![Franke 2030007876 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/franke/2030007876/2030007876_installation-and-operating-instructions-manual_2326814004.webp)
ZMI
_001_
2030
0078
76-A
Q
CT0050
_#SA
LL_#
AQU_
#V3.
fm
- 4 -
Installation and operating
instructions Montage-
und Betriebsanleitung
Important notes
Wichtige Hinweise
►
Before installing flush piping system!
►
Vor Installation Rohrleitungen spülen!
►
Set the temperature stop after assembly
has been completed.
►
Nach erfolgter Montage den Verbrühungs-
schutz einstellen.
►
The fitting must be operated only with
original mesh filters and return flow
inhibitors!
►
Armatur nur mit original Sieben und
Rückflussverhinderern betreiben!
►
In Abhängigkeit von der Wasserqualität,
den örtlichen Gegebenheiten und den vor
Ort geltenden Bestimmungen die Armatur
in regelmäßigen Abständen prüfen und
warten.
►
The fitting must be checked and
maintained at regular intervals depending
on the water quality and in accordance with
the local conditions, and rules and
regulations applicable at the site.
Technical data
Technische Daten
►
Minimum flow pressure 1.0 bar
►
Mindestfließdruck 1,0 bar
►
Maximum operating pressure 10 bar
►
Maximaler Betriebsdruck 10 bar
►
Recommended flow pressure 1–5 bar
►
Empfohlener Fließdruck 1–5 bar
►
Calculation flow rate
►
Berechnungsdurchfluss
- cold 9 l/min
-
kalt
9 l/min
-
hot
9 l/min
-
warm
9 l/min
►
Volumetric flow at a flow pressure of 3 bar:
►
Volumenstrom bei 3 bar Fließdruck
- Fitting 12 l/min
- Armatur 12 l/min
- Bypass 3 l/min
- Bypass 3 l/min
►
Supply voltage 6 V DC
►
Anschlussspannung 6 V DC
►
Power consumption 1,5 W
►
Leistungsaufnahme 1,5 W
►
Power consumption 1,5 W
►
Schutzart IP 67
Instrukcja monta
ż
u i obs
ł
ugi
Monterings- och driftinstruktion
Wa
ż
ne wskazówki
Viktiga informationer
►
Przed instalacj
ą
przep
ł
uka
ć
rury!
►
Spola igenom rörledningarna före
installation!
►
Po przeprowadzeniu monta
ż
u ustawi
ć
ograniczenie temperatury.
►
Ställ in temperaturstoppet efter
installationen.
►
Armatury nale
ż
y u
ż
ywa
ć
wy
łą
cznie z
oryginalnymi sitkami i zaworami zwrotnymi!
►
Använd armaturen endast med originalsilar
och originalåterflödesförhindrare!
►
Armatur
ę
nale
ż
y poddawa
ć
regularnej
kontroli i konserwacji w zale
ż
no
ś
ci od
jako
ś
ci wody, warunków lokalnych i
obowi
ą
zuj
ą
cych przepisów.
►
Kontrollera och serva armaturen med
intervaller som bestäms av vattenkvaliteten
samt de lokala förhållandena och de
bestämmelser som gäller där.
EN
DE
PL
SV
Содержание 2030007876
Страница 2: ...ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 2 1 1 1 2 3 4...
Страница 3: ...3 ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm...
Страница 10: ...ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 10 3 B B 4...
Страница 11: ...11 ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 5 27 350 6 V DC...
Страница 12: ...ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 12 6 6 1 6 2 6 2 6 1 6 V DC 6 V DC C C C...
Страница 13: ...13 ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 7 7 1 7 2 7 3 D D 8...
Страница 19: ...19 ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 4 mm 1 2 43 C 2 1 2 2 43 C 1 1 1 2 3 4 5 3 1 3 2...
Страница 22: ...ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 22 3 3 1 3 2 6 V DC C B...
Страница 24: ...ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 24 2 2 1 2 2 2 3 B 3...
Страница 28: ...ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 28 3 4 5 A B B A...
Страница 29: ...29 ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 6 7 8 13...
Страница 31: ...31 ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 4 mm 1 2 12 3 4 3 2 3 1...
Страница 32: ...ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 32 5 6 6 1 6 2 7 8 13 9 4...
Страница 36: ...ZMI_001_2030007876 AQCT0050_ SALL_ AQU_ V3 fm 36 3 4 6 V 3 1 3 2 5 6 13...