background image

9

9

Exigences  lors  de  l’installation 

Crayon

Couteau

Ruban à mesurer

1

1. Refroidisseur 

2.  4 pieds de tuyaux bleus 

3.  2 coudes

4. 6 pieds de tuyaux blancs 

5. 1 attache pour mur 

6. 1  vis  en  croix  #7

Outils  requis

Pièces  incluses

IM PORTANT  :

Respectez tous les codes et règlements. Vérifiez l’endroit où le refroidisseur sera installé. Il est de votre responsabilité de l’installer de
façon appropriée. Assurez-vous d’avoir tout pour l’installer correctement. Il est de votre responsabilité de respecter les spécifications
d’installation ainsi que les règlements municipaux et provinciaux de tuyauterie. 
Les connections d’eau utilisent des installations qui sont faciles à utiliser et qui ne requièrent pas de scellants.

Outils et pièces

2

3

5

4

5

6

Nom du détaillant __________________________________________________________________________________________________

Adresse ____________________________________________________________________________________________________________

Numéro de téléphone __________________________ Numéro de modèle ___________________________________________________

Date d’achat _______________________________________________________________________________________________________

Assistance  ou  service

Si vous avez besoin d’assistance ou de service, regardez la section

« questions fréquentes » avant d’appeler. De l’aide additionnelle

est  disponible  en  appelant  au 

1  800-950 - 3226

du  lundi  au

vendredi de  8  h  à  18 h (heure  de  l’Est)  ou  en  écrivant :
Oasis International

222  East  Campus  View Blvd.

Columbus,  OH  43235 USA
Veuillez  inclure  un  numéro  de  téléphone  de  jour  dans  votre

correspondance. 

Pour l’installation ou du service, appelez au 

1  800-950-3226  

ou

visitez notre site web 

www.oasiswatercoolers.com.

Conservez  ce  feuillet  et  votre  reçu  de  vente  pour  référence

future.  Vous  devez  présenter  votre  reçu pour  obtenir  du

service  concernant  la  garantie. 

Notez l’information suivante concernant votre appareil pour

faciliter l’obtention de service. Il est important de connaître le

numéro du modèle. Il est possible d’obtenir le modèle et le

numéro de série sur l’étiquette.

Si vous avez besoin d’assistance ou de service, regardez la section 

« questions fréquentes » avant d’appeler. De l’aide additionnelle est 

disponible en appelant au 1 855-446-5663 du lundi au juedi de 8 h à 17 

h, et vendredi de 8 h  à 15 h (heure de l’Est) ou en écrivant :

Franke Kindred Canda Ltd. 

Commercial Customer Service 

1000 Franke Kindred Road

Midland, ON L4R 4K9  CANADA

Veuillez inclure un numéro de téléphone de jour dans votre

correspondance.

Conservez ce feuillet et votre reçu de vente pour référence

future. Vous devez présenter votre reçu pour obtenir du

service concernant la garantie.

Notez l’information suivante concernant votre appareil pour

faciliter l’obtention de service. Il est important de connaître le 

numéro du modèle. Il est possible d’obtenir le modèle et le

numéro de série sur l’étiquette.

Содержание KER1P

Страница 1: ...etien Questions sur les caract ristiques prix de vente sugg r op ration rendement pi ces accessoires ou service appelez au 1 855 446 5663 Table of Contents Table des mati res 2 This chiller unit is no...

Страница 2: ...ppen if the instructions are not followed 2 Table of Contents CHILLER SAFETY 2 ASSISTANCE OR SERVICE 3 INSTALLATION REQUIREMENTS 3 Tools and Parts 3 Location Requirements 4 Electrical Requirements 4 W...

Страница 3: ...p is available by calling 1 800 950 3226 Monday to Friday 8 00 a m 6 00 p m EST or write Oasis International 222 East Campus View Blvd Columbus OH 43235 Please include a daytime phone number in your c...

Страница 4: ...ounded electrical supply is required This drinking water cooler is intended to be connected to a ground fault circuit interrupting GFCI device to meet UL requirements It is recommended that a separate...

Страница 5: ...10 part 10 part 7 part 10 NOTE Tubing must be cut to fit All tubes must be cut squarely with no burrs All tubing connections must be fully seated Tubing must be routed to avoid sharp bends and have en...

Страница 6: ...iner 6 Set chiller in its normal upright position for storage Draining the Chiller 1 Shut off water supply to chiller 2 Put chiller in position allowing a 2 5 cm space around the side and top 3 Connec...

Страница 7: ...water line If so attach to cold water line Cold water in tank is still being chilled Wait 15 minutes and check temperature again Check that the Temperature Control is set to the Max setting Cold water...

Страница 8: ...ques potentiels pouvant causer des blessures ou la mort vous ou d autres Tous les messages de s curit suivent le symbole d alerte et les mots DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Le non respect...

Страница 9: ...itionnelle est disponible en appelant au 1 800 950 3226 du lundi au vendredi de 8 h 18 h heure de l Est ou en crivant Oasis International 222 East Campus View Blvd Columbus OH 43235 USA Veuillez inclu...

Страница 10: ...une prise lectrique appropri e n est pas disponible c est la responsabilit et l obligation du consommateur de faire installer par un lectricien qualifi une prise 3 dents connect e terre 3 1 Refroidiss...

Страница 11: ...un r servoir de d lestage avec votre syst me de tion le r servoir doit tre connect directement au refroidisseur sans aucun r gulateur de pression Si vous n installez pas un syst me de avec votre refro...

Страница 12: ...minimalement de 30 psi 138 kPa L eau a une saveur d sagr able J Si le distributeur n a pas t utilise depuis 3 jours ou plus ou si seulement 1 3 tasses d eau sont distribu es par jour le r servoir peut...

Страница 13: ...froidisseur peut causer des d g ts d eau des chocs lectriques ou des incendies Sauf pour ce qui est ici crit ou ce qui est requis par la loi le garant n offre aucune autre garantie caution ou accord e...

Отзывы: