Franke AQUAFIT Скачать руководство пользователя страница 16

16

ZMI

_001_

2030

0171

02-A

Q

FT0021

_#SE

S

_#A

QU_#

V1.

fm

1. Abreviaturas y unidades 

2. Aclaración de símbolos

¡Advertencia!

Si no se tiene en cuenta existe peligro de muerte o de lesiones.

¡Atención!

Si no se tiene en cuenta se pueden producir daños materiales.

¡Importante!

Si no se tiene en cuenta se pueden producir fallos de funcionamiento en el producto.

Información útil para un manejo óptimo del producto.

3. Garantía

La responsabilidad se asume según las condiciones generales comerciales y de 
suministro.
¡Utilizar únicamente piezas de repuesto originales!

4. Indicaciones importantes

• La instalación, la puesta en servicio y el mantenimiento deben ser efectuados única-

mente por personal especializado y según las instrucciones suministradas, de confor-
midad con la normativa local vigente y las buenas prácticas de ingeniería.

• Cumplir las condiciones de conexión de la empresa de suministro de agua y 

energía local.

• Reservado el derecho a realizar modificaciones.

TrinkwV

Reglamento del agua potable en Alemania

EA-Nr.

Número de artículo europeo

FAR-Best.-Nr.

Número de pedido de Franke Aquarotter

Conversión

1 mm = 0,03937 pulgadas

1 pulgada = 25,4 mm

Todos los datos de longitudes de los gráficos se indican en mm.

Содержание AQUAFIT

Страница 1: ...svejledning Instrucciones de montaje y uso N vod pro mont a provoz Istruzioni per il montaggio e l uso Asennus ja k ytt ohje Montage en bedrijfsinstructies ZMI_001_2030017102 AQFT0021_ SALL_ AQU_ V1 f...

Страница 2: ...anas de montaje y uso 21 Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l uso in tedesco 27 De tekeningen kunt u in de Duitse montage en bedrijfsinstructies vinden 33 Prosimy przy...

Страница 3: ...2 Key 4 3 Warranty 4 4 Important notes 4 Description of product 5 Application 5 6 Technical specifications 5 7 Scope of delivery 5 8 Dimensions 5 9 Installation example 5 Assembly function and commis...

Страница 4: ...and Supply Use original spare parts only 4 Important notes Installation commissioning and maintenance are to be performed only by a qualified expert in accordance with the provided instructions legal...

Страница 5: ...nkwV and DIN 50930 6 recommenda tions 6 Technical specifications 7 Scope of delivery 8 Dimensions 9 Installation example 10 Assembly Important Note the installation position of the filters 10 1 Insert...

Страница 6: ...see chapter 15 Filters see chapter 13 Non return valve see chapter 14 Use suitable cleaning agents which are not harmful to the fitting in a proper manner and rinse with water after use High pressure...

Страница 7: ...e the aerator 16 Replace the mixer insert 16 1 Close the water supply 16 2 Disconnect the fitting 16 3 Remove the stopper a using a screwdriver 16 4 Loosen the grub screw b and remove it from the adap...

Страница 8: ...on return valves Clean it Water supply not fully open Open it Water too hot Temperature limit set incorrectly or not set Set it Cold water supply cut off Open it Filter non return valve in cold water...

Страница 9: ...0 4 Remarques importantes 10 Description du produit 5 Application 11 6 Caract ristiques techniques 11 7 Contenu de la livraison 11 8 Dimensions 11 9 Exemple d installation 11 Montage fonctionnement et...

Страница 10: ...ditions g n rales de vente et de livraison Utiliser exclusivement des pi ces de rechange d origine 4 Remarques importantes Seul un sp cialiste est habilit effectuer le montage la mise en service et l...

Страница 11: ...t aux recom mandations de la norme DIN 50930 6 6 Caract ristiques techniques 7 Contenu de la livraison 8 Dimensions 9 Exemple d installation 10 Montage Important Veiller la position de montage correct...

Страница 12: ...voir chapitre 14 Utiliser de mani re correcte des produits de nettoyage qui n attaquent pas la robinet terie et rincer ensuite la robinetterie l eau Ne pas utiliser un nettoyeur haute pression pour e...

Страница 13: ...ide d une cl plate 15 2 Remplacer le gaz ificateur 16 Remplacer l insert du mitigeur 16 1 Fermer l alimentation en eau 16 2 D clencher la robinetterie 16 3 Retirer le bouchon a l aide d un tournevis 1...

Страница 14: ...ntr ler Filtres clapets de non retour encrass s Nettoyer Alimentation en eau pas compl tement ouverte Ouvrir Eau trop chaude Limitation de temp rature mal ou non r gl e R gler Eau froide verrouill e O...

Страница 15: ...a 16 4 Indicaciones importantes 16 Descripci n del producto 5 Aplicaci n 17 6 Datos t cnicos 17 7 Volumen de suministro 17 8 Dimensiones 17 9 Ejemplo de instalaci n 17 Montaje funcionamiento y puesta...

Страница 16: ...lizar nicamente piezas de repuesto originales 4 Indicaciones importantes La instalaci n la puesta en servicio y el mantenimiento deben ser efectuados nica mente por personal especializado y seg n las...

Страница 17: ...endaciones de DIN 50930 6 6 Datos t cnicos 7 Volumen de suministro 8 Dimensiones 9 Ejemplo de instalaci n 10 Montaje Importante Prestar atenci n a la posici n de montaje de los filtros 10 1 Introducir...

Страница 18: ...ap tulo 13 V lvula de retenci n v ase cap tulo 14 Aplicar correctamente productos de limpieza adecuados y no agresivos para la grifer a y aclarar despu s del uso No se deben utilizar limpiadores a alt...

Страница 19: ...boca 15 2 Cambiar el aireador 16 Cambio del elemento mezclador 16 1 Cerrar el suministro de agua 16 2 Activar la grifer a 16 3 Retirar el tap n a con un destornillador 16 4 Soltar el tornillo prisione...

Страница 20: ...etenci n con suciedad Limpiar Suministro de agua no abierto totalmente Abrir Agua demasiado caliente Limitaci n de temperatura incorrecta o no ajustada Ajustar Agua fr a bloqueada Abrir Filtro v lvula...

Страница 21: ...importanti 22 Descrizione del prodotto 5 Impiego 23 6 Dati tecnici 23 7 Dotazione della fornitura 23 8 Misure 23 9 Esempio di installazione 23 Montaggio funzionamento e messa in servizio 10 Montaggio...

Страница 22: ...i vendita e fornitura Utilizzare solo ricambi originali 4 Indicazioni importanti Incaricare del montaggio della messa in servizio e della manutenzione solo un tecnico specializzato nel rispetto delle...

Страница 23: ...ioni della norma DIN 50930 6 6 Dati tecnici 7 Dotazione della fornitura 8 Misure 9 Esempio di installazione 10 Montaggio Importante Prestare attenzione alla posizione di montaggio dei filtri 10 1 Inse...

Страница 24: ...o 13 valvole di non ritorno vedere capitolo 14 Utilizzare in modo adeguato detergenti adatti che non aggrediscano l apparecchio e dopo averli usati sciacquare con acqua Non usare idropulitrici per la...

Страница 25: ...Sostituire il rompigetto 16 Sostituzione dell inserto del miscelatore 16 1 Chiudere l alimentazione d acqua 16 2 Disimpegnare l apparecchio 16 3 Rimuovere il tappo a con un cacciavite 16 4 Allentare i...

Страница 26: ...on ritorno sporchi Pulire Alimentazione d acqua non aperta completamente Aprire Acqua troppo calda Limitatore di temperatura non regolato o regolato in modo scorretto Regolare Acqua fredda bloccata Ap...

Страница 27: ...mbolen 28 3 Garantie 28 4 Belangrijke aanwijzingen 28 Productbeschrijving 5 Toepassing 29 6 Technische gegevens 29 7 Omvang van de levering 29 8 Afmetingen 29 9 Installatievoorbeeld 29 Montage werking...

Страница 28: ...lijkheid gelden de algemene levering en handelsvoor waarden Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken 4 Belangrijke aanwijzingen Montage inbedrijfstelling en onderhoud mogen alleen door een va...

Страница 29: ...isen van de DrinkwV en aanbevelingen van DIN 50930 6 6 Technische gegevens 7 Omvang van de levering 8 Afmetingen 9 Installatievoorbeeld 10 Montage Belangrijk Op de inbouwpositie van de zeven letten 10...

Страница 30: ...ukl 13 Keerklep zie hoofdstukl 14 Er dienen reinigingsmiddelen te worden gebruikt die geschikt zijn voor de armatuur en deze niet aantasten Na gebruik met water afspoelen Er mogen geen hogedruk reinig...

Страница 31: ...eutel losschroeven 15 2 De perlator vervangen 16 Menginzetstuk vervangen 16 1 Watertoevoer afsluiten 16 2 Armatuur activeren 16 3 Stop a met een schroevendraaier weghalen 16 4 Draadeind b met een inbu...

Страница 32: ...en Zeven keerkleppen vervuild Reinigen Watertoevoer niet volledig geopend Openen Water te warm Temperatuurbegrenzing verkeerd of niet ingesteld Instellen Koud water afgesloten Openen Zeef keerklep in...

Страница 33: ...ostki 34 2 Obja nienie symboli 34 3 Gwarancja 34 4 Wa ne uwagi 34 Opis produktu 5 Zastosowanie 35 6 Dane techniczne 35 7 Zakres dostawy 35 8 Wymiary 35 9 Przyk ad instalacji 35 Monta dzia anie i uruch...

Страница 34: ...h warunk w handlowych U ywa wy cznie oryginalnych cz ci zamiennych 4 Wa ne uwagi Monta uruchamianie i konserwacja musz by przeprowadzane przez specja list zgodnie z dostarczon instrukcj przepisami pra...

Страница 35: ...u zgodnego z rozporz dzeniem TrinkwV i zaleceniami DIN 50930 6 6 Dane techniczne 7 Zakres dostawy 8 Wymiary 9 Przyk ad instalacji 10 Monta Wa ne Pami ta o prawid owym po o eniu monta owym sitek 10 1 Z...

Страница 36: ...15 Sitka zobacz rozdzia 13 Zaw r zwrotny zobacz rozdzia 14 U ywa odpowiednich rodk w czyszcz cych nie dzia aj cych niszcz co na armatur Po u yciu sp uka wod Do czyszczenia nie u ywa myjek wysokoci nie...

Страница 37: ...ra 15 1 Perlator odkr ci kluczem p askim 15 2 Wymieni perlator 16 Wymiana wk adu mieszacza 16 1 Zamkn dop yw wody 16 2 Otworzy strumie wody 16 3 rubokr tem wyj zatyczk a 16 4 Kluczem imbusowym wykr ci...

Страница 38: ...ne sitka zawory zwrotne Wyczy ci Niepe ne otwarcie dop ywu wody Otworzy Zbyt ciep a woda Nieprawid owe ustawienie lub brak ustawienia ograniczenia tempe ratury Ustawi Odci cie zimnej wody Otworzy Uszk...

Страница 39: ...enf rklaring 40 3 Garanti 40 4 Viktiga anvisningar 40 Produktbeskrivning 5 Anv ndning 41 6 Tekniska specifikationer 41 7 Leveransomfattning 41 8 M tt 41 9 Installationsexempel 41 Installation funktion...

Страница 40: ...leverans och handelsvillkoren Anv nd endast originalreservdelar 4 Viktiga anvisningar Installation idrifttagande och underh ll f r endast genomf ras av en specialist i enlighet med medf ljande anvisn...

Страница 41: ...a dricksvattenf rordningen och rekommendationerna i DIN 50930 6 6 Tekniska specifikationer 7 Leveransomfattning 8 M tt 9 Installationsexempel 10 Installation Viktigt Se till att silarna monteras i r t...

Страница 42: ...l 15 Sil se kapitel 13 Backventil se kapitel 14 Anv nd l mpliga reng ringsmedel som inte angriper armaturen och sk lj av med vatten efter t H gtryckstv tt f r inte anv ndas vid reng ringen Ta bort arm...

Страница 43: ...15 2 Byt ur str lsamlaren 16 Byta blandarinsats 16 1 St ng vattentillf rseln 16 2 Lossa armaturen 16 3 Ta bort proppen a med hj lp av en skruvmejsel 16 4 Lossa det g ngade stiftet b fr n adaptern c m...

Страница 44: ...kventiler smutsiga Reng r Vattentillf rseln r inte helt ppen ppna Vattnet r f r varmt Temperaturbegr nsningen fel resp inte alls inst lld St ll in Kallvattnet r avst ngt ppna Silen backventilen i kall...

Страница 45: ...tky 46 2 Vysv tlen zna ek 46 3 Z ruka 46 4 D le it upozorn n 46 Popis v robku 5 Pou it 47 6 Technick daje 47 7 Objem dod vky 47 8 Rozm ry 47 9 P klad instalace 47 Mont funkce a uveden do provozu 10 Mo...

Страница 46: ...eobecn ch dodac ch a obchodn ch podm nek Pou vejte pouze origin ln n hradn d ly 4 D le it upozorn n Mont uveden do provozu a dr bu mus prov d t pouze odborn k podle p ilo en ho n vodu v souladu se z k...

Страница 47: ...sazi v souladu s vyhl kou pro pitnou vodu a doporu en mi normy DIN 50930 6 6 Technick daje 7 Objem dod vky 8 Rozm ry 9 P klad instalace 10 Mont D le it Dbejte na spr vnou mont n polohu s tek 10 1 Vlo...

Страница 48: ...la 15 S tka viz kapitola 13 Omezova zp tn ho pr toku viz kapitola 14 Pou ijte p im en m zp sobem vhodn istic prost edky kter nejsou pro armaturu agresivn a po pou it je opl chn te vodou K i t n se nes...

Страница 49: ...15 1 Vidlicov m kl em od roubujte perl tor 15 2 Perl tor vym te 16 V m na sm ovac vlo ky 16 1 Zav ete p vod vody 16 2 Uvoln te armaturu 16 3 roubov kem uvoln te a vyjm te z tku a 16 4 Pomoc imbusov ho...

Страница 50: ...te P vod vody nen zcela otev en Otev ete Voda je p li hork Nen nastaveno omezen teploty nebo je nastaveno nespr vn Nastavte Je zav en studen voda Otev ete Vadn s tko omezova zp tn ho pr toku v p pojc...

Страница 51: ...litykset 52 3 Takuu 52 4 T rkeit ohjeita 52 Tuotekuvaus 5 K ytt 53 6 Tekniset tiedot 53 7 Toimituskokonaisuus 53 8 Mitat 53 9 Asennusesimerkki 53 Asennus toiminta ja k ytt notto 10 Asennus 53 11 Toimi...

Страница 52: ...aamme yleisten toimitus ja liiketoimintaehtojen mukaisesti K yt vain alkuper isvaraosia 4 T rkeit ohjeita Asennuksen k ytt noton ja huollon saa suorittaa vain ammattilainen joka noudattaa mukana toimi...

Страница 53: ...TrinkwV vaatimuksia ja DIN 50930 6 suositusta 6 Tekniset tiedot 7 Toimituskokonaisuus 8 Mitat 9 Asennusesimerkki 10 Asennus T rke Huomaa sihtien kiinnitysasento 10 1 Aseta sihdit a paikoilleen T rke H...

Страница 54: ...n katso luku 15 Sihdit katso luku 13 Takaiskuventtiili katso luku 14 K yt asianmukaisesti sopivia puhdistusaineita jotka eiv t vahingoita hanaa ja huuhtele k yt n j lkeen vedell Puhdistamiseen ei saa...

Страница 55: ...vaihtaminen 15 1 Ruuvaa suutin irti kiintoavaimella 15 2 Vaihda suutin 16 Sekoitinosan vaihtaminen 16 1 Sulje vesisy tt 16 2 Irrota hana 16 3 Ota tulppa a pois ruuvimeisselin avulla 16 4 Irrota kierr...

Страница 56: ...kaiskuventtiilit likaantuneet Puhdista Vesisy tt ei ole kokonaan auki Avaa Vesi liian l mmint L mp tilarajoitin s detty v rin tai s t m tt S d Kylm vesi suljettu Avaa Kylm vesiliit nn n sihti takaisku...

Страница 57: ...57 ZMI_001_2030017102 AQFT0021_ SRU_ AQU_ V1 fm 0 AQUAFIT 0 1 58 2 58 3 58 4 58 5 59 6 59 7 59 8 59 9 59 10 59 11 60 12 60 13 60 14 61 15 61 16 61 17 62 18 62 RU...

Страница 58: ...58 ZMI_001_2030017102 AQFT0021_ SRU_ AQU_ V1 fm 1 2 3 4 TrinkwV EA Nr FAR Best Nr Franke Aquarotter 1 0 03937 1 25 4...

Страница 59: ...59 ZMI_001_2030017102 AQFT0021_ SRU_ AQU_ V1 fm 5 AQUAFIT DIN EN 1111 38 C TrinkwV DIN 50930 6 6 7 8 9 10 10 1 a b 10 2 c d 1 5 10 0 06 1 0 0 06 0 06 1 AQUAFIT 1...

Страница 60: ...60 ZMI_001_2030017102 AQFT0021_ SRU_ AQU_ V1 fm 11 11 1 11 2 12 15 13 14 12 1 12 2 12 3 c 12 4 a b 13 13 1 12 13 2 a 13 3...

Страница 61: ...61 ZMI_001_2030017102 AQFT0021_ SRU_ AQU_ V1 fm 14 a 14 1 12 14 2 a 14 3 15 15 1 15 2 16 16 1 16 2 16 3 16 4 b c 16 5 d 16 6 e f 18 16 7 h 16 8 g 16 9 8 16 10 e f 16 11 d c 16 12 b 0 8 16 13 a...

Страница 62: ...62 ZMI_001_2030017102 AQFT0021_ SRU_ AQU_ V1 fm 17 18 1 2030024328 2 2030010039 3 2030017123 4 10 2000109130 5 2030023924 6 10 2000104702 7 2000111097...

Страница 63: ...63 ZMI_001_2030017102 AQFT0021_ SRU_ AQU_ V1 fm Notes Notes Notas Annotazioni Notities Uwagi Notiser Pozn mky Muistiinpanot...

Страница 64: ...it franke com NED Franke N V Ring 10 9400 Ninove Belgium t 31 0 492 72 82 24 e ws info nl franke com POL Franke Aquarotter GmbH Parkstrasse 1 5 14974 Ludwigsfelde Germany t 48 0 22 711 61 17 e ws info...

Отзывы: