background image

7

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

3. Presione el interruptor para iniciar la perfo-
ración, gradualmente incremente la velocidad. 
Para operaciones continuas o extensas, sosten-
ga el botón de traba mientras jala el gatillo in-
terruptor.
4. Haga presión en línea con la broca. Use sufi-
ciente presión para mantener la broca cortan-
do, pero no tanto que detenga el motor.
NOTA: Si el rotomartillo comienza a detenerse, 
reduzca la presión ligeramente para permitir 
que la broca retome velocidad. Si la broca se 
atasca, reverse el motor para liberar la broca 
de la pieza de trabajo.
5. Después de completar la operación de tala-
drado, afloje la presión del interruptor y per-
mita que la broca se detenga completamente 
antes de almacenar la herramienta.
6. Cuando haya terminado el trabajo, limpie el 
rotomartillo para permitir un futuro buen fun-
cionamiento.

 PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de le-

siones, nunca toque la broca para limpiar de-
sechos hasta que el rotomartillo pare comple-
tamente de girar y la broca se haya enfriado.

PERFORANDO EN VARIOS MATERIALES;
1. Elija la función de Rotomartillo cuando per-
fore en mampostería dura (concreto, ladrillo 
duro, piedra, cemento o mármol.)
2. Elija la función de Taladro cuando perfore 
en mampostería suave (azulejos, suelo, ladrillo 
suave, cemento, cal o bloque ceniza).
3. Cuando perfore una superficie lisa, ponga 
cinta de papel donde va a realizar el perfora-
do, esto para prevenir que la broca se resbale.

PERFORANDO EN MADERA O PLÁSTICO;
1. Inicie lentamente e incremente la velocidad 
gradualmente.
2. Cuando utilice brocas torcidas, jale la broca 
fuera del hoyo frecuentemente para limpiar los 
pedacitos de material de la flauta de la broca.
3. Utilice la velocidad baja para plásticos que 
tengan un punto bajo de fusión.

PERFORANDO EN METAL
1. Lubrique las brocas con aceite para cortar 
cuando perfore hierro o acero.
2. No use lubricante cuando perfore metales 
NO FERROSOS, como cobre, latón o aluminio.

MANTENIMIENTO

 PRECAUCIÓN: Antes de cada uso, inspec-

cione el rotomartillo, el interruptor y el cordón 
no deben estar dañados, ausentes o con partes 
desgastadas. Revise si hay tornillos flojos, desa-
lineaciones en la unión de partes en movimien-
to o cualquier otra condición que pueda afec-
tar la operación. Si ocurre vibración o ruidos 
anormales, apague el rotomartillo inmediata-
mente. El problema debe ser corregido antes 
de volver a usarse.

 PRECAUCIÓN: Antes de limpiar o realizar 

cualquier tipo de mantenimiento, desconecte 
la herramienta de la fuente de poder. El uso 
de aire comprimido puede ser el más efectivo 
método de limpieza. Siempre utilice lentes de 
seguridad cuando limpie herramientas con aire 
comprimido.

 PRECAUCIÓN: Sostenga las herramientas 

con cuidado. Mantenga las brocas afiladas y 
limpias. El adecuado mantenimiento en las he-
rramientas con brocas afiladas las hace menos 
probable que se atasquen y más fáciles de con-
trolar.

SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS

EL MOTOR NO ENCIENDE

La herramienta no esta conectada: Revise que  
este conectado el cable de alimentación.
Fusible: Comprobar el tiempo de demora en el 
fusible o circuito disyuntor.

SE DIFICULTA LA PERFORACIÓN

La broca está dañada: Reemplace la broca.
Broca Incorrecta: Utilice la broca adecuada (vea 
las instrucciones de operación).

VOLTAJE-FRECUENCIA
VELOCIDAD EN VACÍO
CAPACIDAD DE BROQUERO
POTENCIA
PESO

120 V ~   60 Hz
(0 - 3 000) r/min
1/2" (12,7 mm)
500 W
1,55 kg

 

(3,41lb)

VOLTAJE-FRECUENCIA
VELOCIDAD EN VACÍO
CAPACIDAD DE BROQUERO
POTENCIA
PESO

120 V ~   60 Hz
3 000 r/min
3/8" (10 mm)
500 W
1,50 kg (3,30 lb)

RM312B

RM338

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

RM312B-RM338 manual.indd   7

01/12/16   17:09

Содержание RM312B

Страница 1: ...ste manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Rotomartillos Hammer Drills RM312B RM338 Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty RM312B RM338 manual indd 1 01 12 16 17 09 ...

Страница 2: ...tric safety Personal safety Tool use and care Specific safety rules for hammer drills Features Operation instructions Maintenance Troubleshooting Technical data Warranty policy Normas generales de seguridad Seguridad eléctrica Seguridad personal Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Advertencias de seguridad para rotomartillos Características Instrucciones de operación Mantenimient...

Страница 3: ...s Hay un riesgo aumentado de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas ...

Страница 4: ... puede causar lesiones personales IMPORTANTE Este aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o menta les sean diferentes o estén reducidas o carez can de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del apa rato por una persona responsable de su segu ridad Los niño...

Страница 5: ...e en vacío unos segundos antes de realizar la perforación Observe si hay una vibración o movimiento extraño esto podría indicar una deficiente instalación del accesorio Siempre utilice abrazaderas o un tornillo de banco para sostener la pieza de trabajo Siempre apague el rotomartillo antes de de jarlo o dejar de utilizarlo Asegúrese que tenga una luz adecuada para tener una buena observación de la...

Страница 6: ...o y presione el selector de giro hacia la iz quierda de la herramienta NOTA Cuando opere la herramienta en sen tido contrario a las manecillas del reloj el in terruptor de encendido solo será presionado hasta la mitad y la herramienta funcionará a la mitad de su velocidad Para este sentido de giro la función de traba no podrá ser activada Interruptor de encendido y botón de traba 1 Para encender l...

Страница 7: ...locidad baja para plásticos que tengan un punto bajo de fusión PERFORANDO EN METAL 1 Lubrique las brocas con aceite para cortar cuando perfore hierro o acero 2 No use lubricante cuando perfore metales NO FERROSOS como cobre latón o aluminio MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Antes de cada uso inspec cione el rotomartillo el interruptor y el cordón no deben estar dañados ausentes o con partes desgastadas Rev...

Страница 8: ...an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the next heavier gauge Al ways use UL listed extension cords SIZE RECOMMEND EXTENSION CABLES PERSONAL SAFETY Stay alert wa...

Страница 9: ...rential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be performed only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could re sult in a risk of injury SPECIFIC SAFETY RULES FOR HAMMER DRILLS Hold the tool by its insulated gripping sur faces when performing any operation where the tool may contact hidden wiring or its own cord ...

Страница 10: ...witch and push the forward reverse switch to the left side of the tool NOTE When you operate the tool in counter clockwise rotation the switch trigger is pulled only halfway and the tool runs at half speed For counterclockwise rotation you cannot push in the lock button On off switch and lock on button 1 To turn the tool ON depress the trigger switch Increased pressure increases the speed 2 To tur...

Страница 11: ...ARNING Before each use inspect the hammer drill ON OFF trigger switch and cord for any damaged missing or worn parts Check for loose screws misalignment or bind ing of moving parts or any other condition that may affect the operation If abnormal vi bration or noise occurs turn the tool off imme diately and have the problem corrected before further use WARNING Before cleaning or perform ing any mai...

Страница 12: ...tas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Comercializado e Importado por Ur...

Отзывы: