background image

PL

35

INSTRUKCJE DLA INSTALATORA

• PODŁĄCZENIE 

GAZU

Należy upewnić się, że urządzenie jest przystosowane do wykorzystywanego typu gazu (zob. etykietę na spodzie 
urządzenia).

Należy odnieść się do wskazówek zawartych w paragrafi e „Zmiana i regulacja gazu” w celu ewentualnego 
przystosowania do innych rodzajów gazu.

Urządzenie musi być podłączone do instalacji gazowej za pomocą sztywnego, metalowego przewodu rurowego lub 
rur stalowych przy ścianie zgodnie z obowiązującymi normami.

Niektóre modele posiadają dodatkowo złączki: jedną cylindryczną A, drugą stożkową B (rys.7). Należy wybrać 
odpowiednią złączkę w zależności od kraju, w którym urządzenie jest instalowane.

Podłączenie nie może powodować żadnych przeciążeń w aparaturze.

Na zakończenie instalacji należy sprawdzić uszczelnienie wszystkich połączeń za pomocą roztworu mydlanego.

• PODŁĄCZENIE 

ELEKTRYCZNE

Podłączenie   do   sieci   elektrycznej   musi   zostać wykonane  przez  wykwalifi kowany  personel  oraz  w zgodzie 
z wymaganiami norm instalacyjnych. Napięcie elektryczne   w   urządzeniu   musi   odpowiadać   tym wskazanym 
na etykiecie na spodzie urządzenia. Należy  sprawdzić  czy  urządzenie  elektryczne  jest zaopatrzone w skuteczne 
uziemienie według norm oraz przepisów prawnych. 

Uziemienie jest obowiązkowe.

 Jeśli  urządzenie  nie  jest  

wyposażone  we  wtyczkę należy  przyłączyć  do  kabla  zasilającego  wtyczkę standardową.

Możliwe     jest     bezpośrednie     podłączenie     do sieci elektrycznej poprzez założenie wyłącznika wielobiegunowego 
z minimalnym otwarciem styków równym 3 mm.

ZMIANA I REGULACJA GAZU

• INSTALACJA 

PŁYTY

URZĄDZENIE FABRYCZNIE  ZOSTAŁO PRZYSTOSOWANE JEDYNIE DO GAZU E (G20 Z CIŚNIENIEM 
20 mbar).

• WYMIANA 

DYSZ

Jeśli producent przystosował urządzenie do korzystania z określonego typu gazu, a wykorzystywany jest inny, należy 
dokonać wymiany dysz. Dysze należy dobrać zgodnie ze wskazówkami znajdującymi się w tabeli z charakterystyką 
techniczną.

Aby dokonać wymiany dysz należy:

• 

Zdjąć ruszt i pokrywę palnika.

• 

Przy pomocy klucza prostego „L” odkręcić dyszę „U” (Rys. 8) i zamienić na odpowiednią do danego typu gazu.

• 

Mocno przykręcić dyszę.

• REGULACJA 

PALNIKÓW

Regulacji pozycji „minimum” musi być wykonana poprawnie a płomień musi pozostać zapalony także podczas 
szybkiego przejścia z pozycji największego płomienia do minimalnego.

Jeśli to nie następuje konieczne jest wyregulowanie najmniejszego natężenia płomienia w następujący sposób:

• Zapalić 

palnik

• 

Przekręcić pokrętło do pozycji najmniejszego płomienia

• 

Zdjąć pokrętło z trzonu kurka

• 

Włożyć  śrubokręt  do  otworu  F  lub  z  boku trzonu zaworu (rys.9-9/A) i przekręcić śrubę aż do poprawnego 
wyregulowania natężenia najmniejszego płomienia

• 

W przypadku gazu G30, śruba by-pass powinna być dokręcona do końca.

INSTRUKCJE DLA INSTALATORA

Содержание HA640

Страница 1: ...PIANO DI COTTURA BUILT IN HOB P YTA DO ZABUDOWY Istruzioni per l uso User manual Instrukcja obs ugi HA640 HA640T HA640GT HA640VG HA640VGT...

Страница 2: ...ggia built in hob Please carefully read the user manual as it contains the instructions for the safe installation operation and maintenance of the built in hob Save it for future use RU Freggia UA Fre...

Страница 3: ...le superfici non ancora completamente raffreddate Prima di alimentare l apparecchiatura controllare che sia correttamente regolata per il tipo di gas a disposizione vedi paragrafo installazione Prima...

Страница 4: ...chio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei mat...

Страница 5: ...ortata massima per portare rapidamente in ebollizzione i liquidi e quella ridotta per riscaldare le vivande o per il mantenimento dell ebollizione Tutte le posizioni di funzionamento devono essere sce...

Страница 6: ...ente nel loro alloggiamento Controllare che i canali spartifiamma non siano ostruiti Verificare che la sonda della valvola di sicurezza e l elettrodo di accensione siano sempre ben puliti per garantir...

Страница 7: ...ra praticata nel mobile e bloccarlo con le viti V dei ganci di fissaggio G fig 6 6A LOCALE DI INSTALLAZIONE Questo apparecchio non provvisto diun dispositivo di scarico dei prodotti della combustione...

Страница 8: ...etta e la fiamma deve rimanere accesa anche con un brusco passaggio dalla posizione di massimo a quella di minimo Se questo non avviene necessario regolare il minimo come segue Accendere il bruciatore...

Страница 9: ...down completely Before powering the equipment check that it is properly adjusted for the type of gas at disposal see the installation paragraph Before carrying out the maintenance or cleaning the equ...

Страница 10: ...products for eventual recycling treatment and environmentally friendly disposal helps reduce possible negative effects on the environment and health and also enables the materials making up the produ...

Страница 11: ...aximum and the minimum ones never between the minimum position and the closing point Use the maximum capacity to quickly make the liquids reach the boiling temperature and the reduced capacity to heat...

Страница 12: ...are not clogged Check that the feeler of the safety valve and the start up electrode are always perfectly cleaned so as to ensure an optimum operation GAS TAPS The possible lubrication of the taps mu...

Страница 13: ...the fastening hooks G fig 6 6A INSTALLATION ROOM This appliance is not provided with a device for exhausting the products of combustion Regarding room ventilation rules where appliance is installed m...

Страница 14: ...adjusted and the flame must remain on even if there is an abrupt shift from the maximum to the minimum position If this is not so it is necessary to adjust the lowest flame point as follows start the...

Страница 15: ...RU 15 Freggia 10 24...

Страница 16: ...16 3 EEC 2009 142 CE EEC 2004 108 CE 2006 95 CE 89 109...

Страница 17: ...100 N Max Min 1 G30 G31 G20 28 30 20 225 290 85 115Y 42 Reg 3000 3000 950 950 2 G30 G31 G20 28 30 20 126 165 65 97Z 31 Reg 1750 1750 600 600 3 G30 G31 G20 28 30 20 71 99 50 72X 27 Reg 1000 1000 450 4...

Страница 18: ...18 1 1 6 2 1 1 1 o 1000 10 14 cm 1750 16 18 cm 3000 20 22 cm 3800 24 26 cm...

Страница 19: ...RU 19 75 Y 3 50 760 10 4 600 750 560 480 490...

Страница 20: ...20 200 2 60 2 S 5 V G 6 6 20 3 200 2 7 3...

Страница 21: ...RU 21 21 L U 8 F 9 9 A G30 H05VV F H05RR F 3 0 75 2 10 10 L N 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23 U 3 EEC 2009 142 CE EEC 2004 108 CE 2006 95 CE 89 109...

Страница 24: ...N Max Min 1 G30 G31 G20 28 30 20 225 290 85 115Y 42 Reg 3000 3000 950 950 2 C G30 G31 G20 28 30 20 126 165 65 97Z 31 Reg 1750 1750 600 600 3 G30 G31 G20 28 30 20 71 99 50 72X 27 Reg 1000 1000 450 450...

Страница 25: ...U 25 1 1 6 2 1 1 1 1000 10 14 cm C 1750 16 18 cm 3000 20 22 cm 3800 24 26 cm...

Страница 26: ...26 75 Y 3 50...

Страница 27: ...U 27 760 10 4 200 2 60 2 S 5 V G 6 6 20 3 200 2 2 7 3 600 750 560 480 490...

Страница 28: ...28 L U 8 F 9 9 A by pass G 30 by pass H05 VV F H05RR F 3 0 75 2 10 10 L N 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...

Страница 29: ...U 29...

Страница 30: ...t z ywno ci Monta musi by wykonany przez wykwalifikowany personel znaj cy obowi zuj ce normy instalacyjne To urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby w czaj c dzieci niepe nosprawne umys...

Страница 31: ...ia si do tego nakazu mo e zosta ukarany wed ug obowi zuj cych przepis w dotycz cych odpad w W a ciwa utylizacja i z omowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wp ywu z omowanych produkt w na zdrowie...

Страница 32: ...ia p omienia aby szybko doprowadzi do wrzenia p yny oraz zredukowanego w celu podgrzania potraw lub utrzymania temperatury wrzenia Wszystkie stopnie nat enia p omienia musz by wybierane mi dzy pozycja...

Страница 33: ...wykwalifikowany personel W przypadku unieruchomienia lub innych anomalii w funkcjonowaniu kurk w nale y zg osi si do autoryzowanego serwisu INSTRUKCJE DLA INSTALATORA INSTALACJA PRZER BKI SERWIS CZYL...

Страница 34: ...wilgo Pomieszczenie w kt rym zainstalowane zosta o urz dzenie powinno posiada odpowiedni zgodn z wymogami prawa budowlanego wentylacj nawiewno wywiewn np grawitacyjn rys 4 UWAGA W przypadku zastosowan...

Страница 35: ...nie nie jest wyposa one we wtyczk nale y przy czy do kabla zasilaj cego wtyczk standardow Mo liwe jest bezpo rednie pod czenie do sieci elektrycznej poprzez za o enie wy cznika wielobiegunowego z mini...

Страница 36: ...tego powodu zalecamy aby zwracali si Pa stwo do najbli szego autoryzowanego punktu serwisowego podaj c mark model numer fabryczny i rodzaj usterki Dane dotycz ce urz dzenia s wyt oczone na tabliczce z...

Страница 37: ...PL 37...

Страница 38: ...38 598 560 5 0 8 4 8 0 55 95 598 560 5 0 8 4 8 0 55 95...

Страница 39: ...598 560 5 0 8 4 8 0 55 95 598 560 5 0 8 4 8 0 55 95...

Страница 40: ...e dal sito www freggia com This manual can be downloaded at www freggia com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com 208552...

Отзывы: