background image

4

Use equipo de seguridad. Lleve siempre protec-
ción para los ojos.
 La utilización para las con-
diciones apropiadas de un equipo de seguridad 
tal como mascarilla antipolvo, zapatos no resba-
ladizos, gorro duro, o protección para los oídos 
reducirá los daños personales.
Evite un arranque accidental. Asegúrese de que 
el interruptor está en posición apagado antes 
de conectar a la red y/o a la batería, coger o 
transportar la herramienta. 
Transportar herra-
mientas eléctricas con el dedo sobre el interrup-
tor o enchufar herramientas eléctricas que tie-
nen en interruptor en posición encendido invita 
a accidentes.
Retire llaves o herramienta antes de arrancar la 
herramienta eléctrica.
 Una llave o herramienta 
dejada unida a una pieza rotativa de una herra-
mienta eléctrica puede causar un daño personal.
No se sobrepase. Mantenga los pies bien asen-
tados sobre el suelo y conserve el equilibrio en 
todo momento.
 Esto permite un mejor control 
de la herramienta eléctrica en situaciones ines-
peradas.
Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o jo-
yas. Mantenga su pelo, su ropa y guantes aleja-
dos de las piezas en movimiento.
 La ropa suelta, 
las joyas o el pelo largo pueden ser cogidos en 
las piezas en movimiento.
Si hay dispositivos para la conexión de medios 
de extracción y recolección de polvo, asegúrese 
de que éstos estén conectados y se usen correc-
tamente. 
El uso de estos dispositivos puede re-
ducir los peligros relacionados con el polvo.

 IMPORTANTE: Este aparato no se destina 

para utilizarse por personas (incluyendo niños) 
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales 
sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de 
experiencia o conocimiento, a menos que dichas 
personas reciban una supervisión o capacitación 
para el funcionamiento del aparato por una 
persona responsable de su seguridad. Los niños 
deben supervisarse para asegurar que ellos no 
empleen los aparatos como juguete.

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he-
rramienta eléctrica correcta para su aplicación.
 
La herramienta eléctrica correcta hará el traba-
jo mejor y más seguro al ritmo para la que fue 
concebida.
No use la herramienta eléctrica si el interruptor 
no acciona “encendido” y “apagado”.
 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda controlarse 
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
Desconecte la clavija de la fuente de alimenta-
ción y/o de la batería antes de efectuar cual-
quier ajuste, cambio de accesorios, o de alma-
cenar las herramientas eléctricas.
 Tales medidas 
preventivas de seguridad reducen el riesgo de 
arrancar la herramienta accidentalmente.
Almacene las herramientas eléctricas inactivas 
fuera del alcance de los niños y no permita el 
manejo de la herramienta eléctrica a personas 
no familiarizadas con las herramientas o con 
estas instrucciones.
 Las herramientas eléctricas 
son peligrosas en manos de usuarios no entre-
nados.
Mantenga las herramientas eléctricas. Com-
pruebe que las partes móviles no estén desa-
lineadas o trabadas, que no haya piezas rotas 
u otras condiciones que puedan afectar la ope-
ración de las herramientas eléctricas. Las herra-
mientas eléctricas se reparan antes de su uso, 
cuando están dañadas.
 Muchos accidentes son 
causados por herramientas eléctricas pobremen-
te mantenidas.
Mantenga las herramientas de corte afiladas y 
limpias.
 Las herramientas de corte mantenidas 
correctamente con los bordes de corte afilados 
son menos probables de trabarse y más fáciles 
de controlar.
Use la herramienta eléctrica, accesorios y pun-
tas de herramienta, etc. de acuerdo con estas 
instrucciones y de la manera prevista para el 
tipo particular de herramienta eléctrica, tenien-
do en cuenta las condiciones de trabajo y el tra-
bajo a desarrollar.
 El uso de la herramienta eléc-
trica para aplicaciones diferentes de las previstas 
podría causar una situación de peligro.
SERVICIO: Haga revisar su herramienta eléctrica 
por un servicio de reparación calificado usando 
solamente piezas de reemplazo idénticas. 
Esto 
garantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.
NOTA: Siempre desconecte el aparato de la 
fuente de alimentación cuando no se utilice.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA DESBROZADORAS ELÉCTRICAS

 IMPORTANTE: Antes de conectar a una 

extensión eléctrica verifique que el cordón 
o extensión no presente daños o maltrato. Si 
el cordón de alimentación se daña durante la 
operación, desconecte inmediatamente. NO 
TOQUE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN ANTES 
DE DESCONECTAR DE LA FUENTE DE ALIMEN-

Содержание DE309

Страница 1: ...dad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Desbrozadora Eléctrica Electric Trimmer DE309 Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty ...

Страница 2: ...daño Herramientas tipo II Doble aislamiento protege las herramientas eléctricas Lea el manual de usuario Lea y comprenda todas las instrucciones contenidas en el manual Utilice protección ocular y equipo de seguridad recomendado para operar esta máquina Desconecte la clavija de la fuente de alimentación si el cable se encuentra dañado o enredado Mantenga alejadas a personas o animales No exponga l...

Страница 3: ...ua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor acei te cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongación de ...

Страница 4: ...ida No use la herramienta eléctrica si el interruptor no acciona encendido y apagado Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecte la clavija de la fuente de alimenta ción y o de la batería antes de efectuar cual quier ajuste cambio de accesorios o de alma cenar las herramientas eléctricas Tales medidas preventivas de seguridad...

Страница 5: ...sbrozadora No utilice la herramienta en alguna otra apli cación distinta a la que fue destinada En lomas corte sobre la circunferencia de la loma y nunca en dirección de arriba hacia abajo Nunca reemplace el hilo de nylon con uno de metal Nunca utilice la herramienta cuando las condi ciones climáticas no sean las adecuadas nunca opere bajo la lluvia o con humedad extrema No exceda su operación ni ...

Страница 6: ... uniforme Fig 2 4 No sobrecargue la cortadora corte secciones pequeñas para mejorar la eficiencia de corte de la máquina manteniéndola en funcionamiento a alta velocidad Fig 3 5 Utilice el borde de la guarda como guía cuan do corte cerca de cercas o paredes etc Movien do la bordeadora en dirección hacia atrás pre vendrá daños SISTEMA TAP GO ABASTECIMIENTO SEMI AUTOMÁTICO DE NYLON Esta desbrozadora...

Страница 7: ...a de la fuente de poder 2 Nunca limpie su desbrozadora con agua liqui dos limpiadores o solventes quite los residuos con la herramienta adecuada un cepillo suave o un trapo seco 3 Usando un cepillo limpie dentro de la guarda de seguridad y limpie el pasto o cualquier re siduo 4 Usando un cepillo suave limpie dentro de la guarda de seguridad la cuchilla de corte y la carcasa del motor 5 Inspeccione...

Страница 8: ...f an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the next heavier gauge Always use UL listed extension cords SIZE RECOMMEND EXTENSION CABLES PERSONAL SAFETY Stay alert w...

Страница 9: ...ontrol Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be performed only by qualified repair personnel Service or main tenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury NOTE When the machine is not in use always disconnect it of the power supply SPECIFIC SAFETY RULE...

Страница 10: ...ength 3 When operating the trimmer hold it at an an gle of about 20 degrees above ground level Fig 1 Swing the trimmer from side to side to make an even cut Fig 2 HEADCUT The head of the trimmer is set an angled posi tion adjusting to the cutting area Press the button showed in Fig 3 to set and angle DURING OPERATION Do not overload the trimmer cut small sec tions to improve cut ting efficiency ke...

Страница 11: ...lly feed nylon 1 Disconnect the trimmer from the power source 2 Never clean your trimmer with water clean ing fluids or solvents remove the waste with the appropriate tool soft brush or dry cloth 3 Using a brush clean inside the security guard and clean the grass or any residue 4 Using a soft brush clean inside the security guard the blade the motor housing 5 Inspect and look trimmer parts misalig...

Страница 12: ...as been fixed or modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 2 años en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ _____________...

Отзывы: