background image

FF 2000 SERIES

Pull-Out Spray Faucet

Installation guide

Содержание FF-2000 Series

Страница 1: ...FF 2000 SERIES Pull Out Spray Faucet Installation guide ...

Страница 2: ...r flange metal washer threaded nut G 1463 Flexible hose G 1592 XX Spray head complete G 1636 Counter weight G 1534 Aerator G R1403 Valve holder TECHNICAL DATA Maximum water flow 2 2 gpm 60 PSI Recommended presure range 25 100 PSI Over 100 PSI PRV required Complies with Proposition 65 NSF 61 UPC and C UPC requirements ENGLISH ...

Страница 3: ... and picture NOTE Call us immediately if you see inconsistencies 1 800 626 5771 or visit www frankeksd com www franke canada ca TABLE OF CONTENT 1 Faucet 2 Spray head 3 Counter weight and gaskets 4 Fastening set rubber washer triangular flange metal washer threaded nut 5 Hexagonal wrench 6 Valve holder 2 8 ...

Страница 4: ...p mounting surface needs to be flat and free of debris otherwise the faucet will not sit properly Tile installation Avoid installations near or on top of grout lines The faucet will not sit secure when sitting on such Insert the spray hose WITHOUT HEAD into the faucet spout and pull it all the way through 2 Remove all mounting hardware from protective plastic bag 3 Place the large O ring over the f...

Страница 5: ... to twist or bend sharply NOTE It is recommended to use approved stainless steel braided supplies 9 Flush out debris from water lines and faucet 1 Pull spray hose out of the faucet spout and point the open end towards the sink drain 2 Open faucet handle cold side first by turning handle to the right and mov ing it upward 3 Let the faucet run on cold for 15 to 30 seconds 4 Open faucet handle hot sid...

Страница 6: ...pray 1 Attach the pull out spray head to the hose NOTE The rubber washer needs to be installed to prevent leakage 2 Fasten the weight to the hose as shown in picture below 3 Test all water lines fitting and connections for leaks 400 mm ...

Страница 7: ...Move the faucet handle to the OFF position 4 Use a the provided allen key to loosen the set screw which is accessible from the back of the handle 5 Lift the handle from the cartridge 6 Find the small notch at the base of the chrome ring cap and carefully pry up against this to remove the cap 7 Remove the brass retaining ring 8 Lift out the cartridge 9 Ensure that the seats and O rings are in good ...

Страница 8: ... harsh detergents solvents chemical agents steel wool etc that could harm the surface Clean only with a soft sponge and soapy water In the case of very hard water it is necessary to clean and dry the faucet after each use Calcium deposits could damage the surface ...

Страница 9: ...installation prior to the actual replacement of the product or component part This warranty does not cover misuse or abuse accidental damages scuffs or scratches improper instal lation abnormal usage negligence or damage caused by improper maintenance or cleaning Normal wear of parts is excluded from the warranty Damage caused by impurities or acts beyond our control are not covered Any product or...

Страница 10: ...angulaire bride en métal joint fileté G 1463 Flexible G 1592 XX Douchette complète G 1663 Contrepoids G 1534 Aérateur G R1403 Porte vanne INFORMATIONS TECNHIQUES Consommation maximum d eau 2 2gpm 60PSI Intervalle conseillé de pression 25 100 PSI au delà de 100 PSI Conformée à Proposition 65 NSF 61 UPC et C UPC conditions FRANÇAIS ...

Страница 11: ... des matières NOTE Communiquer immédiatement tout manque ou défaut 1 800 626 5771 ou visitez www frankeksd com www franke canada ca TABLE DES MATIÈRES 1 Mitigeur 2 Douchette 3 Contrepoids et joints 4 Set de fixations joint en gomme bride triangulaire bride en métal joint fileté 5 Clé hexagonale 6 Porte vanne 2 8 ...

Страница 12: ... dessous du plan doit être plate et sans petits trous Dans le cas contraire le mitigeur ne peut être placer dans son em placement Installation sur de la faïence Eviter l installation à proximité ou sur le bord de la vasque Insérer le tuyau flexible de la douche SANS LE SOUFFLET dans le mitigeur et tirer 2 Retirer tous les éléments nécessaire pour le montage du sachet en plastique 3 Insérer le grand...

Страница 13: ...aux en acier inox 9 Débusquer les résidus qui peuvent setrouverdansle tube d alimentation ou le mitigeur 1 Tirer la douche du bec du mitigeur et orientez le vers la sortie d écoulement d eau 2 Ouvrir l eau en utilisant la manette du mitigeur coté eau froide en tournant la manette vers la droite en la tenant vers le haut 3 Laisser couler l eau froide pendant 15 à 30 secondes 4 Ouvrir l eau en utili...

Страница 14: ...NOTE La rondelle en caoutchouc doit être absolument mise en place afin d éviter toute fuite éventuelle 2 Monter le contrepoids sur le tuyau flexible comme indiqué sur la photo ci des sous 3 Vérifier qu il n y ait pas de perte le long des tuyaux d alimentation et de rac cordements 400 mm 400 mm ...

Страница 15: ...rer les vis de fixation lesquelles se trou vent sur la partie postérieure de la poignée 5 Soulever la poignée de la cartouche 6 Trouver la petite encoche à la base du joint chromé et faire levier en fai sant attention pour enlever le joint 7 Enlever l anneau de fixation en laiton 8 Extraire la cartouche 9 Vérifier que l emplacement et les joints soient en bon état 10 Enlever les résidus de minéraux q...

Страница 16: ...r N utilisez pas de détergents solvants produits chimiques éponges métalliques etc qui risqueraient d endommager la surface Nettoyer en utilisant seulement une éponge douce et d eau savonneuse Nettoyer et essuyer soigneusement le mitigeur si l eau est calcaire ...

Страница 17: ...sive du produit les dommages accidentels les rayures l installation inappropriée la négligence ou les dommages résultant d un mau vais entretien ou d une mauvaise utilisation La garantie ne couvre pas l usure normale du produit Toute réparation intervenue sur le produit ou un de ses éléments effectuée en dehors des établissements Franke en sans autorisation de le part conduira à la cessation de la...

Страница 18: ... mondana de metal turca de montaje G 1463 Flexible G 1592 XX Duchita completa G 1636 Contra peso G 1534 Aerador G R1403 Porta válvula DATOS TECNICOS Consumo màximo de agua 2 2 gpm 60 PSI Intervalo aconsejado de presiòn 25 100 PSI Oltre 100 PSI si richiede PRV Satisface los requisitos previstos por la Disposiciòn 65 NSF 61 UPC e C UPC ESPAÑOL ...

Страница 19: ...respondientes NOTA Comunicar enseguida cualquier falta o defecto 1 800 626 5771 o visitar www frankeksd com www franke canada ca MESA SINOPTICA DE LOS CONTENIDOS 1 Mezclador 2 Duchita 3 Contra peso y guarniciones 4 Juego de fijaciòn mondana de goma arandola triangular mondana de metal tuerca de montaje 5 Llave hexagonal 6 Porta válvula 2 8 ...

Страница 20: ...s la parte de abajo al plan de apoyo tiene que ser llana y falto de virutas en caso contrario el mezclador no podrà ser colocado adecuadamente en la misma sede Instalaciòn sobre baldosas Evitar l instalaciòn del mezclador cerca de o sobre las fugas El mezclador podrìa no resultar correctamente situado Insertar lo flexible del doccetta sin sofiòn en el mezclador y tirar 2 Sacar todos los elementos ne...

Страница 21: ...a de acero inoxidable 9 Hacerrebosar las eventuales virutas o restantesde la lìnea de alimentaciòn y del mezclador 1 Tirar fuera lo flexible del boccetta de la boca del mezclador y orientar las suyas dos extremidades hacia el descarguedellavadero 2 Abrir l agua utilizzando la palanca del mezclador extensa agua frìa girando la palanca hacia derecha y movièndola hacia l alto 3 Hacer correr l agua frì...

Страница 22: ... flexible NOTA No olvides la mondana de goma que tiene que ser montada para evitar eventuales pèrdidas 2 Montar como el contrappeso sobre lo flexible indicado en la figura aquì bajo 3 Averiguar que no hay pèrdidas a lo largo de la lìneas de alimentaciòn y los empalmes 400 mm 400 mm ...

Страница 23: ...Usar la llave a frugola dotado para aflojar la vid de fijado al que se accede de la parte de la posterior de la palanca 5 Levantar la palanca del cartucho 6 Encontrar la pequena muesca a la base de la abrazadera cromada y hacer palanca en este punto con atenciòn para remover la abrazadera misma 7 Remover l anillo de fijado de làton 8 Extraer el cartucho 9 Averiguar que las sedes y los O ring estèn en...

Страница 24: ...s agresivos solvents agents quìmicas esponjas metàlicas ecc Què pueden perjudicar la superficie Limpiar sòlo utilizzando una esponga blanda y agua jabonadura Limpiar y secar bien el mezclador en presenzia de agua muy dura o calcarea que puede depositare y perjudicar las superficies ...

Страница 25: ...uen funcionamiento del mismo Franke se reserva el derecho a inspeccionar el produco antes de la sustituciòn del mismo o sus partes La presente garantìa no se aplica a caso de empleo negligente o abuso de las instrumentaciones danos accidentales aranazos o abrasiones instalaciòn inadecuada empleo impropria negligencia o danos de bidos a mala manutenciòn o limpieza La normal usura de las partes es e...

Страница 26: ...ET 38124 R3 ...

Отзывы: