Fracarro 270687 Скачать руководство пользователя страница 4

4

IT

ALIANO

2. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 

Condizioni ambientali:  Questa apparecchiatura è progettata per essere installata in ambienti chiusi. Non 
installare in luoghi in cui vi siano vapori corrosivi o condizioni ambientali critiche e in aree considerate 
pericolose. 
Caratteristiche del sito di installazione: L’installazione del prodotto deve essere eseguita da personale 
qualificato in conformità alle leggi e normative locali sulla sicurezza.
Il prodotto non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d’acqua e va pertanto installato in un luogo 
asciutto, al riparo dagli agenti atmosferici, con le seguenti caratteristiche:
•  l’ambiente non deve essere classificato ad alto rischio di incendio;
•  non ci deve essere una grande concentrazione di particelle sospese;
•  il sistema deve essere posizionato in una stanza privata, protetta da possibili intrusioni ed accessibile dal 

personale qualificato per la manutenzione;

•  il sistema non deve essere esposto a raggi ultravioletti;
•  non installare all’interno di sistemi riscaldamento o condizionamento;
•  non installare dentro le tubazioni idrauliche o in aree per prevenzione incendi (vie di fuga,ascensori, tunnel, 

uscite di emergenza) che devono garantire gli standard di sicurezza definiti.

Lasciare spazio attorno al prodotto per garantire una ventilazione sufficiente. L’eccessiva temperatura e/o un 
eccessivo riscaldamento possono compromettere il funzionamento e la durata del prodotto.
Sicurezza e precauzioni: Durante le attività di installazione è necessario seguire le regole seguenti:
•  non guardare mai dentro l’uscita dei connettori ottici del partitore (la lunghezza d’onda del laser non è 

visibile ad occhio nudo, il che significa che un danno a lungo termine non è immediatamente percepibile); 

•  quando si lavora con i connettori ottici del partitore, controllare sempre che i laser di eventuali trasmettitori 

ottici ad esso collegati, siano spenti.

IMPORTANTE: solo personale addestrato e autorizzato può aprire il prodotto. In caso di guasto non tentate di 
ripararlo altrimenti la garanzia non sarà più valida.

Etichette di avvertenza 

Simbolo di pericolo (secondo EN 60825-1) per apparecchi laser.

ATTENZIONE! radiazione laser. Non guardare dentro il fascio  
direttamente o con strumenti ottici. 

3. INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO

All’interno dell’imballo sono presenti: 
 

 

1 splitter ottico SIG7622 (SIG7624)

 

 

viti di fissaggio al cestello New Headline

 Il modulo si installa sul cestello della serie Headline come da foto se-
guenti.

Inserire i moduli nelle guide schede e spingerli delicatamente in modo da 
agganciarli al back-panel.(vedi Fig. 2)

Fig. 2

LASER RADIATION

DO NOT STARE INTO BEAM

OR VIEW DIRECTLY WITH

OPTICAL INSTRUMENTS

Содержание 270687

Страница 1: ...ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO BETRIEBSANLEITUNG SIG7622 SIG7624...

Страница 2: ...monomodes fonctionne correctement en 2 me fen tre 1310nm et 3 me fen tre 1550nm Ces dispositifs peuvent galement tre utilis s comme coupleurs E Divisor ptico con 1 entrada y 2 salidas SIG7622 o 4 sali...

Страница 3: ...OUTPUTS SORTIES OPTIQUE SALIDAS PTICA SA DAS PTICA OPTIKAUSGANGS TX E O HEAD Line SIG7600 SIG7622 SIG7600 HTX HEAD Line 01 SIG7902 I Dalla centrale di testa GB From the headend F De la station de t te...

Страница 4: ...initi Lasciare spazio attorno al prodotto per garantire una ventilazione sufficiente L eccessiva temperatura e o un eccessivo riscaldamento possono compromettere il funzionamento e la durata del prodo...

Страница 5: ...le all uscita dal link ottico VOUT dB V VIN dB V G dB 2 ATTOPT dB G dB GTX in dB GRX in dB guadagno totale relativo ai moduli TX ed RX VOUT livello RF in uscita dal ricevitore VIN livello RF in ingres...

Страница 6: ...ce around the product housing to allow ventilation Excessive temperature and or heat build up adversely affect the product life and could cause problems Safety and precautions During the installation...

Страница 7: ...signal at the output of the optical link VOUT dB V VIN dB V G dB 2 ATTOPT dB G dB GTX in dB GRX in dB total gain relevant to TX and RX modules VOUT RF level at the output of the receiver VIN RF level...

Страница 8: ...e autour du produit pour garantir une ventilation suffisante La temp rature excessive et ou le chauffage excessif peuvent compromettre le fonctionnement et la dur e de vie du produit S curit s et pr c...

Страница 9: ...VIN dB V G dB 2 ATTOPT dB G dB GTX en dB GRX en dB gain total relatif aux modules TX et RX VOUT niveau RF la sortie du r cepteur VIN niveau RF l entr e de l metteur ATTOPT pertes optiques des connecte...

Страница 10: ...del producto para que se garantice una ventilaci n suficiente La temperatura excesiva y o un excesivo calentamiento pueden perjudicar el funcionamiento y la duraci n del producto Seguridad y precauci...

Страница 11: ...nlace ptico VOUT dB V VIN dB V G dB 2 ATTOPT dB G dB GTX en dB GRX en dB ganancia total correspondiente a los m dulos TX y RX VOUT nivel RF en salida del receptor VIN nivel RF en entrada al transmisor...

Страница 12: ...xar espa o livre ao redor do produto para garantir uma ventila o suficiente A excessiva temperatura e ou um excessivo aquecimento podem comprometer o funcionamento e a dura o do produto Seguran a e pr...

Страница 13: ...a o ptica VOUT dB V VIN dB V G dB 2 ATTOPT dB G dB GTX em dB GRX em dB ganho total referente aos m dulos TX e RX VOUT n vel RF sa da do receptor VIN n vel RF entrada do no transmissor ATTOPT perdas pt...

Страница 14: ...elas sen werden Eine zu hohe Temperatur oder eine berm ige Erw rmung k nnen die Funktionsweise und die Lebensdauer des Erzeugnisses beeintr chtigen Sicherheit und Vorsichtsma nahmen Bei den Installati...

Страница 15: ...estimmen VOUT dB V VIN dB V G dB 2 ATTOPT dB G dB GTX in dB GRX in dB Gesamtgewinn der Module TX und RX VOUT RF Pegel am Ausgang des Empf ngers VIN RF Pegel am Eingang des Senders ATTOPT optische Verl...

Страница 16: ...se r f rent une temp rature de fonctionnement de 25 C E Los datos t cnicos son nominales y hacen referencia a una temperatura de 25 C P Os datos t cnicos s o nominais e referem se a uma temperatura de...

Отзывы: