Poêle à combustible liquide
Normandie
39
982557
Tuyau
Leitung
Feed line
C
01
40
179612
Tige de commande
Reglerstange
Regulator shaft . . .
A
B
C
01
40
179605
Tige de commande
Reglerstange
Regulator shaft . . .
D
01
41
179918
Tige filetée .
Bolzen
Thread rod
5x25
A
B
C
D
04
42
181615
Tresse de céramique
Dichtschnur
Ceramic rope . . .
. Ø 12
A
B
C
D
1,32 m
43
188706
Verre réfractaire .
Spiegelglâser
Refractory glass
20x(190x20)
A
B
C
D
01
43
199302
Verre réfractaire .
Spiegelglâser
Refractory glass
1x(190x20)
A
B
C
D
20
63
204903
Corps de foyer . . .
Verkleidung
Firebox shell
A
B
C
01
63
204927
Corps de foyer . . .
Verkleidung
Firebox shell
D
01
64
207682
Côté
Seitenwand
Side panel
.(Y)
A
B
C
D
02
64
207774
Côté
Seitenwand
Side panel
(K,L)
A
B
C
02
65
207916
Suppl. de côté . . .
Abnehmbarer Seitendeckel Supplementary plate
A
B
D
01
65
207916
Suppl. de côté . . .
Abnehmbarer Seitendeckel Supplementary plate
C
02
66
209906
Protecteur
Abschirmung . . .
Protector
A
B
01
67
213201
Support
Winkel
Insulation support
A
B
D
01
68
222508
Chicane
Umlenkblech . . .
Flue baffle
A
B
C
02
69
226703
Équerre
Winkel
Square
A
B
C
D
02
71
236708
Support commande . . .
Winkel
Bracket
A
B
C
D
01
73
260543
Écran . . .
Abschirmblech . . .
Heat shield
A
B
C
D
01
74
261803
Écran de régulateur . . .
Abschirmblech . . .
Heat shield
A
B
C
D
01
75
261902
Écran de réservoir . . .
Abschirmblech für Tank
Heat shield
A
B
D
01
76
262308
Écran . . .
Abschirmblech . . .
Heat shield
A
B
C
01
77
274405
Cale de façade
Platte
Shim
A
B
C
D
01
78
276211
Réflecteur
Abschirmung . . .
Reflector
A
B
C
D
01
79
276602
Contre-plaque
Glashaltebleche
Glass retainer
A
B
C
D
06
80
300121
Pied av. droit ou arr. gauche R V Fuß oder L H Fuß .
B.L or F.R.leg
A
B
C
D
02
81
300218
Pied av. gauche ou arr. droit L V Fuß oder R H Fuß .
B.R. or F.L. leg . .
A
B
C
D
02
82
300456
Dessous
Sockelplatte
Base
A
B
C
D
01
83
301510
Loquet de porte
Riegel
Door lock
A
B
C
D
01
84
303866
Buse
Abgasstutzen
Flue collar
A
B
C
D
01
85
309828
Façade . . .
Frontplatte
Front plate
A
B
C
D
01
86
309963
Porte de foyer
Türrahmen . . .
Main door . . .
A
B
C
D
01
87
312209
Grille de dessus . . .
Einlegegitter
Top grate . . .
A
B
C
D
01
88
312621
Support brûleur
Führungplatte
Burner support
A
B
C
01
88
312622
Support brûleur
Führungplatte
Burner support
D
01
89
314306
Porte inférieure
Untere Blende
Lower door
A
B
C
D
01
90
315810
Tampon antisurpression
Explosionsklappe
Safety door . . .
A
B
C
D
01
91
315904
Suppl. de tampon
Abnehmbarer Klappe
Supplementary plate
(K, L)
A
B
C
01
92
322103
Bride
Halterung . . .
Clamp . . .
A
B
C
D
01
93
322306
Garniture . .
Verziehrung
Coat of arms
A
B
C
D
01
94
323509
Garniture . .
Verziehrung
Coat of arms
A
B
C
D
01
95
323606
Garniture . .
Verziehrung
Coat of arms
A
B
C
D
01
96
326901
Habillage . .
R. Frontblende . . .
R.H.S. front panel
A
B
C
D
01
97
327001
Habillage . .
Frontblende
L.H.S. front panel
A
B
C
D
01
98
327104
Montant
Träger
Upright
A
B
C
D
01
99
327105
Montant
Träger
Upright
A
B
C
D
01
100
327106
Montant
Träger
Upright
A
B
C
D
01
101
352118
Dessus . . .
Gußplatte
Top plate
A
B
C
01
101
352120
Dessus . . .
Gußplatte
Top plate
D
01
102
400106
Axe . . .
Achse . . .
Axle . .
A
B
C
D
01
103
412733
Entretoise
Spannquerriegel . . .
Strut .
D
02
104
419003
Goujon . . .
Bolzen
Stud bolt
A
B
C
D
02
105
446223
Protection
Abschirmung . . .
Protection plate
A
B
D
01
106
446232
Protection
Abschirmung . . .
Protection plate
A
B
D
01
107
982609
Tuyau réservoir-régulateur
Leitung Tank-Regler . .
Feed line tank-regulator
A
B
01
107
982611
Tuyau réservoir-régulateur
Leitung Tank-Regler . .
Feed line tank-regulator
D
01
108
982567
Tuyau régulateur-brûleur
Leitung Regler-Brenner
Feed line regulator-burner .
A
B
C
D
01
110
600212
Dessous de foyer
Abschirmblech . . .
Base panel
A
B
C
D
01
111
604306
Boite à fumées
Rauchgaskasten . . .
Rear exchanger
A
B
C
D
01
112
605315
Habillage arrière .
Verkleidung
Back panel
A
B
C
D
01
113
616109
Conduit de circulation . . .
Zugumleitblech
Circulation duct .
A
B
C
02
114
660701
Écran . . .
Abschirmblech . . .
Heat shield
A
B
D
01
116
808001
Poignée
Schlüssel . . .
Hand tool . . .
A
B
C
D
01
117
194401
Chapeau de catalyseur . .
Glühhut . . .
Catalyser cover
A
B
C
01
118
194402
Corps de catalyseur . . .
Glühzylinder
Catalyser body . . .
A
B
C
01
118
194403
Corps de catalyseur . . .
Glühzylinder
Catalyser body . . .
D
01
119
198205
Anneau de catalyseur . . .
Glühring
Catalyser ring
A
B
C
D
01
120
199204
Filtre de régulateur
Reglerfilter
Regulator filter
A
B
C
D
01
123
105323
Pot brûleur . .
Brennertopf
Basic burner
. C5
A
B
C
01
123
105328
Pot brûleur . .
Brennertopf
Basic burner
. C4
D
01
124
327107
Montant
Träger
Upright
A
B
C
D
01
130
642908
Bac de propreté . . .
Ölauffangwanne . . .
Ground vat
A
B
C
D
01
131
188709
Verre miroir
Spiegelglâser
Mirror glass .
1x(165x20)
A
B
C
D
33
132
304201
Encadrement
Rahmen
Frame . . .
D
01
133
304402
Clapet
Klappe
Sliding door .
D
01
134
303301
Palier .
Lager . . .
Bearing
D
01
135
210502
Clame
Halterung . . .
Clamp . . .
D
01
136
464103
Tube d'évent . . .
Luftlochrohr
Vent-pipe
D
01
Notice de référence
Document n° 741-5 ~ 30/01/1998
17