background image

Australia

PR Kitchen and Water Systems Pty Ltd
Dandenong South VIC 3175
Phone +61 3 9700 9100

Austria

Franke GmbH
6971 Hard
Phone +43 5574 6735 0

Belgium & Luxembourg

Franke N.V.
9400 Ninove, Belgium
Phone +32 54 310 130

Czech Republic

Franke Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde, Germany
Phone +420 281 090 429

France

Franke GmbH
6971 Hard, Austria
Phone +33 800 909 216

Germany

Franke Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde
Phone +49 3378 818 0

Italy

Franke Water Systems AG
4663 Aarburg, Switzerland
Numero Verde 800 789 233

Middle East

Franke LLC
Ras Al Khaimah, United Arab Emirates
Phone +971 7 2034 700

Morocco

Franke Kitchen System SARL
21 000 Casablanca
Phone +212 522 674 200

Netherlands

Franke N.V.
9400 Ninove, Belgium
Phone +31 492 72 82 24

Poland

Franke Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde, Germany
Phone +48 58 35 19 700

Portugal

Franke Portugal S.A.
2735-531 Cacém
Phone +351 21 426 9670

South Africa & Sub Saharan Africa

Franke South Africa
Durban, 4052
Phone + 27 31 450 6300

Spain

Franke GmbH
6971 Hard, Austria
Phone +43 5574 6735 211

Switzerland & Liechtenstein

Franke Water Systems AG
4663 Aarburg
Phone +41 62 787 3131

Turkey

Franke Mutfak ve Banyo Sistemleri 
Sanayi ve Ticaret A.S.
41400 Gebze Kocaeli
Phone +90 262 644 6595

United Kingdom

Franke Sissons Ltd.
Barlborough S43 4PZ
Phone +44 1246 450 255

Dart Valley Systems Ltd.
Paignton TQ4 7TW
Phone +44 1803 529 021

EAST EUROPE
Bosnia Herzegovina | Bulgaria |  
Croatia | Hungary |   Latvia | Lithuania | 
Romania  | Russia | Serbia | Slovakia | 
Slovenia |  Ukraine

Franke Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde, Germany
Phone +49 3378 818 530

NORTH AMERICA
United States | Canada

Franke Kindred Canada Limited
Midland, ON L4R 4K9, Canada
Phone +1 855 446 5663

SCANDINAVIA & ESTONIA
Finland | Sweden | Norway |  
Denmark  | Estonia

Franke Finland Oy
76850 Naarajärvi, Finland
Phone +358 15 34 111

OTHER COUNTRIES

Franke GmbH
6971 Hard, Austria
Phone +43 5574 6735 0

www.franke.com

© Franke Technology and Trademark Ltd., Switzerland / 25.0

3

.19 / 01

8152

99

Содержание 2000103800

Страница 1: ...e et de mise en service Montage en bedrijfsinstructies Instrucciones de montaje y uso Monta i instrukcja obs ugi ZMI_001_2000103800 AQCT0031_ SALL_ AQU_ V2 fm 25 03 19 EA Nr 7612982182006 FAR Best Nr...

Страница 2: ...ontage et de mise en service allemande 27 Por favor consulte los gr ficos en las instrucciones alemanas de montaje y uso 40 Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l uso in...

Страница 3: ...nical Specifications 5 7 Properties of MIRANIT S 6 8 Scope of Delivery 6 9 Dimensions 6 10 Installation Example 6 11 Jet dispersion 6 Installation Function and Commissioning 12 Assembly Instructions 6...

Страница 4: ...ormation for optimally handling the product 3 Warranty Liability is accepted according to the General Terms and Conditions of Business and Supply Use original replacement parts only DN Nominal diamete...

Страница 5: ...r panel made of mineral composite MIRANIT S for surface installation with electronic time control battery powered or mains operation For connecting to pre mixed warm water or cold water Flow duration...

Страница 6: ...on with the correct filters Failure to observe can result in an increased bacterial load in drinking water and cause a health risk or even risk of death Warning Use only safety extra low voltage SELV...

Страница 7: ...m to 2 32 m from the upper plane of the finished floor 12 5 Drill according to the markings 12 6 Insert the dowels 12 7 Screw on the hook in strip 12 8 Hang in the shower panel 12 9 Mark the other ho...

Страница 8: ...preset flow time expires or after approaching the sensor once again or after leaving the sensor range 14 Setting the Flow Duration You can adjust the flow time from 10 seconds to 5 minutes seconds us...

Страница 9: ...This fitting provides the features necessary to perform thermal disinfection to reduce the risk of Legionella infection Warning Protective measures for persons scald protection must be provided during...

Страница 10: ...The fitting is switched off for 3 minutes The LED flashes with a 10 second cycle When you allow your hand to approach the sensor at a distance of about 10 cm for at least 3 seconds the fitting is rea...

Страница 11: ...me regulators see Work step 19 1 19 11 Trigger the valve 19 12 Disconnect the water connections 20 Care Instructions for MIRANIT S A pH neutral soap cleaner is all you need for cleaning Apply them wit...

Страница 12: ...the reverse order 23 Replacing the Flow Rate Regulator 23 1 Loosen the grub screw using an Allen key 23 2 Pull the shower head from the connection spigot 23 3 Remove the circlip with an appropriate pl...

Страница 13: ...store it Water flow volume regulator closed Open it Voltage supply interrupted Restore it Grit filter is clogged Replace it Solenoid valve faulty Replace it Sensor faulty Replace it Water flows conti...

Страница 14: ...e O rings Seals Circlips 2000104777 5 Solenoid valve 6 V DC 2030004908 6 Lockable water volume regulator 2000104885 Tube to solenoid valve 2030006174 to the shower head 2030006184 Accessories Order No...

Страница 15: ...ues 17 7 Propri t s de MIRANIT S 18 8 Contenu de la livraison 18 9 Dimensions 18 10 Exemple d installation 18 11 Sch ma du jet 18 Montage fonctionnement et mise en service 12 Montage 18 13 Fonctionnem...

Страница 16: ...ments du produit Informations utiles pour une utilisation optimale du produit 3 Garantie La responsabilit est assum e conform ment aux conditions g n rales de vente et de livraison Utiliser uniquement...

Страница 17: ...vec commande temporis e lectronique pour l alimentation par piles ou par bloc d alimentation Pour le raccordement l eau chaude pr m lang e ou l eau froide Temps d coulement 30 secondes Avec un rin age...

Страница 18: ...provoquer une contamination accrue de l eau potable et de repr senter un risque pour la sant ou un risque mortel Avertissement Ne faire fonctionner le produit qu avec la basse tension de protection S...

Страница 19: ...oient bien accessibles 12 4 Pour une hauteur de la pomme de douche comprise entre 2 10 m et 2 30 m marquer les per ages pour la fixation une hauteur comprise entre c 2 14 m et 2 34 m mesur e partir de...

Страница 20: ...ain du capteur L eau coule L coulement de l eau s arr te automatiquement apr s la dur e d coulement programm e ou apr s une nouvelle approche du capteur La dur e d coulement est r gl e en usine sur 30...

Страница 21: ...environ 3 secondes une distance d environ 10 cm 16 2 Retirer la main du capteur entre le 1er et 2 me clignotement de la DEL Rin age hygi nique actif La DEL clignote rapidement 4 fois Rin age hygi niq...

Страница 22: ...aide de la t l com mande non fournie voir les accessoires Chapitre 25 Pour la d sinfection thermique une dur e d action de 3 5 10 15 ou 20 minutes peut tre s lectionn e Pendant ce temps de l eau est...

Страница 23: ...x d entretien il est indispensable de d monter le panneau de douche Attention Ne pas laisser le panneau de douche suspendu aux tuyaux de raccordement Raccordement l alimentation en eau par le haut 19...

Страница 24: ...st disponible La surface est liss e l aide d un papier meri une fois que le mastic de r paration est sec 21 Base d la douche Nettoyer la base de la douche 21 1 Desserrer la vis l aide d une cl m le co...

Страница 25: ...r parer le d faut ou s il n est pas list dans l limination des pannes D bit R gulateur de d bit 0 15 l s orange R f rence FAR no 2000104782 0 20 l s rouge R f rence FAR no 2000104783 Dysfonctionnement...

Страница 26: ...ques Garnitures 5 Circlips 2000104777 lectro vanne 6 V CC2030004908 6 R gulation du d bit d eau R gulation de la quantit d eau 2000104885 Tuyau vers l lectrovanne 2030006174 pour pomme de douche 20300...

Страница 27: ...Especificaciones t cnicas 29 7 Propiedades de MIRANIT S 30 8 Volumen de suministro 30 9 Dimensiones 30 10 Ejemplo de instalaci n 30 11 Patr n de inyecci n 30 Montaje funcionamiento y puesta en servic...

Страница 28: ...i n til para el manejo ptimo del producto 3 Garant a Asumimos responsabilidad conforme a las condiciones generales de entrega y comerciales Utilice nicamente piezas de repuesto originales DN Di metro...

Страница 29: ...mineral MIRANIT S para montaje sobre revoque con temporizador electr nico para funcionamiento con bater a o con la red el ctrica Para la conexi n a agua caliente o a agua fr a premezclada Tiempo de f...

Страница 30: ...La superficie lisa sin poros y mate se limpia con facilidad y cumple los m s altos requisitos de higiene 8 Volumen de suministro 9 Dimensiones 10 Ejemplo de instalaci n 11 Patr n de inyecci n Pieza De...

Страница 31: ...lejos al marcarlos y taladrar las marcas utilice una cinta adhesiva Taladre a bajas revoluciones Dependiendo de las propiedades de la pared es posible que tenga que utilizar un taco especial que se co...

Страница 32: ...agua desde atr s Realice los pasos de trabajo 12 16 a 12 18 12 15 Acople el panel de ducha en la barra de suspensi n y atornille bien 12 16 Cree las conexiones de agua 12 17 Abra los dispositivos de r...

Страница 33: ...rios cap tulo 25 16 Enjuague higi nico El enjuague higi nico est ajustado de f brica de modo que fluye agua durante 10 s una vez transcurridas 24 h tras la ltima utilizaci n Los par metros del enjuagu...

Страница 34: ...o puede ser el bloqueo de los espacios sanitarios La no observaci n de estas medidas puede provocar lesiones corporales debido a escaldaduras El operario es el responsable de las labores de realizaci...

Страница 35: ...se acerca al sensor a una distancia de unos 10 cm durante al menos 3 segundos la grifer a se reactiva antes de que transcurran los 3 minutos 19 Cuidado y mantenimiento La grifer a debe revisarse y ma...

Страница 36: ...con pH neutro Aplique estos con un pa o suave y limpio espere un poco a que act en y a continuaci n aclare a conciencia con abundante agua Atenci n No utilice lo siguiente para limpiar Limpiadores co...

Страница 37: ...una llave de hex gono interior 23 2 Extraiga la roseta de la ducha de la tubuladura de conexi n 23 3 Retire el circlip con una pinza correspondiente para circlips 23 4 Extraiga el regulador de caudal...

Страница 38: ...n El tamiz est sucio C mbielo La v lvula electromagn tica est defectuosa C mbiela El sensor est defectuoso C mbielo El agua fluye conti nuamente La v lvula electromagn tica est defectuosa C mbiela El...

Страница 39: ...2000104777V lvula electromagn tica 6 V CC 2030004908 6 Dispositivo de regulaci n del caudal de agua cerrable 2000104885 Manguera a la v lvula electromagn tica 2030006174 a la roseta de la ducha 203000...

Страница 40: ...opriet di MIRANIT S 43 8 Stato di fornitura 43 9 Dimensioni 43 10 Esempio di installazione 43 11 Schema del getto 43 Montaggio funzionamento e messa in esercizio 12 Montaggio 43 13 Funzionamento 45 14...

Страница 41: ...male del prodotto 3 Garanzia La garanzia viene accordata conformemente alle nostre condizioni generali di vendita e consegna Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali DN Diametro nominale...

Страница 42: ...golazione temporizzata elettronica alimentato a batteria o a rete Per l allacciamento all acqua calda premiscelata o all acqua fredda Durata di flusso 30 secondi Con sciacquo igienico incorporato per...

Страница 43: ...ola pu causare una proliferazione dei germi nell acqua sanitaria con conseguente pericolo per la salute o la vita Avvertenza Utilizzare il prodotto solo con bassissima tensione di sicurezza SELV I com...

Страница 44: ...del soffione doccia compresa fra 2 10 m e 2 30 m marcare i fori per il fissaggio ad un altezza c compresa fra 2 12 m e 2 32 m a partire dal bordo superiore del pavimento finito 12 5 Forare nei punti c...

Страница 45: ...icamente dopo la durata del flusso impostata o avvicinandosi di nuovo al sensore La durata di flusso impostata in fabbrica a 30 s Riflessione corporea Attivazione dell erogazione d acqua 13 2 Avvicina...

Страница 46: ...una distanza di circa 10 cm per 3 s 16 4 Tra il 6 e l 8 lampeggio del LED allontanare la mano dall area di ricezione del sensore Il LED non lampeggia 16 5 Dopo 3 a 10 s avvicinare nuovamente la mano a...

Страница 47: ...o a 0 1 3 5 o 10 minuti 18 Impostazione della disattivazione per la pulizia La disattivazione per la pulizia pu essere attivata con l ausilio del telecomando non compreso nella fornitura standard vedi...

Страница 48: ...nti di manutenzione necessario rimuovere il pannello doccia Attenzione Non lasciar sospeso il pannello doccia ai tubi flessibili di raccordo Raccordo acqua dall alto 19 1 Chiudere la regolazione di po...

Страница 49: ...ura Per danni di maggiore entit disponibile un kit di riparazione Dopo l applicazione e l essiccazione della pasta di riparazione livellare carteggiando la superficie con carta smeriglio 1000 21 Puliz...

Страница 50: ...za inversa 24 Eliminazione dei guasti Se non possibile eliminare un guasto oppure se un anomalia non riportata nel presente elenco informare il nostro servizio assistenza Portata regolatore di portata...

Страница 51: ...i 5 anelli di fermo 2000104777Valvola elettromagnetica 6 V DC 2030004908 6 Regolazione della portata d acqua chiudibile 2000104885 Tubo flessibile per valvola elettromagnetica 2030006174 per soffione...

Страница 52: ...sche gegevens 54 7 Eigenschappen van MIRANIT S 55 8 Levering 55 9 Afmetingen 55 10 Installatievoorbeeld 55 11 Straalbeeld 55 Montage functie en ingebruikname 12 Montage 55 13 Werking 57 14 Stromingsti...

Страница 53: ...uct Handige informatie voor een optimale omgang met het product 3 Garantie Onderhoud moet worden uitgevoerd conform de algemene leverings en handels voorwaarden Alleen originele reserveonderdelen gebr...

Страница 54: ...composiet MIRANIT S voor opbouw met elekt ronische tijdsturing voor werking op batterijen of netvoeding Voor aansluiting op voorgemengd warm of koud water Stromingstijd 30 seconden Met ge ntegreerde h...

Страница 55: ...emde zeven Het niet in acht nemen hiervan kan tot vermeerdering van kiemen in het drinkwater leiden en een gevaar voor gezondheid en leven betekenen Waarschuwing Product alleen met zeer lage veilighei...

Страница 56: ...e douchekop van 2 10 m tot 2 30 m moeten de boringen voor de bevestiging op een hoogte c van 2 14 m tot 2 34 m vanaf bovenkant afgewerkte vloer worden gemarkeerd 12 5 De markeringen boren 12 6 Pluggen...

Страница 57: ...elde stromingstijd of nadat u de sensor nogmaals met de hand bent genaderd De stromingstijd is af fabriek ingesteld op 30 s Lichaamsreflectie Waterstroom activeren 13 2 Ee hand naar de sensor toe bewe...

Страница 58: ...e buurt van de sensor brengen 16 2 Tussen de 1e en de 2e knippering van de LED de hand uit de buurt van de sensor halen Hygi nische spoeling actief De LED knippert 4 keer snel Hygi nische spoeling ina...

Страница 59: ...en met de afstandsbediening niet meegeleverd zie Toebehoren Hoofdstuk 25 worden ingesteld Voor de thermische desinfectie kan een inwerktijd van 3 5 10 15 of 20 minuten worden geselecteerd Tijdens de i...

Страница 60: ...erwijderen Voor een paar onderhoudswerkzaamheden moet het douchepaneel worden verwi jderd Let op Het douchepaneel niet aan de aansluitslangen laten hangen Wateraansluiting aan de bovenkant 19 1 De wat...

Страница 61: ...ak bijv kleine krassen kunnen direct gepolijst worden Voor grotere schade is er een reparatieset beschikbaar Na het opbrengen en het uitdrogen van de reparatiemassa wordt het oppervlak met schuurpapie...

Страница 62: ...Debietregelaar aanbrengen en met de borgring borgen a versteviging b stromingsrichting 23 7 De montage gebeurt in omgekeerde volgorde 24 Verhelpen van storingen Debiet Debietregelaar 0 15 l s oranje...

Страница 63: ...p 2000104849 2 Debietregelaar 0 20 l s 2000104783 0 15 l s 2000104782 3 Sensor AQUACONTACT 2030004622 4 Montageset bestaande uit zeven terugstroomkleppen O ring afdichtingen 5 Borgring 2000104777Magne...

Страница 64: ...hniczne 66 7 W a ciwo ci MIRANIT S 67 8 Zakres dostawy 67 9 Wymiary 67 10 Przyk ad instalacji 67 11 Strumie wody 67 Monta dzia anie i uruchomienie 12 Monta 68 13 Funkcjonowanie 69 14 Regulacja czasu p...

Страница 65: ...rmacje dotycz ce optymalnego post powania z urz dzeniem 3 Gwarancja Odpowiedzialno przyjmowana jest zgodnie z og lnymi warunkami dostaw i warunkami handlowymi Nale y u ywa tylko oryginalnych cz ci zam...

Страница 66: ...sterownikiem czasowym do zasilania z baterii i zasilacza Pod czenie do wody wst pnie zmieszanej lub zimnej Czas przep ywu 30 sekund Ze zintegrowan funkcj sp ukiwania higienicznego 24h po ostatnim uruc...

Страница 67: ...ia G adka pozbawiona por w jedwabi cie matowa powierzchnia i spe nia najwy sze wymagania pod k tem higieny 8 Zakres dostawy 9 Wymiary 10 Przyk ad instalacji 11 Strumie wody Liczba sztuk Nazwa 1 Panel...

Страница 68: ...ceramicznych przy trasowaniu i wierceniu otwor w Wiertarka powinna pracowa z nisk pr dko ci obrotow W przypadku niekt rych rodzaj w cian konieczne mo e by zastosowanie dodat kowych ko k w specjalnych...

Страница 69: ...ody 12 17 Otworzy regulatory wielko ci przep ywu kluczem imbusowym g zamkni te h otwarte 12 18 Sprawdzi szczelno przy czy wody 13 Funkcjonowanie Tryb sterowania czasem odbicie od cia a mo na przestawi...

Страница 70: ...0 dezaktywacja sp ukiwania higienicznego Czas wyp ywu mo na ustawia w zakresie od 10 s do 10 min Wy wietlanie sp ukiwania higienicznego na armaturze 16 1 Zbli y r k do czujnika w odleg o ci ok 10 cm n...

Страница 71: ...a Parametry dezynfekcji termicznej mo na ustawia pilotem nie wchodzi w zakres dostawy patrz akcesoria rozdzia 25 Istnieje mo liwo wyboru czasu dzia ania dezynfekcji termicznej na 3 5 10 15 lub 20 minu...

Страница 72: ...w Zdejmowanie panelu natryskowego Przed wykonaniem niekt rych prac konserwacyjnych konieczne jest zdj cie panelu natryskowego Uwaga Nie wolno dopu ci aby panel natryskowy wisia na w ach przy czeniowyc...

Страница 73: ...apania mo na bezpo rednio oszlifowa W przypadku wi kszych uszkodze dost pny jest zestaw naprawczy Po naniesieniu i wysuszeniu masy naprawczej nale y dopasowa powierzchni za pomoc papieru ciernego 1000...

Страница 74: ...natryskowej 23 6 Wprowadzi regulator wielko ci przep ywu i zamocowa go pier cieniem zabezpieczaj cym a wyst py b kierunek przep ywu 23 7 Monta nast puje w odwrotnej kolejno ci 24 Usuwanie usterek Wiel...

Страница 75: ...owa 2000104849 2 Regulator wielko ci przep ywu 0 20 l s 2000104783 0 15 l s 2000104782 3 Czujnik AQUACONTACT 2030004622 4 Zestaw monta owy sk adaj cy si z sit zaworu zwrotnego o ring w uszczelek 5 pie...

Страница 76: ...1 21 426 9670 South Africa Sub Saharan Africa Franke South Africa Durban 4052 Phone 27 31 450 6300 Spain Franke GmbH 6971 Hard Austria Phone 43 5574 6735 211 Switzerland Liechtenstein Franke Water Sys...

Отзывы: