5
I: ESEMPIO DI CONFIGURAZIONE
GB: CONFIGURATION EXAMPLE
F: EXEMPLE DE CONFIGURATION
E: EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN
P: EJEMPLO DECONFIGURACIÓN
D: KONFIGURATION BEISPIEL
I:
Per piccoli impianti è possibile installare i MSW senza l’amplificatore di testa. In questo caso l’LNB può
essere alimentato direttamente da un decoder collegato allo switch. Si deve verificare che il Decoder sia
in grado di erogare corrente sufficiente per alimentare LNB e lo switch ove è collegato. In caso contrario si
deve installare un inseritore di tensione SPS1750 come nell’esempio, si consiglia in ogni caso l’installazione
di un inseritore di tensione.
GB:
For small systems, it is possible to install these switches without a headend amplifier. In this case the LNB
can be powered by the set top box (STB) connected to the switch. The STB must have sufficient power to
supply the LNB and the switch when connected. If there is insufficient power the LNB must be powered by
an external power supply (SPS1750 as shown in the example).
F:
Pour les petits systèmes, il est possible d’installer ces commutateurs sans amplificateur de tête. Dans ce
cas là, le LNB est alimenté par le récepteur. Il est nécessaire de s’assurer que le récepteur peut assurer
l’alimentation de la LNB en vérifiant le courant maxi qu’il peut débiter. Si le courant n’est pas suffisant, il est
nécessaire d’utiliser une alimentation extérieure (SPS1750 comme présentée ci-dessous).
E:
Para pequeñas instalaciones es posible instalar los MSW sin el amplificador de cabecera. En este caso
el LNB puede ser alimentado directamente por un receptor individual (STB) conectado al MSW. Se debe
verificar que el STB tenga suficiente potencia para alimentar el LNB y los MSW donde está conectado. En
caso contrario, se debe conectar un inyector de corriente SPS1750 como se muestra en el ejemplo.
P:
Em pequenas instalações é possível instalar
os Switch sem amplifcador de cabeceira.
Nestes casos o LNB poderá ser alimentado
directamente por um receptor individual ligado
ao Switch. Deverá verificar-se se o receptor
em causa tem potência suficiente para
alimentar o LNB e o Switch em simultâneo.
Caso a potência não seja suficiente, o
LNB deverá ser ligado a uma fonte externa
(SPS1750 conforme se mostra no exemplo).
D:
In kleinen Anlagen besteht die Möglichkeit,
diese Multi-Schalter ohne Verstärker in
der Kopfstelle zu betreiben. In diesem Fall
kann der LNB durch die Set Top Box (STB)
versorgt werden, die mit dem Multi-Schalter
verbunden ist. Dabei ist darauf zu achten,
dass die STB genügend Leistung für LNB
und den angeschlossenen Multi-Schalter
liefert. Sollte die Leistung nicht ausreichen,
muss der LNB durch eine zusätzliche
Stromversorgung versorgt werden, wie hier
im Beispiel, SPS1750, dargestellt.
IN
OUT
IN
OUT
IN
OUT
SPS1750
CHVU4ZN
FR
PENTA85
SWI4404-00
SWI4404-00
SWI4404-00
75 Ohm
Isolated load