Franke PROTRONIC 2000101180 Скачать руководство пользователя страница 57

57

ZMI

_001_

2000

101

180

-AQ

U

A505

_#SRU_#

A

QU_#

V2.

fm

8.

Монтаж

Предупреждение

!

Изделие

 

разрешается

 

эксплуатировать

 

только

 

с

 

безопасным

 

сверхнизким

 

напряжением

(

БСНН

). 

Компоненты

 

нельзя

 

заземлять

.

Разместите

 

источник

 

питания

 (

обеспечивается

 

заказчиком

за

 

пределами

 

влажной

 

области

 

в

 

отдельном

 

помещении

.

Защитите

 

электроподключение

 

с

 

помощью

 

устройства

 

защитного

 

отклю

-

чения

 

по

 

дифференциальному

 

току

(

УЗО

-

Д

).

Несоблюдение

 

данного

 

указания

 

может

 

привести

 

к

 

опасности

 

для

 

жизни

 

или

 

материальному

 

ущербу

например

 

вследствие

 

удара

 

электрическим

 

током

 

или

 

пожара

.

Важно

!

Перед

 

монтажом

 

промойте

 

трубопроводы

 

согласно

 DIN 1988.

8.1

Установите

 

на

 

линии

 

подачи

 

воды

 

отдельный

 

запорный

 

вентиль

.

8.2

Подсоедините

 

смывной

 

кран

 

к

 

линии

 

подачи

 

воды

8.3

Соедините

 

смывное

 

устройство

 

и

 

унитаз

 

с

 

помощью

 

скрытой

 

смывной

 

трубы

 

(

внутренний

 

диаметр

 26

мм

).

8.4

Вставьте

 

дроссельную

 

вставку

 

в

 

смывной

 

кран

если

:

давление

 

потока

 

превышает

 5

бар

или

 

при

 

смыве

 

вода

 

брызгает

 

через

 

край

 

унитаза

.

8.5

Подготовьте

 

отверстие

 

для

 

сенсорного

 

модуля

 (

см

схему

). 

Паз

 

для

 

предохранителя

 

от

 

проворачивания

 

должен

 

находиться

 

снизу

.

Максимальная

 

толщина

 

плиты

— 30

мм

8.6

Проденьте

 

сенсорный

 

модуль

(

с

через

 

специальное

 

отверстие

.

При

 

этом

 

паз

 

для

 

предохранителя

 

от

 

проворачивания

 

должен

 

находиться

 

снизу

Когда

 

датчик

 

подключен

мигает

 

верхний

 

светодиод

.

8.7

Наденьте

 

шайбу

(b) 

на

 

сенсорный

 

модуль

.

8.8

Закрепите

 

сенсорный

 

модуль

 

с

 

помощью

 

гайки

(

а

).

8.9

Соедините

 

электромагнитный

 

клапан

(d) 

и

 

сенсорный

 

модуль

(c) 

с

 

помощью

 

удлинителя

(e).

8.10

Подсоедините

 

соединительный

 

провод

(f) 

к

 

сенсорному

 

модулю

(

с

).

Светодиодный

 

индикатор

 

на

 

датчике

 

мигает

.

Содержание PROTRONIC 2000101180

Страница 1: ...service Monta i instrukcja obs ugi Instrucciones de montaje y uso Monterings och bruksanvisning Istruzioni per il montaggio e l uso ZMI_001_2000101180 AQUA505_ SALL_ AQU_ V2 fm 17 02 11 Franke Aquaro...

Страница 2: ...anas de montaje y uso 21 Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l uso in tedesco 27 De tekeningen kunt u in de Duitse montage en bedrijfsinstructies vinden 33 Prosimy przy...

Страница 3: ...Contents 1 Abbreviations and Units 4 2 Key 4 3 Warranty 4 4 Important Notes 5 Description of product 5 Application 5 6 Technical Specifications 5 7 Dimensions 5 Installation Function and Commissioning...

Страница 4: ...nformation for optimally handling the product 3 Warranty Liability is accepted according to the General Terms and Conditions of Business and Supply Only use original replacement parts DN Nominal diame...

Страница 5: ...g For connecting to cold water supply Flushing duration adjustable down to the second 6 Technical Specifications 7 Dimensions 8 Assembly Instructions Warning Operate the product only with safety extra...

Страница 6: ...e anti twist feature must face downwards Top thickness max 30 mm 8 6 Guide the sensor module c through the cut out provided The groove for the anti twist feature must face downwards When the sensor is...

Страница 7: ...g agents that are not harmful to the fittings in a proper manner and rinse with water after use High pressure cleaners must not be used for cleaning 13 Fault Correction If you are unable to correct a...

Страница 8: ...module 10017290 2 Pushbutton flusher with Solenoid valve hose and outlet connection 2000104873 2a Complete upper section 2000104418 2b Plastic hose Indicate length in meters 2000104803 When placing a...

Страница 9: ...1 Abr viations et unit s 10 2 Explication des symboles 10 3 Garantie 10 4 Remarques importantes 11 Description du produit 5 Application 11 6 Donn es techniques 11 7 Dimensions 11 Montage fonctionnemen...

Страница 10: ...es pour l utilisation optimale du produit 3 Garantie La responsabilit est conforme celle d crite dans les conditions g n rales de vente et de livraison Utiliser exclusivement des pi ces de rechange d...

Страница 11: ...rin age r glable la seconde pr s 6 Donn es techniques 7 Dimensions 8 Montage Avertissement Ne faire fonctionner le produit qu avec la basse tension de protection SELV Les composants ne doivent pas tre...

Страница 12: ...ir l videment pour le module capteur voir sch ma La rainure pour le dispositif anti torsion doit tre dirig e vers le bas Epaisseur de plaque maximale 30 mm 8 6 Ins rer le module capteur c par l videme...

Страница 13: ...s pour la robinetterie et conform ment leur usage rincer ensuite la robinetterie l eau pour liminer toute trace de produit Ne pas utiliser d appareils de nettoyage haute pression pour effectuer le net...

Страница 14: ...0017290 2 Chasse d eau directe avec lectrovanne flexible et vissage de sortie 2000104873 2a Partie sup rieure compl te 2000104418 2b Tuyau flexible en plastique Indiquer la longueur en m tres 20001048...

Страница 15: ...viaciones y unidades 16 2 Aclaraci n gr fica 16 3 Garant a 16 4 Advertencias importantes 17 Descripci n del producto 5 Aplicaci n 17 6 Especificaciones t cnicas 17 7 Dimensiones 17 Montaje funcionamie...

Страница 16: ...to Informaciones pr cticas para un uso ptimo del producto 3 Garant a Se asume la responsabilidad seg n las condiciones generales de venta y suministro Utilice nicamente piezas de recambio originales D...

Страница 17: ...n al agua fr a Tiempo de enjuague ajustable al segundo 6 Especificaciones t cnicas 7 Dimensiones 8 Montaje Aviso Hacer funcionar el producto s lo con baja tensi n de seguridad SELV Los componentes no...

Страница 18: ...la protecci n contra torsi n tiene que apuntar hacia abajo Espesor m ximo de la placa de 30 mm 8 6 Meter el m dulo de sensor c a trav s de la ranura prevista La protecci n contra torsi n tiene que ap...

Страница 19: ...y tienen que aclararse con agua tras su utilizaci n Para la limpieza no se deben emplear limpiadores de alta presi n 13 Reparaci n de aver as Si un fallo no puede solucionarse o no est descrito en la...

Страница 20: ...rga a presi n con v lvula magn tica manguito y Atornilladur de salida completa 2000104873 2a Elemento superior completo 2000104418 2b Manguito de pl stico Indicar la medida en metros 2000104803 Por fa...

Страница 21: ...bbreviazioni e unit 22 2 Spiegazione dei simboli 22 3 Garanzia 22 4 Avvertenze importanti 23 Descrizione del prodotto 5 Uso 23 6 Specifiche tecniche 23 7 Dimensioni 23 Montaggio funzionamento e messa...

Страница 22: ...e del prodotto 3 Garanzia La garanzia viene accordata conformemente alle nostre condizioni generali di vendita e consegna Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali DN Diametro nominale in...

Страница 23: ...i risciacquo con precisione di impostazione al secondo 6 Specifiche tecniche 7 Dimensioni 8 Montaggio Avvertenza Utilizzare il prodotto solo con bassissima tensione di sicurezza SELV I compo nenti non...

Страница 24: ...sensore vedi schizzo La scanalatura per il fermo antirotazione deve essere rivolta verso il basso Spessore massimo della piastra 30 mm 8 6 Inserire il modulo sensore c attraverso l apposita cavit Il...

Страница 25: ...priati che non corrodono la rubinetteria e risciacquare con acqua dopo l uso Non utilizzare pulitori ad alta pressione per la pulizia 13 Eliminazione dei guasti Se non possibile eliminare un guasto op...

Страница 26: ...prensivo di valvola elettromagnetica tubo flessibile e raccordo di scarico 2000104873 2a Elemento superiore completo 2000104418 2b Flessibile di plastica indicare la lunghezza in metri 2000104803 Nell...

Страница 27: ...en eenheden 28 2 Verklaring van de symbolen 28 3 Garantie 28 4 Belangrijke aanwijzingen 29 Productbeschrijving 5 Toepassing 29 6 Technische gegevens 29 7 Afmetingen 29 Montage werking en inbedrijfste...

Страница 28: ...king van het product veroorzaken Nuttige informatie voor een optimale behandeling van het product 3 Garantie Met betrekking tot aansprakelijkheid gelden de algemene leverings en handelsvoor waarden Ui...

Страница 29: ...luiting op koud water Spoeltijd op de seconde precies instelbaar 6 Technische gegevens 7 Afmetingen 8 Montage Waarschuwing Product alleen met zeer lage veiligheidsspanning SELV gebruiken De onder dele...

Страница 30: ...raaibeveiliging moet naar beneden gericht zijn Plaatdikte maximaal 30 mm 8 6 De sensormodule c door de voorbereide opening steken De doordraaibeveiliging moet daarbij naar beneden gericht zijn Als de...

Страница 31: ...matuur en deze niet aantasten Na gebruik met water afspoelen Er mogen geen hogedruk reinigers voor de reiniging worden gebruikt 13 Verhelpen van storingen Als een storing niet kan worden verholpen of...

Страница 32: ...1 Sensormodule 10017290 2 drukspoeler met magneetventiel slang en Afvoerbevestiging 2000104873 2a Bovendeel compleet 2000104418 2b kunststofslang lengte in meter aangeven 2000104803 Bij bestelling a...

Страница 33: ...is tre ci 1 Skr ty i jednostki 34 2 Wyja nienia dotycz ce ilustracji 34 3 Gwarancja 34 4 Wa ne uwagi 34 Opis produktu 5 Zastosowanie 35 6 Dane techniczne 35 7 Wymiary 35 Monta funkcjonowanie i urucham...

Страница 34: ...a wy cznie oryginalnych cz ci zamiennych 4 Wa ne uwagi Monta uruchamianie i konserwacj mo e wykonywa tylko specjalista zgodnie z dostarczon instrukcj oraz zgodnie z przepisami prawa i uznanymi zasadam...

Страница 35: ...iodawca nale y umie ci w osobnym wolnym od wilgoci pomieszczeniu Nale y wykona przy cze elektryczne z wy cznikiem r nicowopr dowym RCD Nieprzestrzeganie tej zasady mo e stwarza zagro enie ycia i powst...

Страница 36: ...tego celu otworze Zabezpieczenie przed obr ceniem musi by skierowane do do u Gdy czujnik jest pod czony miga g rna kontrolka 8 7 Nasun podk adk b na modu czujnika 8 8 Przymocowa modu czujnika nakr tk...

Страница 37: ...kuj c wod po u yciu Nie wolno czy ci urz dzenia myjk wysokoci nieniow 13 Usuwanie usterek Je eli nie mo na usun usterki lub je li usterka wymieniona zosta a w Usuwaniu usterek prosz powiadomi nasz pun...

Страница 38: ...ka 10017290 2 Sp uczka ci nieniowa z zaworem elektromagnetycznym w em i dwuz czk rurow odej cia 2000104873 2a Cz g rna 2000104418 2b W z tworzywa sztucznego d ugo podawa w metrach 2000104803 Przy zama...

Страница 39: ...ing 1 F rkortningar och enheter 40 2 Teckenf rklaring 40 3 Garanti 40 4 Viktig information 41 Produktbeskrivning 5 Anv ndning 41 6 Teknisk data 41 7 M tt 41 Montering funktion och idrifttagning 8 Mont...

Страница 40: ...beaktas kan det leda till att produkten inte fungerar som den ska Information om optimalt handhavande 3 Garanti Vi ansvarar enligt de allm nna leverans och aff rsvillkoren Anv nd endast originalreser...

Страница 41: ...v ggen F r anslutning till kallvatten Exakt inst llning av spolningstiden 6 Teknisk data 7 M tt 8 Montering Varning Anv nd endast panelen med klensp nning SELV Komponenterna f r inte jordas Sp nningsf...

Страница 42: ...dulen c genom h rf r avsedd ursparning Vridskyddet ska vara ned tv nt N r sensorn ansluts blinkar lysdioden upptill 8 7 Skjut p brickan b p sensormodulen 8 8 S tt fast sensormodulen med muttern a 8 9...

Страница 43: ...med i tabellen 14 Reservdelar St rning Orsak tg rd Vattnet fl dar inte Ingen sp nningsf rs rjning Koppla in Vattentillf rseln avbruten Koppla in Sensormodul defekt Byt Magnetventil defekt Byt Vattnet...

Страница 44: ...a obsluze 0 Seznam 1 Zkratky a jednotky 45 2 Vysv tlen zna ek 45 3 Z ruka 45 4 D le it informace 45 Popis produktu 5 Pou it 46 6 Technick daje 46 7 Rozm ry 46 Mont funkce a uv d n do provozu 8 Mont 46...

Страница 45: ...podm nek Pou vejte pouze origin ln n hradn d ly 4 D le it informace Mont uv d n do provozu a dr bu sm vykon vat v hradn jen pat i n kvali fikovan odborn k podle spole n dodan ho n vodu a v souladu se...

Страница 46: ...Elektrick p ipojen zabezpe te ochrann m sp na em poruchov ho proudu RCD Nedodr en tohoto pokynu m e m t za n sledek ohro en ivota nebo materi ln kody nap v d sledku zasa en elektrick m proudem nebo p...

Страница 47: ...d je idlo p ipojeno rozsv t se LED naho e 8 7 Na modul idla nasa te desti ku b 8 8 Modul idla upevn te matic a 8 9 Magnetick ventil d a modul idla c spojte prodlou en m e 8 10 P ipojovac kabel f spojt...

Страница 48: ...rvis 14 N hradn d ly Porucha P ina Odstran n Voda nete e P eru en nap jen obnovit P eru en p vodu vody Obnovte p vod vody Vadn modul idla Vym te Magnetick ventil je porouchan Vym te Prot k n vody Magn...

Страница 49: ...0 Sis llysluettelo 1 Lyhenteet ja yksik t 50 2 Merkkien selitys 50 3 Takuu 50 4 T rkeit ohjeita 50 Tuotteen kuvaus 5 K ytt 51 6 Tekniset tiedot 51 7 Mitat 51 Asennus toiminta ja k ytt notto 8 Asennus...

Страница 50: ...K yt vain alkuper isvaraosia 4 T rkeit ohjeita Asennus k ytt notto ja huolto vain ammattilaisten tekem n mukana toimitet tujen ohjeiden sek lain m r ysten ja yleisesti hyv ksyttyjen teknisten normien...

Страница 51: ...elle toiseen tilaan Suojaa s hk liittym vikavirtasuojakytkimell RCD Noudattamatta j tt minen voi aiheuttaa hengenvaaran tai materiaalivahinkoja esim s hk iskun tai tulipalon T rke Huuhtele putket enne...

Страница 52: ...ri kytketty 8 7 Aseta levy b anturimoduulin p lle 8 8 Kirist anturimoduuli mutterilla a 8 9 Yhdist magneettiventtiili d ja anturimoduuli c pidentimen e kanssa 8 10 Liit liit nt johto f anturimoduuliin...

Страница 53: ...y Korjaustoimenpide Vesi ei virtaa J nnitteensaanti keskeytynyt Tilanne korjataan Vedensaanti keskeytynyt Tilanne korjataan Anturimoduuli viallinen Vaihda Magneettiventtiili viallinen Vaihda Vesi virt...

Страница 54: ...54 ZMI_001_2000101180 AQUA505_ SRU_ AQU_ V2 fm 0 PROTRONIC 24 0 1 55 2 55 3 55 4 56 5 56 6 56 7 56 8 57 9 58 10 58 11 58 12 58 13 59 14 59 RU...

Страница 55: ...55 ZMI_001_2000101180 AQUA505_ SRU_ AQU_ V2 fm 1 2 3 DN RCD Residual Current Protective Device SELV Safety Extra Low Voltage EA FAR Franke Aquarotter 1 0 03937 1 25 4...

Страница 56: ...56 ZMI_001_2000101180 AQUA505_ SRU_ AQU_ V2 fm 4 5 PROTRONIC DN 20 6 7 1 0 1 2 4 10 1 0 1 0 1 3 6 9 24 3 5 IP 68...

Страница 57: ...57 ZMI_001_2000101180 AQUA505_ SRU_ AQU_ V2 fm 8 DIN 1988 8 1 8 2 8 3 26 8 4 5 8 5 30 8 6 8 7 b 8 8 8 9 d c e 8 10 f...

Страница 58: ...58 ZMI_001_2000101180 AQUA505_ SRU_ AQU_ V2 fm 8 11 f 9 10 11 12 CAN L CAN H GND 24...

Страница 59: ...59 ZMI_001_2000101180 AQUA505_ SRU_ AQU_ V2 fm 13 14 1 10017290 2 2000104873 2a 2000104418 2b 2000104803...

Страница 60: ...it franke com NED Franke N V Ring 10 9400 Ninove Belgium t 31 0 492 72 82 24 e ws info nl franke com POL Franke Aquarotter GmbH Parkstrasse 1 5 14974 Ludwigsfelde Germany t 48 0 22 711 61 17 e ws info...

Отзывы: