background image

36

ВСТАНОВЛЕННЯ ПОСУДОМИЙНОЇ МАШИНИ

• Вироби з особливо крихкого 

скла; посуд із розписної порце-
ляни (розпис може зблякнути 
вже після першого миття); де-
які скляні вироби, які з часом 
можуть втратити прозорість; 
склеєні нетермостійкі столові 
прибори, кришталеві келихи, 
кухонні дошки, вироби з син-
тетичних волокон.

• Абсорбуючі матеріали, напри-

клад губки або кухонні ганчір-
ки.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Купуючи 
новий посуд, перевіряйте, 
щоб він був придатним для 
миття в посудомийній ма-
шині.

ВСТАНОВЛЕННЯ ПОСУДОМИЙНОЇ МАШИНИ

РОЗТАШУВАННЯ МАШИНИ 

Приймаючи рішення про місце встановлення посудомийної машини, обирайте 
місце, яке забезпечить зручність її завантаження/розвантаження.

Не встановлюйте машину у приміщенні, температура в якому може опуститися 
нижче 0 °C.

Перед встановленням машини витягніть її з упаковки, дотримуючись нанесених 
на неї вказівок.

Встановлюйте машину поблизу водопровідного крана або точки зливу в каналі-
зацію і з таким розрахунком, щоб надалі не довелося змінювати вже виконані 
підключення.

Переставляючи машину, не беріться за дверцята або панель.

Встановлюючи посудомийну машину, стежте за тим, щоб не перетиснути налив-
ний і зливний шланги. Переконайтеся також у тому, що машина не стоїть на ме-
режевому шнурі.

Відрегулюйте висоту ніжок машини так, щоб вона стояла рівно і стійко. Правиль-
не встановлення машини дозволяє легко відчиняти і зачиняти її дверцята.

Якщо дверцята машини не зачиняються належним чином, перевірте, наскільки 
стійко встановлена машина; при необхідності відрегулюйте висоту ніжок так, 
щоб машина стояла на підлозі рівно і стійко.

ПІД’ЄДНАННЯ ДО ВОДОПРОВОДУ І КАНАЛІЗАЦІЇ

Переконайтеся, що водопровідна мережа у вашому помешканні придатна для 
встановлення посудомийної машини. Ми також рекомендуємо встановити 
фільтр на вході до вашого будинку або квартири, щоб запобігти пошкодженню 
машини внаслідок потрапляння в неї різноманітних забруднювачів (піску, глини, 
іржі тощо), які можуть бути принесені водою через водопровід. Це запобігатиме 
також пожовтінню посуду та утворенню на ньому нальоту після миття.

НАЛИВНИЙ ШЛАНГ

Не використовуйте наливний шланг від вашої старої машини, 
якщо у вас такий є. Натомість використовуйте новий налив-
ний шланг, що входить до комплекту поставки машини. Перед 
під’єднанням шланга перевірте його герметичність: налийте у 
шланг воду і на деякий час заткніть його нижній кінець. Якщо 
немає протікань, протягом деякого часу пропускайте через 
шланг воду. Після цього він готовий до під’єднання.

Під’єднуйте наливний шланг безпосередньо до водопровідного 

крану. Тиск води у водопроводі повинен бути у межах 0,03 – 1 МПа. Якщо тиск подачі 
води перевищує 1 МПа, необхідно встановити редукційний клапан. Після виконан-
ня з’єднань слід повністю відкрити кран і пересвідчитися у відсутності протікань.

Задля безпеки машини закривайте кран подачі води після закінчення кожного 
циклу миття.

Примітка. У деяких моделях використовуєть-
ся шланг з пристроєм захисту від протікання 
Aquastop. Цей шланг знаходиться під небез-
печною напругою. Його категорично забо-
роняється розрізати. Не допускайте також 
згинання або перекручування шланга.

ЗЛИВНИЙ ШЛАНГ

Зливний шланг можна під’єднати безпо-
середньо до каналізаційного стоку або до 
сифона. При використанні спеціального 
U-подібного коліна (якщо таке є), закріплено-
го над краєм раковини, воду можна зливати 
безпосередньо у раковину. Місце з’єднання 
повинно знаходитися на висоті мінімум 50 см 
і максимум 110 см від підлоги. 

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. При використанні зливного шланга довжиною понад 
4 м посуд може залишатися брудним. У цьому випадку компанія-ви-
робник не несе за це відповідальності.

ІНФОРМАЦІЯ ТА РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО 
БЕЗПЕКИ

ВСТАНОВЛЕННЯ ПОСУДОМИЙНОЇ МАШИНИ

ЕЛЕКТРИЧНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ

Забезпечену контактом заземлення вилку мережевого шнура вашої посудомий-
ної машини слід вставляти у заземлену розетку електромережі, напруга і струм 
у якій відповідають висунутим вимогам. За відсутності заземлення у місці вста-
новлення машини доручіть виконати його кваліфікованому електрику. У разі 
експлуатації машини без заземлення компанія-виробник знімає з себе будь-яку 
відповідальність за можливі збитки.

Номінал запобіжника домашньої мережі електроживлення має дорівнювати 10-
16 A. Ваша машина розрахована на електроживлення з напругою 220-240 В. Якщо 
напруга у вашому районі становить 110 В, встановіть на вході трансформатор 
110/220 В потужністю 3000 Вт. Під час встановлення машини вона не повинна бути 
підключена до мережі.

Завжди використовуйте вилку від мережевого шнура, що входить до комплекту 
поставки машини.

Заміна мережевого шнура машини повинна виконуватися тільки працівником ав-
торизованого сервісного центру або вповноваженим електриком. В іншому разі 
можливі нещасні випадки.

Щоб уникнути ураження електричним струмом, не витягайте вилку з розетки мо-
крими руками.

З міркувань безпеки завжди витягайте вилку з розетки після закінчення кожного 
циклу миття.

Експлуатація посудомийної машини за низької напруги мережі призводить до по-
гіршення якості миття.

Для від’єднання мережевого шнура від розетки завжди тягніть за вилку і ніколи 
– за шнур.

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ МАШИНИ

• 

Переконайтеся, що характеристики мережі електроживлення та во-
допроводу у вашій оселі відповідають значенням, вказаним у інструк-
ції зі встановлення машини.

• 

 Видаліть з машини усі пакувальні матеріали.

• 

 Встановіть рівень жорсткості на пристрої пом’якшування води.

Содержание DWSI6158

Страница 1: ...DISHWASHER ZMYWARKA INDAPLOV User manual Instrukcja obs ugi Vartotojo vadovas DWSI6158...

Страница 2: ...ak r wnie zapisanie nazwy modelu i numeru seryjnego Pa stwa zmywarki LT D kojame kad sigijote bendrov s indaplov Freggia Pra ome atid iai perskaityti i vartotojo vadov nes jis yra instrukcijos saugaus...

Страница 3: ...for the dishes in the upper basket 13 Turbo Drying Unit This system provides a better drying performance for the dishes 14 Interior light It provides you to place your dishes beter 1 POWER ON OFF BUT...

Страница 4: ...at the beginning of the program 8 EXTRA SILENT TOUCH BUTTON Washes the dishes with less pressure thus provides more sensitive and silent washing Note When a program that is incompatible with the Extra...

Страница 5: ...dishwasher which is inserted under or in the kitchen platform according to the instruction Be sure that the product is fixed properly After installing the machine to a suitable place run it unloaded...

Страница 6: ...iven supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be...

Страница 7: ...are known to have gotten themselves locked in old machines To forestall such a situation break your machine s door lock and tear off the electri cal cables IN CASE OF MALFUNCTIONING Any malfunction i...

Страница 8: ...ief valve should be fitted inbetween After the connections are made the tap should be turned on fully and checked for water tightness For the safety of your machine make sure to always turn off the wa...

Страница 9: ...erning the detergent you will use contact detergent manufacturers directly The indoor fuse current value should be 10 16 A Your machine is set according to 220 240 V If the mains voltage in your locat...

Страница 10: ...nt pod has level lines inside The detergent pod can take totally 40 cm3 detergent Open the dishwasher detergent and pour into the larger compartment b 25 cm3 if dishes are heavily soiled or less 15 cm...

Страница 11: ...can easily be taken out of the machine it allows your dishes to be taken out of the machine along with the basket after washing UPPER CUTLERY BASKET The upper cutlery basket is designed for you to pla...

Страница 12: ...Level of soil light medium medium medium heavy light heavy Detergent amount B 25 cm3 15 cm3 A 5 cm3 A B A B A B A B A B A B A B Programme duration min 18 30 195 112 50 154 77 91 124 179 Electricity co...

Страница 13: ...ected Extra fast and Extra silent can t be selected at the same time HOW TO CHANGE FROM ECO MODE TO NORMAL MODE FOR INNER LIGHT OPTION Open the dishwasher door and press the Power On Off touch button...

Страница 14: ...e micro filter 2 Rinse it with lots of water under the tap Refit the metal plastic filter Insert the coarse filter into the micro filter in a way that the marks will correspond to one another Attach m...

Страница 15: ...g against one another Very small amount of detergent added An unsuitable rather weak wash programme selected Spray arm clogged with food wastes Filters clogged Filters incorrectly fitted Water drain p...

Страница 16: ...6 16 17 18 18 18 18 21 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 25 25 25 25 26 26 27 27 27 27 27 27 28 28 28 28 29 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 1 2 3 4 1 19 1h 1 1 1 19 0h 0 3 3 2 1...

Страница 17: ...RU 17 h 00 5 6 7 8 9 3 1 10 11 15 820 870 598 550 382 220 240 50 1900 1800 100 30 0 03 0 3 1 10 10 A 0...

Страница 18: ...18 www freggia ru PE PS POM PP...

Страница 19: ...19 RU...

Страница 20: ...20 8...

Страница 21: ...IT 21 30...

Страница 22: ...0 C 0 03 1 1 22...

Страница 23: ...Aquastop U 50 110 4 10 16 A 220 240 110 110 220 3000 1 RU 23 23 2 1 3 1 4 1 1 1...

Страница 24: ...1 3 1 5 1 2 1 3 1 5 1 1 4 1 2 1 6 3 dH dF dE 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6 3 1 2 SL SL 2 2 3 3 6 3...

Страница 25: ...RU 25 3 1 2...

Страница 26: ...P8 B 25 3 15 3 A 5 3 A B A B A B A B A B A B A B 18 30 195 112 50 154 77 91 124 179 0 57 0 88 0 84 1 43 1 29 1 75 0 81 0 96 1 22 1 8 7 7 10 9 9 15 4 10 7 18 5 10 6 17 7 12 3 24 6 50 C 65 C 35 C 40 C...

Страница 27: ...1 0 01 4 30 1 RU 27 1 1 2 2 P1 P2 P1 P8 3 1 3 4 9 4 1 1 2 X X X 30 X X X X X X X X X X X X X 50 X X X X X X X X X X X X OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK O...

Страница 28: ...1 1 2 4 5 3 3 2 IL1 4 4 4 IL1 1 1 2 3 5 7 8 3 3 5 7 8 3 1 3 S03 5 S00 S03 7 8 1 5 2 3 S00 S03 1 5 2 3 S03 S00 S00 4 3 1 28 a b c...

Страница 29: ...RU 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F5 F3 F2 F8 F1 FE F7 F9 F6 Freggia...

Страница 30: ...30 31 31 32 32 32 35 35 36 36 36 36 36 36 36 37 37 37 37 37 37 38 38 38 38 38 39 39 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 43 43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 1 2 3 4 1 19 1h 1 19h 19 0h 0 3 h 00 0...

Страница 31: ...UA 31 15 820 870 598 550 38 220 240 50 1900 1800 100 25 0 03 0 3 1 10 10 A 5 6 7 8 9 3 1 10 11 5 0 CE...

Страница 32: ...32 www freggia ua PE PS POM PP...

Страница 33: ...UA 33 8...

Страница 34: ...34 EnergySave Yes 30...

Страница 35: ...IT 35...

Страница 36: ...36 0 C 0 03 1 1 Aquastop U 50 110 4 10 16 A 220 240 110 110 220 3000...

Страница 37: ...3 UA 37 37 1 1 2 2 3 4 20 30 1 5 1 1 1 dH dF dE 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6 3 1 SL 2 SL 2 2 3 3 6...

Страница 38: ...1 2 1 6 3 2 38 1 25 3 15 3 5 3 2 1 3 1 5 1 2 1 2 1 2 1 3 1...

Страница 39: ...39 UA dishwasher standardtest info 20...

Страница 40: ...C P4 65 C P5 60 C P6 30 50 C P7 50 70 C P8 B 25 3 15 3 A 5 3 A B A B A B A B A B A B A B 18 30 195 112 50 154 77 91 124 179 0 57 0 88 0 84 1 43 1 29 1 75 0 81 0 96 1 22 1 8 7 7 10 9 9 15 4 10 7 18 5...

Страница 41: ...5 S00 S03 7 8 1 5 2 3 S00 S03 1 5 2 3 S00 S03 S00 4 3 1 UA 41 InfoLED InfoLED InfoLED InfoLED 0 3 3 5 1 2 2 1 3 2 2 3 3 3 2 1 0 01 3 30 5 1 x X X X 30 X X X X X X X X X X X X X 50 X X X X X X X X X X...

Страница 42: ...a b c 42...

Страница 43: ...UA 43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F5 F3 F2 F8 F1 FE F7 F9 F6 Freggia...

Страница 44: ...entu i rodka nab yszczaj cego 9 Dozownik soli 10 Prowadnica g rnego kosza 11 G rny kosz na sztu ce 12 Sufitowe rami natryskowe zapewnia lepsze rezultaty zmywania naczy w g rnym koszu 13 Mechanizm Turb...

Страница 45: ...ku emitowany jest sygna d wi kowy sygnalizuj cy e wybrana opcja jest niekompatybilna 7 PRZYCISK DOTYKOWY BARDZO SZYBKO Umo liwia zmywanie naczy pod wy szym ci nieniem skracaj c w ten spos b czas wybra...

Страница 46: ...o uszkodzone W takim przypadku nale y skontaktowa si z autoryzowanym punktem serwisowym Opakowanie usun w podany spos b i wyrzuci je zgodnie z przepisami NA CO NALE Y ZWR CI UWAG PODCZAS INSTALACJI UR...

Страница 47: ...pi Ze wzgl du na niebezpiecze stwo wybuchu nie umieszcza w cz ci myj cej urz dzenia PL adnych chemicznych rodk w rozpuszczaj cych takich jak roz puszczalniki Sprawdzi czy elementy plasti kowe s odpor...

Страница 48: ...czek eby unikn uszkodzenia mechanizmu automatycznego otwierania drzwiczek w ci gu 1 minuty Drzwiczki nale y pozostawi otwarte przez 30 minut eby skutecznie je osuszy dotyczy modeli wyposa onych w syst...

Страница 49: ...ymi trzonkami z trzonkami pokrytymi ko ci s oniow lub PL 49 INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZE STWA ORAZ ZALECENIA 49 mas per ow przedmioty klejo ne przedmioty zabrudzone cier nymi kwasowymi lub zasadowy m...

Страница 50: ...w o ona do gniazdka z odpowiednim uziemieniem napi ciem oraz cz stotliwo ci pr du Je li brak jest instalacji uziemieniowej musi ona zosta wykonana przez wykwalifikowanego elektryka W razie braku uziem...

Страница 51: ...sowania W przypadku stosowania tego rodzaju detergent w prosz skontaktowa si z producentem detergentu aby uzyska informacje odno nie najbardziej odpowiednich warunk w jego u ycia W przypadku gdy warun...

Страница 52: ...gokolwiek problemu zwi zanego z u yciem uniwersalnych detergent w nale y bezpo rednio kontaktowa si z producentem u ytego detergentu W PRZYPADKU REZYGNACJI Z U YCIA UNIWERSALNYCH DETERGENT W Nape ni d...

Страница 53: ...ZA DOLNY KOSZ G RNY KOSZ WA NA INFORMACJA DLA LABORATORI W TESTOWYCH Szczeg owe informacje na temat test w wydajno ci mo na uzyska pod poni szym adresem dishwasher standardtest info W wiadomo ci e mai...

Страница 54: ...ywania P1 40 C P2 P3 60 C P4 65 C P5 60 C P6 30 50 C P7 50 70 C P8 Rodzaj zabrudzenia Wst pne mycie sp ukuje i odczepia pozo sta o ci podczas oczekiwania na zape nienie zmywarki Potem wybiera si pogra...

Страница 55: ...po przywr ceniu zasilania W CZANIE URZ DZENIA ORAZWYB R PROGRAM W PL 55 W CZANIE URZ DZENIA ORAZ WYB R PROGRAMU ZGODNO PROGRAM W I OPCJI Opcje Op niony start Po owa za adunku tryby pracy Tabletka Bard...

Страница 56: ...element zapewniaj cy prawid owe dzia anie urz dzenia RAMIONA SPRYSKUJ CE Sprawdzi czy otwory w g rnym i dolnym ramieniu spryskuj cym nie s zatkane W razie ich zatkania nale y zdemontowa ramiona sprys...

Страница 57: ...ej wykonano myte naczynia jest niewystarczaj ca Du a zawarto soli w wodzie do zmywania Pokrywa komory na s l nie jest dobrze zamkni ta Zbyt du o soli rozsypa o si wewn trz urz dzenia podczas jej dodaw...

Страница 58: ...Vir utinis purk tuvas geriau i plauna vir utiniame krep yje sud tus indus 14 Vidaus ap vietimas ap vie iamas indaplov s vidus kad b t patogiau sud ti ir i imti indus 1 JUTIKLINIS JUNGIMO I JUNGIMO MY...

Страница 59: ...taba i funkcij galima pasirinkti tik programos prad ioje 8 JUTIKLINIS YPATINGO TYLUMO MYGTUKAS Indai plaunami naudojant ma esn sl g tod l plovimas pasidaro velnesnis ir ty lesnis Pastaba pasirenkant p...

Страница 60: ...centru nor dami gauti i samesn s infor macijos apie atliek utilizavim SAUGOS INFORMACIJA PARSIVE PRIETAIS NAMO Pasteb j prietaiso pakuot s pa eidimus susisiekite su par dav ju arba Sharp pagalbos cen...

Страница 61: ...tys pakanka mai patirties bei ini jei jie pri i rimi arba i mokomi saugiai naudotis prietaisu ir supa indi nami su galimais pavojais Neleis kite vaikams aisti su prietaisu Prietaiso valymo ir prie i r...

Страница 62: ...nimo tinklo I junkite sau gikl arba laid i maitinimo tin klo I jungdami i maitinimo liz do netempkite u laido B tinai u sukite vandens vad REKOMENDACIJOS Nor dami sutaupyti energijos ir vandens prie d...

Страница 63: ...STABA kai kuriuose modeliuose naudojama Aquastop arna Naudojant Aquastop ar n susidaro pavojingas tempimas Nepjaukite Aquastop arnos Neleiskite jai persilenkti ar u sisukti VANDENS I LEIDIMO ARNA Vand...

Страница 64: ...ovi kli su trumposiomis plovimo programomis iuo atveju geriau naudoti plovikli miltelius sp jimas jei prad jus naudoti tokio tipo ploviklius atsiranda proble m koki anks iau nebuvo susisiekite su plov...

Страница 65: ...tyvumas tod l i va lykite skalavimo priemon s pertekli luoste IND SUD JIMAS INDAPLOV Tinkamai sud kite indus indaplov Indaplov je yra du atskiri krep iai d ti indams Apatinis krep ys skirtas apvaliems...

Страница 66: ...lite i imti kair ar de in vir utinio krep io stalo rankiams dal ir padaryti daugiau vietos 66 IND SUD JIMAS INDAPLOV IND SUD JIMAS INDAPLOV VIR UTINIS KREP YS NETINKAMAS IND SUD JIMAS SVARBI PASTABA B...

Страница 67: ...inus ind ne varumo lyg Ne varumo lygis ma as vidutinis vidutinis vidutinis labai didelis ma as labai didelis Ploviklio kiekis B 25 cm3 15 cm3 A 5 cm3 A B A B A B A B A B A B A B Program trukm min 18 3...

Страница 68: ...daromos prietaiso durel s arba nutr ksta maitini mas prietaisas atnaujina program kai durel s u daromos arba kai atsinaujina elektros energijos tiekimas PROGRAM IR FUNKCIJ SUDERINAMUMAS FUNKCIJ SUDERI...

Страница 69: ...rnoje U d kite arn Jei kuris nors programos indikatorius vie ia o jungimo i jungimo indikato rius mirk ioja rei kia kad atidarytos J s prietaiso durel s u darykite dureles Jei programa ne sijungia Pat...

Страница 70: ...problemos nepavyksta pa alinti atliekant nurodytus veiksmus arba jei pasirei kia ia neapra ytas gedimas susisiekite su technin s prie i ros centru PRAKTI KA IR NAUDINGA INFORMACIJA 1 Kai prietaisas ne...

Страница 71: ......

Страница 72: ...com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com Instrukcijos elektronine forma gali b ti Parsisi sti www freggia com svetain St...

Отзывы: