background image

– 17 –

FR

6. Installer la quincaillerie de montage sur 

la tige de montage de la base robinet (

1

sous la surface de montage en procédant 

dans l'ordre suivant, tel qu’illustré : 

rondelle de caoutchouc (

3

), bride plastique 

(

4

) et plaque de fixation (

5

) (Fig. 2B).

7. Fixer le robinet en serrant l'écrou de 

serrage (

6

) sur la tige de montage de la 

base du robinet (

1

) et bien serrer à la main 

(Fig. 2B).

8. Enfiler le raccord rapide (

7

) sur le 

flexible d'alimentation de pulvérisation (

8

À LA MAIN - SANS OUTIL (Fig. 2C).

8

7

2D

2E

10

7

10

9

2C

9. Glisser le poids (

9

) sur le flexible de 

pulvérisation (

10

) et le laisser libre (Fig. 2D)

10. Raccorder l'autre extrémité du 

raccord rapide (

7

) à l'extrémité du 

flexible de pulvérisation (

10

) en appuyant 

simplement dessus jusqu'à ce qu'il 

s'enclenche.  Pour débrancher, appuyer 

sur le bouton situé sur le côté du raccord 

rapide (

7

) (Fig. 2E).

11. Fixer le poids (

9

) à environ 2 po au-

dessus du coude en bas du flexible de 

pulvérisation (

10

) en tournant à la main 

le bouton de réglage dans le sens horaire 

jusqu'à ce qu'il soit bien serré (Fig. 2F).

2F

9

10

2 po

12. Raccorder les flexibles d'alimentation 

(

11

) à l'alimentation en eau domestique 

(Fig. 2G).

2G

11

11

13. Démonter l'aérateur (

12

) à l'aide de la 

clé de l'aérateur (

13

) (Fig. 2H).

2H

2I

12

13

12

14. Ouvrir l'eau, faire couler le robinet et 

l'aérateur (

12

) pour éliminer les éventuels 

débris et vérifier l'absence de fuites (Fig. 2I).

15. Réinstaller l'aérateur 

(12) 

et s'assurer 

que tout fonctionne correctement.

Содержание PESCARA PULL DOWN FF4700

Страница 1: ...PESCARA EN Installation manual Kitchen Faucet ES Manual de instalaci n Grifo de cocina FR Manuel d installation Robinet de cuisine FF4700 FF4720 FF4780 FF4800 FF4880 PULL DOWN...

Страница 2: ...F CONTENTS Overview 3 Contents in box 3 Technical data 4 Installation instructions 4 Cleaning and maintenance 6 Replacing the cartridge 6 General maintenance 6 Spare replacement list 6 Limited lifetim...

Страница 3: ...nsistencies phone 1 800 626 5771 website www franke us ks email ks customerservice us franke com 1 Aerator Key 2 Faucet Assembly 3 Base O ring 4 Rubber Washer 5 Plastic Flange 6 Fixing Plate 7 Fixing...

Страница 4: ...rface if one isn t available 4 Ensure Base O ring 2 is in place in the Faucet Base 1 fig 2A 2A 1 2 5 Insert the faucet into the hole hoses first fig 2B ATTENTION Base O Ring 2 should be sitting betwee...

Страница 5: ...he other end of the Quick Connect Fitting 7 to the end of the Spray Hose 10 simply by pressing it in until it clicks To disconnect press the button on the side of the Quick Connect Fitting 7 fig 2E 11...

Страница 6: ...emble faucet in reverse order 10 Test for leakage General maintenance Clean aerator periodically for any buildup Do not use harsh detergents solvents chemical agents metallic sponges etc that could ha...

Страница 7: ...r component part This warranty does not cover misuse or abuse accidental damages scuffs or scratches improper installation abnormal usage negligence or damage caused by improper maintenance or cleanin...

Страница 8: ...neral 9 Contenido de la caja 9 Datos t cnicos 10 Instrucciones de instalaci n 10 Limpieza y mantenimiento 12 Sustituci n del cartucho 12 Mantenimiento general 12 Lista de partes refacciones 12 Garant...

Страница 9: ...s tel fono 1 800 626 5771 internet www franke us ks correo electr nico ks customerservice us franke com 1 Llave para el aireador 2 Conjunto de la llave 3 Empaque de la base 4 Rondana de hule 5 Brida d...

Страница 10: ...ue todo el contenido de la caja y compruebe que est completo 2 Interrumpa el suministro de agua 3 Realice una perforaci n de 1 3 8 de di metro 35 mm en la superficie de montaje deseada si no se encuen...

Страница 11: ...extremo de la manguera de roc o 10 simplemente presion ndolo hasta escuchar un clic Para desconectarlo presione el bot n que se encuentra en el lado del conector r pido 7 fig 2E 11 Asegure el peso 9...

Страница 12: ...lave en orden inverso 10 Compruebe la presencia de fugas Mantenimiento general Limpie la acumulaci n del aireador peri dicamente No use detergentes fuertes solventes agentes qu micos esponjas met lica...

Страница 13: ...mponente Esta garant a no ampara el mal uso abuso perjuicios accidentales rayones o raspaduras instalaci n inadecuada uso anormal negligencia ni da o causado por mantenimiento o limpieza inadecuados E...

Страница 14: ...5 Contenu de l emballage 15 Caract ristiques techniques 16 Consignes d installation 16 Nettoyage et entretien 18 Remplacement de la cartouche 18 Entretien g n ral 18 Liste des pi ces d tach es de rech...

Страница 15: ...T l phone 1 800 626 5771 Site web www franke us ks Courriel ks customerservice us franke com 1 Cl de l a rateur 2 Ensemble robinet 3 Joint torique inf rieur 4 Rondelle en caoutchouc 5 Bride plastique...

Страница 16: ...GNES D INSTALLATION 1 Sortir tous les l ments de l emballage et en v rifier l int gralit 2 Couper l alimentation en eau 3 Percer un trou de montage d un diam tre de 1 3 8 po 35 mm dans la surface de m...

Страница 17: ...utre extr mit du raccord rapide 7 l extr mit du flexible de pulv risation 10 en appuyant simplement dessus jusqu ce qu il s enclenche Pour d brancher appuyer sur le bouton situ sur le c t du raccord r...

Страница 18: ...er l absence de fuites Entretien g n ral Nettoyer r guli rement l a rateur pour liminer les d p ts Ne pas utiliser de d tergents agressifs de solvants produits chimiques ponges m talliques etc qui pou...

Страница 19: ...isation incorrecte ou les abus les dommages accidentels les rayures et traces d usure l installation non conforme l usage anormal la n gligence ou les dommages caus s par un entretien ou un nettoyage...

Страница 20: ...97 3812 Morocco Franke Kitchen System SARL 21 000 Casablanca Phone 212 522 674 200 Norway Franke KS Norway 8520 Lystrup Denmark Phone 47 35 566 450 Poland Franke Polska Sp z o o 05 090 Raszyn Phone 48...

Отзывы: