Franke 2030056560 Скачать руководство пользователя страница 5

- 5 -

ZMI

_001_

2030

0565

60-F5L

M

2028

_#SA

LL_#

AQU_#

V

1.

fm

Dane techniczne

Tekniska data

► Minimalne ciśnienie przepływu 1,0 bar

► Minsta hydrauliska tryck 1,0 bar
► Maximalt drifttryck 10 bar
► Rekommenderat hydrauliskt tryck 1,0-5 bar
► Volymstrom vid 3 bar hydrauliskt tryck

9 l/min

► Volymstrom Bypass vid 3 bar 3 l/min
► Termostatiskt skållningsskydd enligt 

DIN EN 1111, förinställt på högst 43 °C.

► Maximal driftstemperatur

- Kontinuerlig drift 70 °C
- Kort tid (< 10 min) 80 °C

► Maksymalne ciśnienie robocze 10 barów
► Zalecane ciśnienie przepływu 1,0-5 barów
► Objętościowe natężenie przepływu przy 

ciśnieniu 3 barów 9 l/min

► Objętościowe bypass przepływu przy 

3 barów 3 l/min

► Termostatyczne zabezpieczenie przed

poparzeniem zgodnie z DIN EN 1111, 
wstêpnie ustawione na maksymalnie 
43 °C.

► Maksymalna temperatura eksploatacji

- Praca stała 70 °C
- Czas krótki (<10 min) 80 °C

Notice de montage et de mise en 
service 

Návod pro montáž a provoz

Remarques importantes

Důležité pokyny

► Effectuez tous les travaux quand le 

dispositif est hors tension.

► Veškeré práce vykonávejte ve stavu bez 

napětí.

► Rincer les conduites avant d’installer !

► Před instalací potrubí propláchněte!
► Provozovat armaturu jen s originálními 

sítky a zařízeními proti zpětnému toku!

► V závislosti na kvalitě vody, místních 

podmínkách a předpisech platných v místě 
instalace je nutné provádět v pravidelných 
intervalech kontrolu a údržbu armatury.

► Ne faire fonctionner la robinetterie qu'avec 

les filtres et clapets de non retour d'origine !

► En fonction de la qualité de l’eau, ainsi que 

des conditions et des dispositions locales, 
il convient de contrôler et d’entretenir la 
robinetterie à intervalles réguliers.

Données techniques

Technické údaje

► Pression dynamique minimale 1,0 bar

► Minimální průtočný tlak 1,0 bar
► Maximální provozní tlak 10 bar
► Doporučený průtočný tlak 1,0-5 bar
► Prùtok pøi prùtoèném tlaku 3 bar 9 l/min
► Průtok bypass při 3 baru 3 l / min
► Termostatická ochrana proti opaøení podle 

normy DIN EN 1111 pøednastavená na 
maximálnì 43 °C.

► Maximální provozní teplota

- Doba provozu 70 °C
- Krátký čas (< 10 min.) 80 °C

► Pression de service maximale 10 bars
► Pression dynamique recommandée

1,0-5 bars

► Débit volumique pour 3 bars de pression 

dynamique 9 l/min

► Débit volumique bypass pour 3 bars 3 l/min
► Protection thermostatique contre les 

échaudures selon DIN EN 1111, préréglée 
sur max. 43 °C.

► Température de fonctionnement maximale

- Fonctionnement continu 70 °C
- Courte période (< 10 min) 80 °C

FR

CS

Содержание 2030056560

Страница 1: ...de douche en acier inox ES Instrucciones de montaje y servicio Panel de ducha de acero inoxida IT Istruzioni per il montaggio e l uso Pannello doccia in acciaio inox NL Montage en bedrijfsinstructies...

Страница 2: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 2...

Страница 3: ...3 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm...

Страница 4: ...l min Thermostatic scald protection in compliance with DIN EN 1111 pre set to a maximum of 43 C maximum operating temperature continuous operation 70 C short term 10 min 80 C Mindestflie druck 1 0 bar...

Страница 5: ...instalac potrub propl chn te Provozovat armaturu jen s origin ln mi s tky a za zen mi proti zp tn mu toku V z vislosti na kvalit vody m stn ch podm nk ch a p edpisech platn ch v m st instalace je nut...

Страница 6: ...n m xima de servicio 10 bares Suurin k ytt paine 10 bar Presi n de flujo recomendada 1 0 5 bares Suositeltava virtauspaine 1 0 5 bar Flujo volum trico con 3 bares de presi n de flujo 9 l min Tilavuusv...

Страница 7: ...instructies Belangrijke aanwijzingen Alle werkzaamheden in spanningsloze toestand uitvoeren Voor installatie buisleidingen spoelen Armatuur alleen met originele zeven en terugstroomkleppen gebruiken A...

Страница 8: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 8 www franke com...

Страница 9: ...5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio 24 mm 5 mm 29 mm 8 mm TX 25 1 50 1 2 120 160 1 1 1 2 2 2 1...

Страница 10: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 10 3 4 4 1 4 2 4 3 6 5...

Страница 11: ...11 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 7 8 9...

Страница 12: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 12 2 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Funci n SV Funktion RU IT Funzionamento 2 1...

Страница 13: ...FI Hygieniahuuhtelun j lkivarustelu ES Reequipar el enjuague higi nico SV Eftermontera hygienspolning RU IT Montaggio successivo del lavaggio igienico EN Not included in scope of delivery DE nicht Lie...

Страница 14: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 14 4 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varov n FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underh ll RU IT Manutenzione 7 8 9 10...

Страница 15: ...15 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 5 Paneel abnehmen EN NL CS FR PL FI SV RU ES IT 5 mm TX 25 1 2 3 4 5...

Страница 16: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 16 6 Paneel montieren EN NL CS FR PL FI ES SV RU IT 5 mm TX 25 1 2 3...

Страница 17: ...SALL_ AQU_ V1 fm 7 Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vym te s to FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivil n vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU IT Sost...

Страница 18: ...he mixer insert NL Mengstuk vervangen CS V m na vlo ky m sic ho za zen FR Changer l l ment du m langeur PL Wymieni wk adk mieszacza FI Vaihda sekoitinlis kappale ES Cambiar elemento mezclador SV Byta...

Страница 19: ...19 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 8 10 9 10 Nm 11 12 13 11 6...

Страница 20: ...te regulator NL Debietregelaar vervangen CS Byt fl desregulator FR Remplacement du r gulateur de d bit PL Wymiana regulatora wielko ci przep ywu FI L pivirtausm r n s timen vaihto ES Cambiar el regula...

Страница 21: ...urn flow inhibitor NL Terugstroomklep vervangen CS Vym te z branu zp tn ho pr toku FR Remplacement du clapet de non retour PL Wymiana zaworu zwrotnego FI Paluuvirtausest j n vaihto ES Reemplazar la v...

Страница 22: ...ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm 22 4 5 II 6 7 8 6...

Страница 23: ...ambio I EN a 2 pieces ES a 2 piezas PL a 2 sztuk FI a 2 kappaletta b 5 pieces b 5 piezas b 5 sztuk 5 kappaletta DE a 2 St ck IT a 2 pezzi SV a 2 styck RU a 2 b 5 St ck b 5 pezzi b 5 styck 5 FR a 2 pi...

Страница 24: ...raosat II ES Piezas de recambio II SV Reservdelar II RU II IT Pezzi di ricambio II EN a 2 pieces ES a 2 piezas PL a 2 sztuk FI a 2 kappaletta DE a 2 St ck IT a 2 pezzi SV a 2 styck RU a 2 FR a 2 pi ce...

Страница 25: ...a FI Lis varusteet ES Accesorios SV Tillbeh r RU IT Accessori 1 110 170 mm 2030057071 ACXX2016 160 250 mm 2030057072 ACXX2017 240 410 mm 2030057073 ACXX2018 400 660 mm 2030057075 ACXX2019 650 960 mm 2...

Страница 26: ...26 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Страница 27: ...27 ZMI_001_2030056560 F5LM2028_ SALL_ AQU_ V1 fm Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Страница 28: ...21 426 9670 South Africa Sub Saharan Africa Franke South Africa Durban 4052 Phone 27 31 450 6300 Spain Franke GmbH 6971 Hard Austria Phone 43 5574 6735 211 Switzerland Liechtenstein Franke Water Syst...

Отзывы: