background image

GARANTIE LIMITÉE*

CETTE GARANTIE ÉNONCE LES SEULES OBLIGATIONS DE L’ENTREPRISE ET LES RECOURS EXCLUSIFS DE 

L’ACHETEUR EN CAS DE PRODUIT DÉFECTUEUX.

Franklin Electric Company, Inc. et ses filiales (ci-après « l’Entreprise ») garantit que les produits accompagnés de cette garantie sont 

exempts de défauts quant aux matériaux ou à la main-d’œuvre par l’Entreprise. 
L’Entreprise a le droit d'inspecter tout produit retourné sous garantie pour confirmer qu’il présente un défaut de matériau ou de main-

d’œuvre. Elle a le droit exclusif de choisir de réparer ou de remplacer le matériel, les pièces ou les composants défectueux.
L'acheteur doit retourner le produit à un point de distribution Franklin Electric autorisé pour examen. Si le retour est effectué au 

point d’achat, la couverture de la garantie ne sera prise en considération que si le lieu de vente en question est un distributeur 

Franklin Electric autorisé au moment de la réclamation. Sous réserve des conditions générales énoncées ci-dessous, l’Entreprise 

s'engage à réparer ou à remplacer toute partie du produit retourné par l’acheteur qui s'avère défectueuse en raison des matériaux ou 

de la main-d'œuvre provenant de l’Entreprise. 

L’Entreprise n’envisagera l’application de la garantie que dans les 24 mois suivant la date d’installation du produit ou dans les 

36 mois suivant sa fabrication, selon la première éventualité. 
L’Entreprise ne pourra EN AUCUN CAS être tenue responsable du coût de la main-d'œuvre ou d’autres frais engagés par un client 

pour retirer ou fixer un produit, ou quelconque pièce ou composant qui le constitue.
L’Entreprise se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits ou toute partie de ceux-ci sans être obligée de fournir une telle 

modification ou amélioration aux produits déjà vendus. 
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX produits endommagés par un acte de la nature, y compris la foudre, l’usure 

normale, les services de maintenance normale et les pièces utilisées avec de tels services, ou toute autre condition au-delà du 

contrôle de l’Entreprise. 

LA PRÉSENTE GARANTIE SERA IMMÉDIATEMENT ANNULÉE si l’une des conditions suivantes est constatée :
1. Le produit est utilisé à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu et fabriqué;

 

2. Le produit n’a pas été installé conformément aux codes et aux règlements applicables et aux bonnes pratiques commerciales;

 

3. Le produit n’a pas été installé par un entrepreneur certifié par Franklin;

 

4.  Le produit a été endommagé à la suite d’une négligence, d’un abus, d’un accident, d’une mauvaise application, de vandalisme, 

d’une altération, d’une installation, d’un fonctionnement, d’une maintenance ou d’un entreposage inappropriés ou d’un 

dépassement des maximums recommandés dans les instructions du produit.

NI LE VENDEUR, NI L’ENTREPRISE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES BLESSURES, DES PERTES OU DES 

DOMMAGES DIRECTS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES INDIRECTS RELATIFS 

À UN MANQUE À GAGNER, À UNE PERTE DE VENTES, À DES BLESSURES CORPORELLES, À DES DOMMAGES MATÉRIELS OU 

À TOUTE AUTRE PERTE ACCESSOIRE OU INDIRECTE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT OU DE L’INCAPACITÉ DE 

L’EMPLOYER, ET L’ACHETEUR CONVIENT QU’AUCUN AUTRE RECOURS NE SERA POSSIBLE. 
LA GARANTIE ET LE RECOURS DÉCRITS AUX PRÉSENTES SONT EXCLUSIFS ET ONT PRÉSÉANCE SUR TOUTE AUTRE 

GARANTIE OU TOUT AUTRE RECOURS EXPLICITE OU IMPLICITE. LES AUTRES GARANTIES ET RECOURS SONT AINSI 

EXPRESSÉMENT EXCLUS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU 

DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER. LA DURÉE DE LA GARANTIE OU DU RECOURS APPLICABLE À UN PRODUIT SE 

LIMITE AUX PÉRIODES DE GARANTIE EXPLICITEMENT INDIQUÉES CI-DESSUS.
NON-RESPONSABILITÉ : Toute affirmation verbale à propos du produit effectuée par le vendeur, l’Entreprise, les représentants 

ou d’autres parties ne constitue pas une garantie, ne doit pas être interprétée comme telle par l’acheteur et ne fait pas partie du 

contrat de vente. Les seules obligations du vendeur et de l’Entreprise et les seuls recours de l’acheteur seront le remplacement ou 

la réparation par l’Entreprise du produit, comme décrit ci-dessus. Avant l’utilisation, l’utilisateur devra déterminer l’adéquation du 

produit avec l’usage auquel il est destiné; et l’utilisateur assume toutes les responsabilités et tous les risques liés à ce choix.

Certains États et pays n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de la durée d’une garantie implicite ou l’exclusion ou la limitation 

de dommages accessoires ou indirects, de sorte que l’exclusion ou les limitations énoncées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à 

vous. Cette garantie vous accorde des droits juridiques précis, et vous pouvez également disposer d’autres droits, lesquels varient 

selon l’État et le pays.

Franklin Electric peut, à sa seule discrétion, mettre à jour la présente garantie limitée de temps à autre. Toute information 

contradictoire concernant les procédures de garantie, que ce soit dans un manuel d'utilisation ou ailleurs, est remplacée par la 

présente par ce document. Néanmoins, toutes les références à une période, ou à la durée d’une période de garantie, demeureront 

conformes à la garantie en vigueur au moment de l'achat.
* Communiquez avec la division de l’exportation de Franklin Electric Co., Inc. pour connaître la garantie internationale.

Содержание Inline 1100

Страница 1: ...Inline Constant Pressure System Owner s Manual...

Страница 2: ...Children may not use the equipment nor may they play with the equipment or in the immediate vicinity If the power cord is damaged it must only be replaced by qualified personnel Keep work area clean...

Страница 3: ...llation of Inline Constant Pressure System 6 Operation of the Inline Constant Pressure System 12 Drive DIP Switch Options 14 Maintenance of the Inline Constant Pressure System 15 Replacement Parts 16...

Страница 4: ...r on transient current Over pressure shutoff optional see Replacement Parts section Low water shut off Locked pump detection shut off Water over temperature shut off High voltage lightning surge prote...

Страница 5: ...n to regulating pump pressure and accurately controlling motor operation the Inline System continuously monitors system performance and can detect a variety of abnormal conditions In many cases the co...

Страница 6: ...ght can reduce system power and reduce drive life Plumbing Piping and Hoses In general keep the suction and discharge lines as large as possible Avoid using bends elbows and fittings whenever possible...

Страница 7: ...ipe Sizes for Installation When the pump is located at a distance from points of water use it is necessary to increase the discharge pipe size in order to reduce friction loss The friction loss in a s...

Страница 8: ...tem Pump connection must comply with National Electric Code NEC or Canadian Electric Code CEC and all applicable local codes If you are not sure of the proper electrical connections employ a competent...

Страница 9: ...ck valves properly may prevent the pump from shutting off FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING may result in heating of water personal injury pump damage and or property damage 5 Install the pressure sensor...

Страница 10: ...ERLOAD PROTECTION NOTE The drive electronics provide motor overload protection by preventing motor current from exceeding the maximum Service Factor Amps SFA Motor over temperature sensing is not prov...

Страница 11: ...t the enclosure maintains a watertight NEMA 4 rating Install the liquid tight conduit fitting into the conduit hole in front of the L1 L2 line connector FIGURE 3 Serious or fatal electric shock may re...

Страница 12: ...urize the water system by opening a tap Measure the tank pre charge with a pressure gauge at its inflation valve and make the necessary adjustments OPERATION Ratings Maximum operating pressure should...

Страница 13: ...r from the Inline System prior to shutting off the incoming water supply When ready to restart the system first turn the incoming water supply back on then reapply electrical power to the Inline Syste...

Страница 14: ...like there is gravel inside the pump STOP opening the discharge valve once cavitation is heard 6 Slowly close the discharge valve until the cavitation is no longer heard 7 The pump is now adjusted so...

Страница 15: ...is feature the installer should check flow changes for possible overshoot A larger pressure tank and or wider margin between regulation and valve pressure may be required as the steady flow feature re...

Страница 16: ...em Replacement Parts 4C 7D 6D 13D 6D 7D 4C 6D 6D 13D 6D 7D 3B 2A 2 Places 7D 6D 5D 8D 9D 10D 2 Places 12D 11D 1A 15A E 16F 18H Pressure Shut off Sensor Optional 17G 19 6D 6 Places 14D 6 Places 7D 6 Pl...

Страница 17: ...Overpressure Switch H 305707909 19 2 Gallon Pump Tank Kit I 305707910 20 Over Temperature Switch J 305707917 1 Item ships with fastener kit D Replacement Parts Continued Spare Parts Kits for Inline 11...

Страница 18: ...otor connection Wires to motor are open circuit Check motor connection 6 SHORT CIRCUIT When fault is indicated immediately after power up Short circuit due to defective cable motor or drive Check moto...

Страница 19: ...em Performance Curves 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Feet M 3 PH GPM LPM Meters PSI Recommended Continuous Operating Range 0 10 20 30 40 50 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 0...

Страница 20: ...7 16 2 72 1 100 15 8 103 56 6 18 0 87 7 1 1 4 Schedule 40 Pipe 1 380 in i d Type L Copper Tube 1 265 in i d GPM Velocity Ft S Friction Loss Ft Hd 100 of Pipe Velocity Ft S Ft Hd 100 Pipe Fric Loss C 1...

Страница 21: ...NOTES...

Страница 22: ...NOTES...

Страница 23: ...ligence abuse accident misapplication tampering alteration improper installation operation maintenance or storage nor to an excess of recommended maximums as set forth in the product instructions NEIT...

Страница 24: ...Form 225883101 Rev 8 01 17 9255 Coverdale Road Fort Wayne IN 46809 Tel 260 824 2900 Fax 260 824 2909 www franklinwater com...

Страница 25: ...Sistema de Presi n Constante Inline Manual del Proprietario...

Страница 26: ...l equipo o en sus cercan as Si el cable de alimentaci n est da ado solo debe ser reemplazado por personal calificado Mantenga limpia bien iluminada y despejada el rea de trabajo Mantenga las etiquetas...

Страница 27: ...constante en l nea 6 Operaci n del Sistema de presi n constante en l nea 12 Opciones del interruptor DIP del drive 14 Mantenimiento del Sistema de presi n constante en l nea 15 Piezas de reemplazo 16...

Страница 28: ...e de irrupci n corriente moment nea de partida Desconexi n ante sobrecarga opcional Ver Secci n Repuestos Desconexi n ante bajo nivel de agua Apaga al detectar agua con alta temperatura Protecci n con...

Страница 29: ...eraci n del motor el Sistema Inline monitorea continuamente el desempe o del sistema y puede detectar una variedad de condiciones anormales En muchos casos el controlador compensar lo que sea necesari...

Страница 30: ...sta directamente a los rayos solares reduce la potencia del sistema y la vida de la unidad Ca er as Tuber as y Mangueras En general mantenga las l neas de succi n y descarga lo m s amplias posibles Ev...

Страница 31: ...a bomba est ubicada a cierta distancia de los puntos de uso del agua hay que aumentar el tama o de las tuber as de descarga para reducir la p rdida por fricci n La p rdida por fricci n en el sistema a...

Страница 32: ...ca quemaduras o la muerte El cableado incorrecto puede causarle da os permanentes al sistema La conexi n de la bomba debe cumplir las normas del C digo El ctrico Nacional NEC o del C digo El ctrico Ca...

Страница 33: ...ASO OMISO A ESTA ADVERTENCIA puede causar calentamiento del agua lesiones personales da os a la bomba y o a la propiedad 5 Instale el sensor de presi n en la T del tanque de presi n m s abajo del punt...

Страница 34: ...os del motor proveen protecci n contra sobrecarga del motor previniendo que la corriente exceda el Factor de Servicio de Amperes m ximo SFA El sensor de sobrecalentamiento del motor no se encuentra in...

Страница 35: ...nan para asegurar que el blindaje mantenga una clasificaci n NEMA 4 herm tica Instale la conexi n del conducto herm tico en el orificio del conducto en la parte frontal del conector de l nea L1 L2 FIG...

Страница 36: ...Para revisar la precarga del tanque despresurice el sistema de agua abriendo un grifo Mida la precarga del tanque con un man metro en su v lvula de inflado y haga los ajustes necesarios OPERACI N Valo...

Страница 37: ...rga antes que el sistema reinicie Suministro de Agua Apagado Corte la alimentaci n el ctrica del sistema en l nea antes de apagar el suministro de agua entrante Cuando est listo para reiniciar el sist...

Страница 38: ...la bomba NO CONTIN E abriendo la v lvula si oye la cavitaci n 6 Cierre lentamente la v lvula de descarga hasta que no se oiga m s la cavitaci n 7 Ahora la bomba est ajustada para que la demanda del si...

Страница 39: ...scuchan las variaciones de velocidad de la bomba puede ser necesario ajustar el tiempo de respuesta del control de presi n Despu s de habilitar esta caracter stica el instalador debe revisar los cambi...

Страница 40: ...gua Todos los tanques de agua y las tuber as expuestos a condiciones de congelaci n deben drenarse Si existe alguna preocupaci n sobre el procedimiento adecuado para el tanque de presi n del sistema e...

Страница 41: ...19 Kit para el tanque de la bomba de 2 galones I 305707910 20 Interruptor de sobre calentameinto J 305707917 1 tem embarcado con el kit D de fijaci n Repuestos Continuaci n Kits de repuestos para el...

Страница 42: ...or floja Los cables hasta el motor est n con un circuito abierto Verificar la conexi n del motor 6 CORTOCIRCUITO Cuando se indica una falla inmed iatamente despu s del encendido Cortocircuito debido a...

Страница 43: ...empe o del Sistema Inline 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 0 10 20 30 40 50 60 70 80 pies m3 h GPM l min metros PSI 0 10 20 30 40 50 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 20 40 60...

Страница 44: ...03 56 6 18 0 87 7 1 1 4 Tuber a c dula 40 1 380 pulgadas de di metro interno tubo de cobre tipo L 1 265 pulgadas de di metro interno GPM Velocidad Pies segundo P rdida por fricci n Ft Hd 100 de tubo V...

Страница 45: ...NOTAS...

Страница 46: ...NOTAS...

Страница 47: ...DA O DIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENCIAL INCLUIDOS A T TULO ENUNCIATIVO MAS NO LIMITATIVO LOS DA OS INCIDENTALES Y CONSECUENCIALES POR P RDIDA DE GANANCIAS VENTAS NO REALIZADAS LESIONES A PERSONAS O L...

Страница 48: ...Form 225883101 Rev 8 01 17 9255 Coverdale Road Fort Wayne IN 46809 Tel 260 824 2900 Fax 260 824 2909 www franklinwater com...

Страница 49: ...Manual du propri taire Syst me de Pression Constante Inline...

Страница 50: ...ent pas utiliser l quipement ou jouer avec celui ci ou dans son entourage imm diat Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac uniquement par une personne comp tente L aire de travail...

Страница 51: ...un syst me Inline pression constante 6 Fonctionnement du syst me Inline pression constante 12 Options d interrupteur DIP du contr leur 14 Maintenance du syst me Inline pression constante 15 Pi ces de...

Страница 52: ...s de Protection Aucun courant d appel transitoire alimentation en marche Arr t de surpression facultatif Voir la Section Pi ces de Rechange Arr t eau basse Arr t d tection de pompe v rrouill e Protect...

Страница 53: ...maintenir la pression de r seau d sir e Diagnostique de R seau En plus de r glementer la pression de pompe et de contr ler avec pr cision le fonctionnement du moteur Le contr le de pression constante...

Страница 54: ...lomberie Tuyauterie et Tuyaux Flexibles En g n ral gardez les lignes d aspiration et de refoulement aussi larges que possible vitez d utiliser des courbes des coudes et de raccords dans la mesure du p...

Страница 55: ...L Installation Si la pompe est situ e une certaine distance des points d utilisation de l eau il faut augmenter le diam tre des conduites de sortie afin de r duire les pertes de charge Le perte par fr...

Страница 56: ...s INSTALLATION Remarque Lisez et Suivez Toutes les Instructions Des tensions dangereuses peuvent causer des chocs lectriques des br lures ou la mort Un c blage fautif peut entrainer des dommages perma...

Страница 57: ...pompe de s teindre LE FAIT DE NE PAS RESPECTER CET AVERTISSEMENT peut causer le r chauffement de l eau des blessures des dommages la pompe ou des dommages mat riels 5 Installer le d tecteur de pressi...

Страница 58: ...ction contre les surcharges du moteur en emp chant le courant de d passer l amp rage de facteur de charge maximales SFA du moteur Celle ci ne fournit pas de d tection de temp rature du moteur 10 43 26...

Страница 59: ...pour assurer l tanch it du bo tier et sa conformit la norme NEMA 4 Installer le raccord de conduite tanche dans le trou de la conduite situ l avant des raccords de conduite L1 et L2 FIGURE 3 Un choc...

Страница 60: ...ouvrant un robinet Mesurez la pr charge de r servoir avec un manom tre son robinet de gonflage et proc dez aux ajustements n cessaires FONCTIONNEMENT Valeurs Nominales La pression de service maximale...

Страница 61: ...de L alimentation en Eau Coupez l alimentation du syst me Inline avant de fermer l alimentation en eau entrante Lorsque vous tes pr t e red marrer le syst me r tablissez d abord l alimentation en eau...

Страница 62: ...re du robinet de refoulement une fois que la cavitation est entendue 6 Fermez doucement le robinet de refoulement jusqu ce que la cavitation ne soit plus entendue 7 La pompe est r gl e de telle sorte...

Страница 63: ...des variations de vitesse de la pompe peuvent tre entendues le fait d ajuster le temps de r ponse de commande de pression peut tre n cessaire Apr s avoir activ cette fonctionnalit l installateur devr...

Страница 64: ...imentation en eau Toutes les canalisations et r servoirs d eau expos s au gel devraient tre vidang s En cas de doute concernant la proc dure suivre ou la n cessit d une vidange du r servoir sous press...

Страница 65: ...09 19 Kit de r servoir de pompe de 2 gallons I 305707910 20 Commutateur de Temp rature J 305707917 1 L article est exp di avec un kit de fixation D Pieces de Rechange Suite Kits de Pi ces de Rechange...

Страница 66: ...de moteur l che Les fils au moteur sont en circuit ouvert V rifiez la connexion de moteur 6 COURT CIRCUIT Quand le d faut est indiqu imm diatement apr s mise sous tension V rifiez les connexions de mo...

Страница 67: ...ement de R seau En Ligne 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Pieds M3 PH GPM LPM M tres PSI 0 10 20 30 40 50 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 Plage de fonctionnement continue recommand 5 10 15 20 25 30 35 40 4...

Страница 68: ...6 74 30 4 73 11 1 6 00 5 41 9 44 40 6 30 18 9 10 2 7 21 16 1 50 7 88 28 5 15 4 9 01 24 3 60 9 46 40 0 21 6 10 8 34 1 70 11 0 53 2 28 7 12 6 45 5 80 12 6 68 1 36 8 14 4 58 1 90 14 2 84 7 45 7 16 2 72...

Страница 69: ...REMARQUES...

Страница 70: ...REMARQUES...

Страница 71: ...andalisme d une alt ration d une installation d un fonctionnement d une maintenance ou d un entreposage inappropri s ou d un d passement des maximums recommand s dans les instructions du produit NI LE...

Страница 72: ...Form 225883101 Rev 8 01 17 9255 Coverdale Road Fort Wayne IN 46809 Tel 260 824 2900 Fax 260 824 2909 www franklinwater com...

Отзывы: