background image

S1. Botón para iniciar/parar

S2. Botón de vuelta/puesta a cero

S3. Botón de modo

MODOS DE VISUALIZACIÓN:

El reloj tiene cuatro vistas: HORA 

NORMAL, CALENDARIO, ALARMA Y 

CRONÓMETRO.

En el modo HORA NORMAL, 

mantenga pulsado el botón S1 para ver 

el CALENDARIO, o mantenga pulsado 

el botón S2 para ver la ALARMA.

Pulse el botón S3 para cambiar entre 

los formatos de HORA NORMAL Y 

CRONÓMETRO.

CÓMO AJUSTAR LA HORA Y EL 

CALENDARIO:

1. Pulse el botón S3 para cambiar el 

reloj a modo HORA NORMAL. 

2. Mantenga pulsado el botón S3 

durante 3 segundos, después suelte 

y vuelva a pulsarlo. El indicador de 

martes y los dígitos de los segundos 

parpadearán.

3. Pulse el botón S2 para volver a 

poner los dígitos de los segundos a 

cero. Así aumentará la hora en un 

minuto con respecto a la 

  configuración inicial, siempre y 

cuando ésta estuviera entre 30 y 59 

segundos.

4. Pulse el botón S1. Los dígitos de los 

minutos parpadearán.

5. Pulse el botón S2 para ajustar los 

dígitos de los minutos. Mantenga 

pulsado el botón para acelerar el 

proceso. 

6. Pulse el botón S1. Los dígitos de la 

hora parpadearán. 

7. Pulse el botón S2 para ajustar 

los dígitos de la hora. Mantenga 

pulsado el botón para acelerar el 

proceso. 

8. Haga lo mismo para configurar el 

formato del mes, la fecha y el día de 

la semana.

9. Después de hacer todos los ajustes 

necesarios, pulse el botón S3 para 

confirmarlo.

CÓMO CONFIGURAR EL FORMATO DE 

LA HORA:

En el modo HORA NORMAL, mantenga 

pulsado el botón S2, y después pulse 

el botón S3 para cambiar entre los 

formatos de 12 y 24 horas. Se mostrará 

el indicador “A”, que señala que el reloj 

está en formato de 12 horas. 

Después de configurar el formato de 

12 horas, se visualizará el indicador de 

PM, que señala el periodo de tiempo 

entre las 12:00PM y las 11:59 PM en 

modo de HORA NORMAL.

PARA CONFIGURAR EL FORMATO DE 

CALENDARIO:

En el modo HORA NORMAL, mantenga 

pulsado el botón S1, y después pulse 

el botón S2 para cambiar entre los 

formatos de mes-día y día-mes.

CÓMO USAR LA ALARMA:

En el modo de HORA NORMAL, 

1. Mantenga pulsado el botón S3 

  durante unos 3 segundos. 

  El indicador de lunes y los dígitos de 

la hora parpadearán.

2. Pulse el botón S2 para ajustar los 

dígitos de la hora. Mantenga pulsado 

el botón para acelerar el proceso. 

3. Pulse el botón S1. Los dígitos de los 

minutos parpadearán.

4. Pulse el botón S2 para ajustar los 

dígitos de los minutos. Mantenga 

pulsado el botón para acelerar el 

proceso. 

5. Después de hacer todos los ajustes 

necesarios, pulse el botón S3 para 

confirmarlo.

NOTA: La alarma se encenderá 

automáticamente tras su 

configuración.

CÓMO APAGAR Y ENCENDER LA 

ALARMA Y EL REPIQUE DE LA HORA:

En el modo de HORA NORMAL,

1.  Mantenga pulsado el botón S2 y 

después pulse el botón S1 una vez 

para activar el repique de la hora. 

Aparecerá el indicador del repique 

.

2.  Púlselo otra vez para activar la 

alarma. Aparecerá el indicador de 

alarma 

 .

3.  Púlselo una tercera vez para 

  desactivar la función de repique en 

cada hora.  Desaparecerá el 

  indicador de repique.

4.  Púlselo una cuarta vez para 

  desactivar la alarma. Desaparecerá 

el indicador de alarma.

CUANDO LA ALARMA O EL REPIQUE 

SALTAN:

Cuando se active la función de repique 

en cada hora, saltará una melodía. 

Con la alarma activada, el sonido de 

alarma saltará a la hora fijada. To stop 

the tune, press any button.

CÓMO USAR EL CRONÓMETRO:

1.  Pulse el botón S3 para seleccionar 

el modo de CRONÓMETRO.

2.  Aparecerá el cronómetro en el 

estado en que esté: en marcha, a 

cero o parado.

3.  Pulse el botón S1 para retomar la 

cuenta ahí donde se quedó.

4.  Para iniciar una cuenta nueva, 

  primero hay que poner el 

  cronómetro a cero.

  Pulse el botón S1 para interrumpir 

la cuenta y después pulse el botón 

S2 para volver a cero.

Para medir el tiempo transcurrido,

En modo CRONÓMETRO,

1.  Pulse el botón S1 para empezar a 

contar.

2.  Pulse el botón S1 para interrumpir 

la cuenta. Pulse el botón S1 otra vez 

para retomar la cuenta ahí donde se 

quedó.

3.  Pulse el botón S1 para interrumpir 

la cuenta y después pulse el botón 

S2 para volver a cero.

Para medir el tiempo dividido,

En modo CRONÓMETRO,

1.  Pulse el botón S1 para empezar a 

contar.

2.  Mientras el cronómetro está en 

marcha, pulse el botón S2 para 

registrar una vuelta. Verá el número 

de vuelta y el tiempo de la vuelta 

grabada. 

  El cronómetro seguirá contando 

por detrás. Para mostrar el tiempo 

acumulado hasta el momento, pulse 

S2 otra vez.

3. Repita el último paso hasta que se 

hayan guardado todas las vueltas.

4. Pulse el botón S1 para interrumpir 

la cuenta y después pulse el botón 

S2 para volver a cero.

Para medir dos marcas:

En modo CRONÓMETRO,

1.  Pulse el botón S1 para empezar a 

contar.

2.  Mientras el cronómetro está en 

  marcha, pulse el botón S2 un vez 

para registrar una vuelta y ver el ti-

empo hecho por el primer corredor. 

El cronómetro seguirá contando por 

detrás.

ESPAÑOL

ESPAÑOL

SUMMER

S1

S2

S3

Содержание SUMMER FS84844

Страница 1: ... The alarm will automatically be activated after being set TO TURN ON OFF THE ALARM AND HOURLY CHIME In NORMAL TIME mode 1 Press and hold S2 button and then press S1 button once to activate the hourly chime The chime indicator will appear 2 Press again to active the alarm The alarm indicator will appear 3 Press the third time to deactivate the hourly chime The chime indicator will disappear 4 Pres...

Страница 2: ...e el botón S2 para ajustar los dígitos de los minutos Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso 5 Después de hacer todos los ajustes necesarios pulse el botón S3 para confirmarlo NOTA La alarma se encenderá automáticamente tras su configuración CÓMO APAGAR Y ENCENDER LA ALARMA Y EL REPIQUE DE LA HORA En el modo de HORA NORMAL 1 Mantenga pulsado el botón S2 y después pulse el botón S1 una ...

Страница 3: ...mpo del segundo corredor 5 Pulse el botón S2 otra vez para volver a cero NOTA Puede dejar la CUENTA ATRÁS en marcha y cambiar a otros modos operativos ESPAÑOL ESPAÑOL Para reducir la huella del carbono las instrucciones de Freestyle se han imprimido con tinta de soja en papel reciclado FS1080 SUMMER AG6746 R01 ...

Страница 4: ...aste S2 gedrückt und drücken Sie Taste S1 einmal um das Stundensignal zu aktivieren Signalanzeige wird erscheinen 2 Drücken Sie noch einmal um die den Alarm zu aktivieren Anzeige Weckfunktion wird erscheinen 3 Drücken Sie zum dritten Mal um das Stundensignal zu deaktivieren Signalanzeige wird erlöschen 4 Taste zum vierten Mal drücken um den Alarm zu deaktivieren Symbol Alarmfunktion wird erlöschen...

Страница 5: ...on S2 pour régler les chiffres des minutes Maintenez le bouton enfoncé pour accélérer la procédure 5 Après avoir effectué tous les réglages appuyez sur le bouton S3 pour confirmer REMARQUE L alarme sera automatiquement activée une fois qu elle aura été réglée ACTIVATION DESACTIVATION DE L ALARME ET DU CARILLON HORAIRE En mode HEURE LOCALE 1 Appuyez et maintenez le bouton S2 puis appuyez une fois s...

Страница 6: ...gistrer le temps du deuxième coureur 4 Appuyez sur le bouton S2 pour afficher le temps du deuxième coureur 5 Appuyez sur le bouton S2 pour réinitialiser le compteur à zéro REMARQUE Vous pouvez laisser le chronomètre en marche tout en permutant sur un autre mode FRANÇAIS FRANÇAIS Pour réduire l émission de carbone dans l atmosphère ces instructions Freestyle sont imprimées avec des encres de soja s...

Страница 7: ...avanzare la progressione più velocemente 5 Dopo avere terminato le impostazioni premere il tasto S3 per confermare NOTA La sveglia si attiverà automaticamente dopo essere stata impostata COME ATTIVARE DISATTIVARE LA SVEGLIA E LA SUONERIA ORARIA Nella modalità ORA NORMALE 1 Premere e tenere premuto il tasto S2 quindi premere una volta il tasto S1 per attivare la suoneria oraria L indicatore di suon...

Страница 8: ...re il tempo della seconda persona 5 Per azzerare premere di nuovo il tasto S2 NOTA Si può lasciare scorrere il tempo sul cronometro mentre si passa ad altre modalità operative ITALIANO ITALIANO Per ridurre l impatto ambientale queste istruzioni Freestyle sono stampate con inchiostri di soia su carta riciclata FS1080 SUMMER AG6746 R01 ...

Страница 9: ...RIO No modo HORA NORMAL 1 Prima e mantenha premido o botão S2 e depois prima o botão S1 uma vez para activar a função de sinal sonoro horário Surgirá o indicador do sinal sonoro 2 Prima de novo para activar o alarme Surgirá o indicador do alarme 3 Prima uma terceira vez para desactivar o sinal sonoro horário O indicador do sinal sonoro desaparecerá 4 Prima uma quarta vez para desactivar o sinal so...

Страница 10: ...日本語 カーボンフッ ト プリントの減少を目的と してFreestyleの取扱説明書は大豆イ ンキとリサイ クル紙を使用しています ...

Отзывы: