell apertura praticata nel mobile e bloccarlo con le viti V dei ganci di fissaggio G fig 6 6A LOCALE DI INSTALLAZIONE Questo apparecchio non provvisto diun dispositivo di sca...

Страница 8: ...etta e la fiamma deve rimanere accesa anche con un brusco passaggio dalla posizione di massimo a quella di minimo Se questo non avviene necessario regolare il minimo come segue Accendere il bruciatore...

Страница 9: ...surfaces that have not cooled down completely Before powering the equipment check that it is properly adjusted for the type of gas at disposal see the installation paragraph Before carrying out the ma...

Страница 10: ...to the customer to minimize the energy consumption during usage Energy Saving Tips use pots having flat base Use pots with proper size use pots with lid minimize the amount of liquid or fat when liqu...

Страница 11: ...ame goes out of the pot bottom fig 2 Use the maximum capacity to quickly make the liquids reach the boiling temperature and the reduced capacity to heat food or maintain boiling All of the operating p...

Страница 12: ...ped well and placed in their housing perfectly Make sure that the flame dividing ducts are not clogged Check that the feeler of the safety valve and the start up electrode are always perfectly cleaned...

Страница 13: ...s G fig 6 6A INSTALLATION ROOM This appliance is not provided with a device for exhausting the products of combustion Regarding room ventilation rules where appliance is installed make reference to th...

Страница 14: ...adjusted and the flame must remain on even if there is an abrupt shift from the maximum to the minimum position If this is not so it is necessary to adjust the lowest flame point as follows start the...

Страница 15: ...RU 15 Freggia 10 24...

Страница 16: ...16 3...

Страница 17: ...6 EEC RU 17 17 1 3000 2 1750 3 1000 8 1 100 1 100 EEgas burner N Max Min 1 G30 G31 G20 28 30 20 225 290 85 115Y 42 Reg 3000 3000 950 950 56 7 2 G30 G31 G20 28 30 20 126 165 65 97Z 31 Reg 1750 1750 600...

Страница 18: ...18 1 1 6 2 1 1 1 o 1000 10 14 cm 1750 16 18 cm 3000 20 22 cm...

Страница 19: ...RU 19 75 Y 3 50...

Страница 20: ...20 760 10 4 200 2 60 2 S 5 V G 6 6 20 3 200 2 7 450 430 480...

Страница 21: ...RU 21 21 3 L U 8 F 9 9 A G30 H05VV F H05RR F 3 0 75 2 10 10 L N 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...RU 23...

Страница 24: ...24 3...

Страница 25: ...EEC U 25 1 3000 2 1750 3 1000 8 1 100 BY PASS 1 100 EEgas burner N Max Min 1 G30 G31 G20 28 30 20 225 290 85 115Y 42 Reg 3000 3000 950 950 56 7 2 G30 G31 G20 28 30 20 126 165 65 97Z 31 Reg 1750 1750 6...

Страница 26: ...26 1 1 6 2 1 1 1 1000 10 14 cm 1750 16 18 cm 3000 20 22 cm...

Страница 27: ...U 27 75 Y 3 50...

Страница 28: ...28 760 10 4 200 2 60 2 S 5 V G 6 6 20 3 200 2 2 7 3 450 430 480...

Страница 29: ...U 29 L U 8 F 9 9 A by pass G 30 by pass H05 VV F H05RR F 3 0 75 2 10 10 L N 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...ach referencyjnych Monta musi by wykonany przez wykwalifikowany personel znaj cy obowi zuj ce normy instalacyjne To urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby w czaj c dzieci niepe nospraw...

Страница 32: ...do sprzedawcy w momencie zakupienia nowego urz dzenia U ytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie urz dzenia do w a ciwego punktu w celu z omowania w przypadku nie zastosowania si do tego nakazu m...

Страница 33: ...jwi kszego nat enia p omienia aby szybko doprowadzi do wrzenia p yny oraz zredukowanego w celu podgrzania potraw lub utrzymania temperatury wrzenia Wszystkie stopnie nat enia p omienia musz by wybiera...

Страница 34: ...ykwalifikowany personel W przypadku unieruchomienia lub innych anomalii w funkcjonowaniu kurk w nale y zg osi si do autoryzowanego serwisu INSTRUKCJE DLA INSTALATORA INSTALACJA PRZER BKI SERWIS CZYLIW...

Страница 35: ...kt rym zainstalowane zosta o urz dzenie powinno posiada odpowiedni zgodn z wymogami prawa budowlanego wentylacj nawiewno wywiewn np grawitacyjn rys 4 UWAGA W przypadku zastosowania wentylacji mechanic...

Страница 36: ...li urz dzenie nie jest wyposa one we wtyczk nale y przy czy do kabla zasilaj cego wtyczk standardow Mo liwe jest bezpo rednie pod czenie do sieci elektrycznej poprzez za o enie wy cznika wielobiegunow...

Страница 37: ...w Z tego powodu zalecamy aby zwracali si Pa stwo do najbli szego autoryzowanego punktu serwisowego podaj c mark model numer fabryczny i rodzaj usterki Dane dotycz ce urz dzenia s wyt oczone na tablicz...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ito www freggia com This manual can be downloaded at www freggia com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com 208570 02 15 0...

Отзывы: