manualshive.com logo in svg
background image

 

 

 

 

 

FR 

 

1
6

 

16 

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 
L’installateur doit laisser ces instructions au propriétaire. 
Le propriétaire doit conserver ces instructions en vue d’une utilisation subséquente et pour le bé-
néfice de l’inspecteur en électricité. 

LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D’UTILISER LA HOTTE 

AVERTISSEMENT – POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISI-
NIÈRE : 
Ne jamais laisser un élément de la surface fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage 
maximale; un renversement/débordement de matière graisseuse pourrait provoquer un incendie ou causer de 
la fumée.  Utiliser toujours une puissance de chauffage moyenne ou basse pour faire chauffer de l'huile.  
Veiller à  toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte lors d’une cuisson avec une puissance de chauf-
fage élevée ou lors de la cuisson d’un mets à flamber (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef 
Flambé). Nettoyer fréquemment les ventilateurs d’extraction. Veiller à ne pas laisser de la graisse 
s’accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres.  Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée.  

AVERTISSEMENT

 – 

 POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE 

DÉCLENCHEMENT D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER LES RE-
COMMANDATIONS SUIVANTES : 
Blessures en cas de feu suivre les recommandations suivantes : 
ÉTOUFFEZ LE FEU AVEC UN COUVERCLE MÉTALLIQUE ET FERMEZ LE BRÛLEUR. FAITES 
ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER. SI LE FEU NE S’ÉTEINT PAS IMMÉDIATEMENT, quit-
tez les lieux et appelez les pompiers. ne touchez jamais une casserole en flammes – VOUS POURRIEZ 
SUBIR DES BLESSURES.
 N’UTILISEZ JAMAIS DE L’EAU OU UN TORCHON MOUILLÉ POUR 
ÉTEINDRE LE FEU – CE QUI POURRAIT CAUSER UNE EXPLOSION DE VAPEUR.

 vapeur 

brûlante. 

Utiliser un extincteur SEULEMENT si :1. Il s’agit d’un extincteur de classe ABC, dont on 

connaît le fonctionnement. 2. Il s’agit d’un petit feu encore limité à l’endroit où il s’est déclaré. 3. Les pom-
piers ont été contactés. 4. Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie pendant l’opération de lutte 
contre le feu.

 

N’utilisez un extincteur que si: 1. Vous avez sous la main un modèle ABC et vous comment 
l’utiliser correctement. 2. Le feu est faible et peu répandu. 3. Les pompiers sont déjà prévenus. 4. 
Vous conservez une sortie derrière vous

TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA HOTTE DOIT 
ÊTRE SCELLÉ 

Gardez 18 po. de hauteur entre le bas de la hotte et la surface de cuisson. Consultez la fiche tech-
nique avant de découper les armoires. INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE. 
L’installation de cette hotte doit être conforme aux règlements de Manufactured Home Construc-
tion and Safety Standards, Titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal Standard for Mo-
bile Home Construction and Safety, Titre 24, HUD, Section 280). Le branchement électrique 
s’effectue avec un raccordement à 4 fils. Consultez la Fiche Technique électrique. 

EXIGENCES DE VENTILATION (ÉVACUATION) 

ATTENTION – Afin de réduire le risque d’incendie et pour bien évacuer l’air, assurez-vous de faire échap-
per l’air des conduits à l’extérieur – Ne jamais évacuer l’air vers des espaces comportant des murs ou des 
plafonds ou dans le grenier, la galerie ou le garage. 

Déterminer la méthode d’évacuation de l’air la plus appropriée pour l’application. La sortie 
d’evacuation : soit par le mur, soit par le toit. Utilisez une longueur de tuyauterie minimale, incluant le 
moins de coudes possible pour une plus grande efficacité.  Le calibre de la tuyauterie doit être uni-
forme.  N’installez jamais 2 coudes ensembles.  Scellez bien tous les joints avec un ruban adhésif mé-
tallique à l'intérieur et scellez bien le clapet extérieur en utilisant du calfeutrage. 

L’utilisation d’un tuyau d’évacuation flexible n’est pas recommandée.  Les tuyaux flexibles  
créent une contre-pression et de la turbulence, ce qui réduit la puissance d'évacuation. 

Veillez à ce que l’espace pour le tuyau soit amplement suffisant, ainsi vous n’aurez pas à décou-
per les supports de mur intérieur. On ne doit couper une solive ou un poteau de colombage que 
lorsque cela est absolument nécessaire. S’il est nécessaire de couper une solive ou un poteau du 
colombage, on doit construire une structure de support appropriée. 

AVERTISSEMENT – Afin de réduire le risque d’incendie, utilisez seulement des conduits en métal. 

Содержание FDF 364 I

Страница 1: ...VISION ISLAND 36 Range Hood Hotte Installation Instructions Use and Care Guide Instructions d installation Mode d emploi et d entretien FDF 364 I...

Страница 2: ...EN 2 2 INDEX WARNINGS AND REQUIREMENTS 3 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 6 DIMENSIONS and MAIN PARTS 7 INSTALLATION 9 USE 13 CARE 14...

Страница 3: ...NGEHOOD IS INSTALLED MUST BE SEALED This rangehood requires at least 24 of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop This minimum clearance may be higher depe...

Страница 4: ...achusetts 02269 This appliance should be connected directly to the fused disconnect or circuit breaker through flexible armored or nonmetallic sheathed copper cable Allow some slack in the cable so th...

Страница 5: ...American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other...

Страница 6: ...s burning appliances a sufficient degree of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the ope...

Страница 7: ...EN 7 7 DIMENSIONS and MAIN PARTS Dimensions...

Страница 8: ...er frame 10 1 Flange 6 10a 1 Damper 15 1 Air Outlet Connection 24 2 Connection Box 25 2 Pipe clamps Ref Q ty Installation Components 11 4 Wall Plugs If supplied 12c 6 Screws 1 8 x 1 4 12e 2 Screws 1 8...

Страница 9: ...brick ceilings with wall thickness of 13 16 drill 3 8 immediately insert the Dowels 11 if supplied For wooden beam ceilings drill according to the wood screws used For wooden shelf drill 1 4 For the p...

Страница 10: ...two screws pro vided with the hood Before tightening the screws completely it is possible to adjust the frame by turning it Make sure that the screws do not come out of their seats in the slotted hole...

Страница 11: ...tion 15 Connect the hood air outlet to the flange in the lower part of the junction using a rigid 6 tube not supplied 15 10 Chimney assembly Mounting the hood body Position the upper chimney section a...

Страница 12: ...ad of the power supply to the White lead of the rangehood with a twist on type wire connec tor Attach the Black lead of the power supply to the Black lead of the rangehood with a twist on type wire co...

Страница 13: ...tor Switches the extractor motor on and off at low speed Used to provide a contin uos and silent air change in the presence of light cooking vapours V2 Speed Medium speed suitable for most operating c...

Страница 14: ...ters not supplied with the rangehood are not washable and cannot be regenerated and must be replaced approximately every 4 months of operation or more frequently with heavy us age REPLACING OF THE FIL...

Страница 15: ...FR 1 5 15 TABLE DES MATI RES AVERTISSEMENT ET CONDITIONS N CESSAIRES 16 CONSEILS ET SUGGESTIONS 19 DIMENSIONS et PRINCIPALES PI CES 20 INSTALLATION 22 UTILISATION 26 SOIN ET ENTRETIEN 27...

Страница 16: ...ontre le feu N utilisez un extincteur que si 1 Vous avez sous la main un mod le ABC et vous comment l utiliser correctement 2 Le feu est faible et peu r pandu 3 Les pompiers sont d j pr venus 4 Vous c...

Страница 17: ...diaire de c ble conducteurs de cuivre blindage m tallique flexible ou gaine non m tallique Un serre c ble de po 12 7 mm homologation UL ou CSA doit tre install chaque extr mit du c ble d alimentation...

Страница 18: ...l American Society for Heating Refrigeration and Air Condition Engineers ASHRAE ainsi que les codes municipaux Lors d op ration de d coupage et de per age dans un mur ou un plafond veiller ne pas endo...

Страница 19: ...pi ce ou est install e la hotte par exemple des appareils fonctionnant au gaz vous devez pr voir une a ration suffisante de l espace Si la cuisine en est d pourvue pratiquez une ouverture qui communi...

Страница 20: ...FR 2 0 20 DIMENSIONS et PRINCIPALES PI CES Dimensions...

Страница 21: ...b 1 Treillis inf rieur 10 1 Rosace 6 10a 1 Clapet d air 15 1 Raccord de sortie d air 24 2 Bo te connexions 25 2 Colliers de serrage R f Qt Pi ces servant l installation 11 4 Chevilles si fournies 12c...

Страница 22: ...n des goujons pour b ton utilis s Pour les plafonds en briques avec chambre air avec paisseur r sistante de 13 16 per cer 3 8 ins rer imm diatement les chevilles 11 si fournies Pour les plafonds en po...

Страница 23: ...eil Avant de serrer d finitivement les vis il est possible d effectuer des r glages en d pla ant le treillis tout en contr lant que les vis ne sortent pas du logement de l illet de r glage L installat...

Страница 24: ...te la rosace l endroit inf rieure de la jonction l aide d un tube rigide de 6 non fourni 15 10 Montage chemin e Montage du corps de la hotte Positionner la chemin e sup rieure et fixer cette derni re...

Страница 25: ...blanc de la hotte avec une cosse connecteur de fils Atta cher le fil noir du c ble d alimentation au fil noir de la hotte avec une cosse connecteur de fils Replacer le couvercle Connecter le Connecte...

Страница 26: ...he et l arr t le moteur aspiration vitesse minimale pour un rechange d air permantent particuli rement silencieux en cas de faibles va peurs de cuisson V2 Vitesse Vitesse moyenne pour la plupart des c...

Страница 27: ...l ne sont pas lava bles ni r g n rables il faut les remplacer au moins tous les 4 mois d emploi ou plus fr quemment en cas d emploi particuli rement intense Changement des filtres Retirer les filtres...

Страница 28: ...436003944_01 070717...

Отзывы: