Fox CEI190 Скачать руководство пользователя страница 16

FOX, I-Com i Micron są zastrzeżonymi znakami handlowymi.

Zastrzegamy sobie prawo do zmian lub modyfikacji treści tej instrukcji.

Fox International Group Ltd deklaruje niniejszym, że urządzenie radiowe 

Micron MX Receiver CEI190 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny 

tekst deklaracji zgodności Unii Europejskiej jest dostępny pod następują-

cym adresem internetowym: https://www.foxint.com/home/support/dec-

larations-of-conformity/

Patenty: EP1059029

Zaprojektowano i opracowano w Wielkiej Brytanii.

ERP (efektywna moc wypromieniowana) = -8 dBm max

 

Centralka MX działa na 3 baterie alkaliczne LR06 AA 1.5 V. Stosowanie 

dobrych jakościowo baterii jest istotne dla zachowania ich długiej pracy. 

Aby zapobiec ryzyku wycieku baterii:

 

 • NIE mieszaj starych baterii z nowymi

 

 • NIE mieszaj różnych typów baterii

 

 • NIE jest zalecane użycie akumulatorów

Podczas nieużywania urządzenia przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć 

baterie z centralki.

NIGDY nie należy umieszczać baterii w środowisku o 

wysokiej temperaturze (np. przy grzejnikach).

Centralka MX została zaprojektowana jako urządzenie odporne na działania czynników 
atmosferycznych. Jednakże po wystawieniu jej na działanie intensywnego deszczu, 
ważną rzeczą jest właściwe wysuszenie urządzenia. W tym celu należy przenieść 
urządzenie do zadaszonego pomieszczenia i pozostawić je do całkowitego wysuszenia.

• Nie przykładaj diod LED lub głośnika do oczu lub uszu ludzi lub zwierząt.

• Przechowuj to urządzenie z dala od dzieci i niemowląt.

• Unikaj upuszczania i uderzania urządzenia.

• Częstotliwość pracy: 433.92MHz

Min.

głośność

Maks.

głośność

• Aby włączyć urządzenie należy przekręcić pokrętło  
  zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do  
  usłyszenia kliknięcia.

• Na krótko zapalą się wszystkie diody LED. 

• Aby zwiększyć głośność, należy przekręcić pokrętło 
  w kierunku ruchu wskazówek zegara.

• Aby wyłączyć urządzenie, należy przekręcić  
  pokrętło do końca w kierunku przeciwnym do  
  ruchu wskazówek zegara aż do pozycji 'OFF’

Po uruchomieniu centralki po raz pierwszy, konieczną rzeczą jest 
zsynchronizowanie z
nią sygnalizatorów, aby mogła ona rozpoznawać ich indywidualne
kody. Przed przystąpieniem do synchronizacji należy wyłączyć
wszystkie sygnalizatory, a następnie:

1. Włączyć centralkę MX.

2. Za pomocą małego, spiczastego
    przedmiotu nacisnąć przycisk
    synchronizacji znajdujący się z
    tyłu centralki aż zacznie mrugać 
    dioda LED po skrajnej lewej stronie.
    Zwolnij przycisk.

3. Teraz należy włączyć poszczególne
     sygnalizatory w takiej kolejności, w jakiej
     chcemy, aby pojawiały się na centralce.

4. Po zakończeniu synchronizacji ponownie wciśnij 
    przycisk synchronizacji lub też wyłącz urządzenie.

Jeśli zamierzamy zmienić kolejność sygnalizatorów 
lub też dodać ich więcej, należy powtórzyć 
powyższe kroki.

Uwaga: Proces synchronizacji może zostać przerwany, 
gdy zbliżymy się do innego sygnału radiowego, np. 
routera bezprzewodowego.

Zasięg pracy centralki MX, podobnie jak innych systemów radiowych o małej 

mocy jest w wysokim stopniu uzależniony od warunków, w jakich korzystamy 

z urządzenia. Na jej pracę

ma wpływ położenie centralki względem sygnalizatorów, ukształtowanie 

terenu, warunki atmosferyczne oraz obecność innych sygnałów radiowych.

Aby uzyskać najlepszą wydajność urządzenia, zalecamy:

• Trzymać centralkę MX jak najwyżej od podłoża. Jeśli nosimy ją przy sobie, to  

  należy ją nosić jak najwyżej i na wierzchu ubrań.

• Należy utrzymywać centralkę w linii prostej z sygnalizatorami. Jakiekolwiek  

  przeszkody w rodzaju drzew, zabudowań itp. mogą powodować utratę  

  sygnału lub też jego odbicie, co w efekcie prowadzi do tzw. "martwych pól".

• Nie należy trzymać centralki w tej samej kieszeni co telefony komórkowe lub  

  inne urządzenia elektroniczne.

• Należy sprawdzać, czy centralka i sygnalizatory mają włożone dobre baterie.

Wszystkie powyższe uwagi mają odpowiednio mniejsze znaczenie, kiedy 

obniżony jest zasięg pracy urządzenia. Warto użytkować cały system 

odpowiedzialnie. Centralka MX została zaprojektowana dla zapewnienia 

długiego zasięgu działania w celu uzyskania jak najlepszej niezawodności na 

bliskiej odległości, a NIE do pozostawiania wędzisk bez opieki. 

Prosimy o odpowiedzialne łowienie ryb!

WŁĄCZNIK I REGULACJA GŁOŚNOŚCI

WYMAGANIA DOTYCZĄCE BATERII

TRYB SYNCHRONIZACJI

OSTRZEŻENIA

SUSZENIE PO UŻYWANIU W INTENSYWNYM DESZCZU

NAJLEPSZA WYDAJNOŚĆ

Kiedy baterie w centralce MX będą bliskie wyczerpania, diody LED zaczną 

mrugać w kolorze zielono-niebieskim. Gdy to nastąpi, należy przy najbliższej 

sposobności wymienić baterie. 

Centralka MX sygnalizuje także niski poziom baterii w innych sygnalizatorach 

MX. Kiedy ostrzeżenie o niskim poziomie baterii zmieni kolor diody LED w 

sygnalizatorze na niebiesko-zielony, centralka również to zasygnalizuje. 

OSTRZEŻENIE O NISKIM STANIE BATERII

REJESTRACJA GWARANCJI I PRODUKTU

Содержание CEI190

Страница 1: ...st te e kryt bateri je dob e ut sn n a pevn tla svou vrchn st do horn ho okraje pouzdra STEP 2 Pomoc k ov ho roubov ku od roubujte dva rouby krytu bateri STEP 4 Opatrn vyjm te baterie Vlo te nov bater...

Страница 2: ...te ka d signaliz tor v po ad v jak m byste cht li aby se objevovaly na p poslechu 4 Jakmile dokon te sp rov n zm kn te registra n tla tko je t jednou nebo p poslech jednodu e vypn te Pozn mka Registra...

Страница 3: ...egen de behuizing wordt geduwd en scharnier hem op zijn plek STAP 2 Gebruik een kruiskopschroevendraaier en draai de twee schroeven van de batterijklep los STAP 4 Verwijder de batterijen voorzichtig P...

Страница 4: ...ze op de receiver wilt terugzien 4 Wanneer je klaar bent duw je nogmaals de registratieknop op de receiver in of schakel de receiver uit Als je de volgorde van de Microns wilt wijzigen of meer wilt t...

Страница 5: ...y pushing lip into the top edge of the case and pivoting it into position STEP 2 Using a cross head screwdriver unscrew the two battery cover screws STEP 4 Take care removing the batteries Insert new...

Страница 6: ...the leftmost LED starts to flash Release the button 3 Now simply switch on each Micron in the order you would like them to appear on the receiver 4 When complete press the registration button again o...

Страница 7: ...dans les rebords du boitier 2 Utiliser un tournevis cruciforme pour d visser le couvercle 4 Retirer les piles avec pr caution Ins rer les nouvelles piles en prenant soin de respecter la polarit 6 Fix...

Страница 8: ...ur jusqu ce que la diode de gauche se mette clignoter L cher le bouton 3 Allumer ensuite les microns l un apr s l autre dans l ordre dans lequel vous souhaitez qu ils apparaissent 4 Lorsque l op ratio...

Страница 9: ...e in das obere Eck des Batteriefaches mit kr ftigem Druck danach in die richtige Position schieben Schritt 2 Mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher die beiden Schrauben der Batterieabdeckung l sen Schr...

Страница 10: ...n das Dr cken wieder beenden 3 Schalten Sie nun einfach jeden Micron in der Reihenfolge ein in der diese auf dem Receiver erscheinen sollen 4 Wenn Sie fertig sind den Registrierungsknopf wieder auf de...

Страница 11: ...atosan nyomja a hely re ha sz ks ges 2 Egy csillagfej csavarh z seg ts g vel t vol tsuk el a k t csavart melyek az elemfedelet r gz tik 4 vatosan t vol tsa el az elemeket majd helyezze be az jakat gye...

Страница 12: ...egys gen megjelenjenek 4 Amikor k szen vagyunk a p ros t ssal nyomjuk meg m g egyszer a gombot a h tulj n vagy kapcsoljuk ki az egys get Ha v ltoztatni szeretn nk a sorrenden vagy m g egy ad t szeretn...

Страница 13: ...bbro nella parte superiore del case 2 Utilizzando un cacciavite a croce svitate le due viti del cover delle batterie 4 Prestate attenzione rimuovendo le batterie Inserite le nuove batterie assicurando...

Страница 14: ...ripetere la procedura sopra illustrata Nota Il processo di registrazione pu essere interrotto se effettuato in prossimit di altri segnali radio come ad esempio quelli dei router wireless Il range oper...

Страница 15: ...nij j do g rnej kraw dzi obudowy i odpowiednio j dopasuj KROK 2 Za pomoc wkr taka krzy akowego odkr dwie rubki przytrzymuj ce pokryw baterii KROK 4 Uwa aj podczas wyjmowania baterii W nowe baterie i...

Страница 16: ...ycisk synchronizacji znajduj cy si z ty u centralki a zacznie mruga dioda LED po skrajnej lewej stronie Zwolnij przycisk 3 Teraz nale y w czy poszczeg lne sygnalizatory w takiej kolejno ci w jakiej ch...

Страница 17: ...www foxint com I Com 1 3 5 2 4 6 MICRON...

Страница 18: ...ational Group Ltd Micron MX Receiver CEI190 2014 53 EU https www foxint com home support declarations of conformity EP1059029 ERP 8 MX LR6 AA 1 5V Alkaline Micron Micron MX Receiver Micron 433 92 Min...

Страница 19: ...z ka do vrchn ho okraja tela prij ma a a umiestnen m do poz cie Krok 2 Za pou itia kr ov ho skrutkova a odskrutkujte dve skrutky uzatv raj ce kryt bat ri Krok 4 Vyberte bat rie Vlo te nov bat rie a db...

Страница 20: ...te ka d Micron signaliz tor v porad v ktorom by ste chceli aby sa objavili na prij ma i 4 Po dokon en znovu stla te tla idlo registr cie na zadnej strane prij ma a alebo zariadenie vypnite Pokia by st...

Отзывы: