Fox Euro X Скачать руководство пользователя страница 2

GB

E

URO

X

GB

E

URO

X

About your

Congratulations on purchasing

the Fox Euro X

manufactured from the

highest quality 420D/6oz

Nylon with a 3000mm

Hydrostatic Head. The

Euro X has a twin skin

construction that helps

to reduce condensation,

treated properly and maintained

correctly, it will provide you with outstanding

performance season after season. This leaflet details

some of the things you should know about the Euro X.

Euro X Material

1 All fabrics are affected by temperature. For example, the amount 

of moisture in the air or the colder the temperature, the worse the 

condensation will become and the harder it will be for the material

to deal with it. 

2 Cold damp conditions will cause the material to go slack, whilst 

hot/dry temperatures will cause the material to tighten. 

This is normal.

3 To maintain its performance, we recommend that the cover is 

treated with a reputable re-proofing agent specifically designed to 

be compatible with PU coated nylons. When it needs doing is 

really a matter of how often you use your Euro X. As a rule of

thumb, any water should ‘bead up’ and run off rather than

soaking into the material.

Maintenance of
my Euro X

How do I store my
Euro X?

You should ensure the Euro X

is dry before being stored

away. If this was not possible at

the end of your session, you

should allow it to dry out

thoroughly when you get

home.

PVC Groundsheet

To compliment the Euro X, a

heavy duty PVC groundsheet is

available, supplied in a PU

sleeve for protection and

storage.

Euro X

EuroX.QXD  17/5/06  3:53 pm  Page 2

Содержание Euro X

Страница 1: ...Euro X The EuroX QXD 17 5 06 3 53 pm Page 1...

Страница 2: ...damp conditions will cause the material to go slack whilst hot dry temperatures will cause the material to tighten This is normal 3 To maintain its performance we recommend that the cover is treated...

Страница 3: ...nect making sure pole D is underneath poles A B Thread pole C coded blue through flap at front as shown A B C A B C D Fig 1 1 1 2 Fit pole ends over metal pins to front position 1 fig 1 lift and bend...

Страница 4: ...cted to the outer to aid the quick erection of your dome when next used Knot material ties over poles as fig 5 Connect clip to front porch as shown in fig 6 and adjust to suit Fit top canopy cover ove...

Страница 5: ...it peuvent contribuer l assouplissement du mat riau tandis que le chaud et le sec causent un resserrement des fibres Ceci est tout fait normal 3 Pour prolonger sa performance il est conseill de traite...

Страница 6: ...arceaux A B Suivez le sch ma pour ins rer l arceau C l avant A B C A B C D Fig 1 1 1 2 Passez les extr mit s des armatures par dessus les chevilles en m tal l avant en position 1 fig 2 soulevez et co...

Страница 7: ...ntage rapide du d me lors des prochaines utilisations Fig 3 Fig 4 Nouez les lacets sur le dessus de la tente au point d intersection des deux arceaux principaux fig 5 Connectez le clip au auvent comme...

Страница 8: ...condensatie 2 Onder koude en natte omstandigheden rek het doek op terwijl met warm en droog weer het materiaal krimpt Dit is normaal 3 Om de werking van het materiaal ook op langere termijn te garande...

Страница 9: ...onder de stokken A B bevindt Steek stok C Code Blauw door de flap aan de voorkant zoals afgebeeld A B C A B C D Fig 1 1 1 2 Bevestig de uiteinden van de tentstokken over de metalen pinnen aan de voork...

Страница 10: ...de keer sneller worden opgezet Knoop de stokken vast fig 5 Bevestig de clip van de luifel zoals getoont in fig 6 en stel hem af Bevestig het topdoek via de elastieken het Fox logo dient zich aan de vo...

Страница 11: ...mit fertig 2 Bei K lte und Feuchtigkeit wird das Material schlaff bei Hitze und Trockenheit hingegen zieht es sich zusammen Das ist normal 3 Um die Funktion zu erhalten empfehlen wir das Material mit...

Страница 12: ...terhalb der Stangen A B befindet Stecken Sie die Stange C blau gekennzeichnet wie abgebildet durch die Lasche vorne A B C A B C D Fig 1 1 1 2 Stecken Sie die Stangenenden auf die Metallstifte in der v...

Страница 13: ...das n chste Mal rasch aufbauen k nnen Kn pfen Sie gem Abb 5 Knoten ber den Stangen Befestigen Sie den Clip gem Abb 6 vorne am Vordach und nehmen eine Anpassung vor Bringen Sie das Dach ber dem Dome an...

Страница 14: ...un clima caldo e asciutto al contrario determiner un restringimento dello stesso 3 Per mantenere inalterate le prestazioni nel tempo noi raccomandiamo che la copertura sia trattata con un agente impe...

Страница 15: ...ovi sotto ai pali A B Inserire il palo C codificato con colore blu attraverso la sede nella parte frontale come mostrato A B C A B C D Fig 1 1 1 2 Inserire i capi dei pali sui pin metallici nella posi...

Страница 16: ...lla vostra tenda al prossimo utilizzo Legare il materiale del rivesti mento sui pali come in fig 5 Agganciare la clip alla parte frontale della veranda come mostrato in fig 6 e regolarla Montare la pa...

Страница 17: ...com Fox International reserve the right to modify or alter specifications in any respect without prior notice Technical data and specification correct at time of going to press All weights and dimens...

Отзывы: