background image

6

Recommendations  

and Suggestions

• The Instructions for Use apply 

to several versions of this appli-

ance.  Accordingly,  you  may  find 

descriptions of individual features 

that do not apply to your specific 

appliance.

• The manufacturer will not be held 

liable for any damages resulting 

from incorrect or improper instal-

lation.

• The minimum safety distance 

between the cooker top and the 

extractor hood is 650 mm (some 

models can be installed at a 

lower height, please refer to the 

paragraphs on working dimensions 

and installation).

• Check that the mains voltage 

corresponds to that indicated on 

the rating plate fixed to the inside 

of the hood.

• For Class I appliances, check that 

the domestic power supply guaran-

tees adequate earthing. Connect 

the  extractor  to  the  exhaust  flue 

through a pipe of minimum diam-

eter 120 mm. The route of the 

flue must be as short as possible. 

• Do not connect the extractor hood 

to exhaust ducts carrying combus-

tion fumes (boilers, fireplaces, etc.).

• If the extractor is used in conjunc-

tion with non-electrical appliances 

(e.g. gas burning appliances), 

a  sufficient  degree  of  aeration 

must be guaranteed in the room 

in  order  to  prevent  the  backflow 

of exhaust gas. The kitchen must 

have an opening communicating 

directly with the open air in order 

to guarantee the entry of clean air. 

When the cooker hood is used 

in conjunction with appliances 

supplied with energy other than 

electric, the negative pressure in 

the room must not exceed 0,04 

mbar to prevent fumes being 

drawn back into the room by the 

cooker hood. 

• The air must not be discharged into 

a flue that is used for exhausting 

fumes from appliances burning 

gas or other fuels (not applicable 

to appliances that only discharge 

the air back into the room).

• In the event of damage to the 

power cable, it must be replaced 

by the manufacturer or by the 

technical service department, in 

order to prevent any risks. 

• If the instructions for installation 

for the gas hob specify a greater 

distance specified above, this has 

to be taken into account. Regula-

tions concerning the discharge of 

air have to be fulfilled.

• Use only screws and small parts 

in support of the hood. 

Warning:

 Failure to install the 

screws or fixing device in accord

-

ance with these instructions may 

result in electrical hazards.

• Connect the hood to the mains 

through a two-pole switch having 

a contact gap of at least 3 mm.

Use

• The extractor hood has been 

designed exclusively for domestic 

use to eliminate kitchen smells.

• Never use the hood for purposes 

other than for which it has been 

designed.

EN

Содержание FSMT 605 XS

Страница 1: ...ILISATEUR DE GEBRAUCHSANLEITUNG TR KULLANIM KITAP I I ES MANUAL DE USO PT LIVRO DE INSTRU ES PARA UTILIZA O GR RU NL GEBRUIKSAANWIJZING ANV NDNINGSHANDBOK PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA CZ N VOD K POU IT U...

Страница 2: ...IT 3 EN 6 FR 9 DE 12 TR 15 ES 18 PT 21 GR 24 RU 27 NL 30 33 PL 36 CZ 39 UK 42 RO 45 AR 48...

Страница 3: ...te grado di aerazione nel locale per impedire il ritorno di flusso dei gas di scarico La cucina deve avere un apertura comunicante direttamente con l esterno per garantire l afflusso di aria pulita Qu...

Страница 4: ...conoscenze insufficienti a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da una persona responsabile della loro incolumit ATTENZIONE le parti accessibili possono diventare molto calde durant...

Страница 5: ...zione attiva lo spegni mento automatico motore luci ritardato di 15 minuti Adatto per completare l eliminazione di odori residui Funzione non abilitata se attiva l Intensiva Il tasto C lampeggia C Dec...

Страница 6: ...exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air When the cooker hood is used in conjunction with appliances supplied...

Страница 7: ...me hot when used with cook ing appliances Maintenance The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to...

Страница 8: ...e elimination of residual odours The function is not enabled if Intensive speed is active Button C flashes C Decreases the speed of the motor 3 2 1 D Increases the speed of the motor 1 2 3 Intensive f...

Страница 9: ...l aspirateur en combinaison avec des appareils non lectriques par ex appareils gaz vous devez garantir un degr d a ration suffisant dans la pi ce afin d emp cher le retour du flux des gaz de sortie L...

Страница 10: ...ser cet appareil en s curit et sur les dangers que cela comporte Assurez vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil Le nettoyage et l entretien de la part de l utilisateur ne doivent pas tre...

Страница 11: ...endant 2 secondes pour activer d sac tiver la fonction Delay Cette fonction active l extinction automatique moteur clai rage diff r e de 15 minutes Indiqu pour compl ter l limi nation des odeurs r sid...

Страница 12: ...eichende Be l ftung gesorgt werden damit der R ckfluss der Abgase verhindert wird Die K che muss eine direkte ffnung nach Au en aufweisen damit ein ausreichender Luftaus tausch gew hrleistet wird Wird...

Страница 13: ...ehr hei werden Wartung Das Symbol am Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin dass das Ger t nicht als normaler Hausm ll entsorgt wer den darf Das ausrangierte Ger t muss vielmehr bei einer sp...

Страница 14: ...e vollst ndig zu beseitigen Diese Funktion steht nicht zur Verf gung wenn der Intensiv betrieb aktiviert ist Die Taste C blinkt C Senkung der Motordrehzahl 3 2 1 D Erh hung der Motordrehzahl 1 2 3 Int...

Страница 15: ...ad na mutfakta temiz hava giri ini sa layan bir a kl k olmal d r Davlumbaz n elektrik d nda enerji veren ev aletleri ile birlikte kullan lmas durumunda davlumbaz n gazlar geri yollamas n engellemek a...

Страница 16: ...slim edilmelidir Bu r n n do ru ekilde bertaraf edildi inden emin olarak bu at k r n n n uygun olmayan ekilde i lenmesinden do acak evreveinsansa l i in potansiyel olumsuz sonu lar n en gellenmesineya...

Страница 17: ...r lmas i in uygundur Yo un i levi aktif ise bu i lev devreye girmez C tu u yan p s ner C Motor h z n d r r 3 2 1 D Motor h z n artt r r 1 2 3 Yo un Fonksiyonu Tu a yakla k 2 saniye boyun ca bas ld nd...

Страница 18: ...zarse un grado suficiente de ventilaci n en el recinto para evitar el retorno del flujo de los gases de escape La cocina debe tener una abertura comunicante directamente con el exterior para asegurar...

Страница 19: ...r los ni os a menos que sean supervisados ATENCI N las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso de aparatos de cocci n Mantenimiento El s mbolo en el producto o en el embalaje indica q...

Страница 20: ...motor luces re trasado 15 minutos Indicado para completar la eliminaci n de olores residuos Funci n no habilitada si est activa la Intensiva El bot n C par padea C Decrementa la velocidad del motor 3...

Страница 21: ...aparelhos alimentados a g s necess rio que haja no aposento ventila o suficiente para impedir o retorno dos gases de escape Deve haver uma aber tura na cozinha que comunique diretamente com o exterior...

Страница 22: ...o devem ser realizadas por crian as a n o ser que sejam vigiadas CUIDADO As partes acess veis podem aquecer muito durante a utiliza o dos aparelhos de cozedura Manuten o O s mbolo colocado no produto...

Страница 23: ...ento autom tico do motor e das luzes adiado por 15 minutos indicado para completar a elimina o de odores residuais A fun o n o autorizada se estiver a ativada a fun o Intensiva A tecla C pisca C Dimin...

Страница 24: ...24 650 mm 120 mm 0 04 mbar GR...

Страница 25: ...25 3 mm 8...

Страница 26: ...26 4 W W 2 Z Z A B C D Led A B 1 Delay 2 Delay 15 C C 3 2 1 D 1 2 3 2 6 2 D B Delay 1...

Страница 27: ...27 650 I 120 0 04 RU...

Страница 28: ...28 3 8...

Страница 29: ...29 4 W W 2 Z Z A B C D A B 1 Delay 2 Delay 15 C C 3 2 1 D 1 2 3 2 6 2 D B Delay 1...

Страница 30: ...rkomendatde uitgestoten gassen terugstromen De keuken dient over een opening te beschikken die direct in verbin ding staat met de buitenlucht om de toevoer van schone lucht te ga randeren Wanneer de a...

Страница 31: ...rhoud Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudaf val mag worden behandeld Het moet echter naar een speciaal verzamelcentrumwordengebracht waar elektr...

Страница 32: ...es te verwijderen Deze functie is niet ingeschakeld als de hoge snelheid actief is Toets C knippert C Verlaagt de snelheid van de motor 3 2 1 D Verhoogt de snelheid van de motor 1 2 3 Hoge snelheid Al...

Страница 33: ...irekt f rbindelse med utsidan f r att garantera tillfl det av ren luft N r k ksfl ktenanv ndsikombination med andra apparater som inte r eldrivna f r inte lokalens negativa lufttryck verskrida 0 04 mb...

Страница 34: ...ler emballaget anger att apparaten inte f r hanteras som hush ll savfall Den ska i st llet l mnas in p en uppsamlingsplats f r tervinning av el och elektronik komponenter Genom att s ker st lla att ap...

Страница 35: ...resterande matos Funktionen r inte aktiverad om funktionen Intensiv r aktiv Knappen C blinkar C S nker motorhastigheten 3 2 1 D kar motorhastigheten 1 2 3 Funktion Intensiv Tryck p knappen i ca 2 sek...

Страница 36: ...chenkami nieelek trycznymi np gazowymi nale y zagwarantowa odpowiedni poziom wentylacji lokalu tak aby zapobiec powrotowi spalin z komina Kuchnia musi mie otw r wentylacyjny bezpo rednio na zewn trz t...

Страница 37: ...trzne mog sta si bardzo gor ce je eli u ywane s razem z urz dzeniami przeznaczonymi do gotowania Konserwacja Symbol znajduj cy si na urz dzeniu lub na jego opakowaniu oznacza e nie wolno danego urz d...

Страница 38: ...a s i l n i k o wietlenie po 15 minu tach Przystosowana jest do eliminacji pozostaj cych zapach w Nie jest dost pna je eli aktywna jest funkcja inten sywna Miga przycisk C C Redukcja pr dko ci silnik...

Страница 39: ...zaru eno proud n ist ho vzduchu Jestli e je kuchy sk digesto pou v na v kombinaci s p stroji kter nejsou nap jeny elektrick m proudem z porn tlak v m stnosti nesm b t vy ne 0 04 mbar aby nemohlo doj...

Страница 40: ...kvidov n jako nor m ln dom c odpad V robek kter m b t likvidov n mus b t odevzd n do specializovan ch sb ren pro recyklaci elektrick ch aelektronick chkomponent T m e se ujist te o dn m proveden likvi...

Страница 41: ...pachu Funkce nen aktivn jestli e je aktivn Intenz vn Tla tko C blik C Sni uje rychlost motoru 3 2 1 D Zvy uje rychlost motoru 1 2 3 Funkce Intenzivn P i podr en stisknut ho tla tka zhruba na 2 sekundy...

Страница 42: ...42 650 I 120 UK 0 04...

Страница 43: ...43 3 8...

Страница 44: ...44 4 W W 2 Z Z A B C D A B 1 2 15 C C 3 2 1 D 1 2 3 2 6 D B 2...

Страница 45: ...de aerisire n nc pere pentru a mpiedica returul gazelor de evacuare Buc t ria trebuie s prezinte o deschidere care comunic direct cu exteriorul pentru a asigura intrarea aerului curat Dac hota de buc...

Страница 46: ...uncat mpreu n cu gunoiul menajer Produsul trebuie s fie predat la punctul de colectare corespunz tor pentru reciclarea componentelor electrice ielectronice Asigur ndu v c a i eliminat n mod corect pro...

Страница 47: ...inarea mirosurilor reziduale Func ie neactivat dac este activ viteza Intensiv Tasta C clipe te C Reduce viteza motorului 3 2 1 D M re te viteza motorului 1 2 3 Func ie Intensiv La ap sarea tastei timp...

Страница 48: ...48 AR 0 04 650 I 120 0 04 3 8 65 I 120 04 0 4 2 W Z 650 I 120...

Страница 49: ...49 Z 2 4 2 4 Z 4 W 8 2 4 2 4 2 4 2 4 W...

Страница 50: ...50 D no o a a A B C D...

Страница 51: ......

Страница 52: ...991 0531 064_02 180326 D004237_01 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Отзывы: