
Da questo punto le istruzioni di montaggio sono valide per ognuna
delle 2 modalità di installazione; fare attenzione all’orientamento del
motore e del raccordo a seconda del tipo di installazione scelta.
Ab diesem Zeitpunkt gelten die Montageanweisungen für jeden der
2 Installationsmodalitäten. Achten Sie auf die Ausrichtung des Motors
und die Montage, je nach Art der Installation, die Sie wählen.
Here, the assembly instructions are valid for each of the 2 installation
methods; pay attention to orientation of the motor and the joint ac-
cording to the type of installation chosen.
À partir de ce point, les instructions de montage s’appliquent à chacun
des 2 modes d’installation ; tenir compte de l’orientation du moteur et
du raccord selon le type d’installation adopté.
Desde este punto las instrucciones de montaje son válidas para cada
una de las 2 modalidades de instalación; preste atención a la orienta-
ción del motor y del acoplamiento dependiendo del tipo de instala-
ción elegida.
Содержание 7391245
Страница 2: ......
Страница 7: ...AVVERTENZE I 7 ...
Страница 9: ...I 9 ...
Страница 13: ...13 ...
Страница 18: ...DE ANWEISUNGEN 18 ...
Страница 20: ...DE ANWEISUNGEN 20 ...
Страница 28: ...WARNINGS EN 28 ...
Страница 30: ...WARNINGS EN 30 ...
Страница 39: ...FR AVERTISSEMENTS 39 ...
Страница 43: ...43 ...
Страница 48: ...ADVERTENCIAS SP 48 ...
Страница 50: ...ADVERTENCIAS SP 50 ...
Страница 54: ......
Страница 55: ... X Cassetto X Schublade X Drawer X Tiroir X Cajón 55 ...
Страница 64: ... ...
Страница 65: ... ...
Страница 66: ... ...
Страница 67: ... ...
Страница 68: ... ...
Страница 69: ... ...
Страница 70: ... ...
Страница 71: ... ...
Страница 72: ... ...
Страница 73: ... ...
Страница 74: ... ...
Страница 75: ... ...
Страница 76: ... ...
Страница 77: ... ...
Страница 78: ... ...
Страница 79: ... ...
Страница 80: ... ...
Страница 81: ... ...
Страница 133: ...NOTES ...
Страница 134: ...NOTES ...
Страница 135: ......