Fortin EVO ALL TB-VW Скачать руководство пользователя страница 7

*Pièces requises (non incluses)

Use

 the tool: 

FLASH LINK UPDATER

 or 

FLASH LINK MOBILE

to visit the DCryptor menu.

Utilisez 

l'outil: 

FLASH LINK UPDATER

 ou 

FLASH LINK MOBILE

pour visitez le menu DCryptor. 

*Parts required (not included)

FLASH LINK UPDATER*

FLASH LINK MOBILE*

FLASH LINK MANAGER*

SOFTWARE | PROGRAMME

Microsoft Windows 

Computer with 

Internet connection*
Ordinateur Microsoft 

Windows avec 

connection Internet*

VEHICLE'S OBDII 

CONNECTOR

CONNECTEUR OBDII 

DU VÉHICULE

OR

OU

Smartphone* 

(

Internet

 

provider 

charges

may apply

)

Téléphone 

Intelligent* 

(

des

 

frais du 

fournisseur

Internet peuvent 

s’appliquer

)

AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED

Go 

back to the vehicle and

 reconnect 

the 4-Pin (Data-Link) 

connector and after, all the remaining connector. 

APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION 

DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez

 au véhicule et

rebranchez

 le connecteur 4-pins (Data-Link) 

et après, tous les connecteurs du EVO-ALL.

EVO-ALL

11

12

13

SI LA PROGRAMMATION EST INTERROMPUE 

DURANT SON PROCESSUS, COMME PAR UN 

DÉBRANCHEMENT DU MODULE OU PAR LA 

FERMETURE DE LA CLÉ DE CONTACT, IL EST 

POSSIBLE QUE LE VÉHICULE NE PUISSE PLUS 

DÉMARRER NORMALEMENT, VOUS DEVREZ 

DÉBRANCHER ET REBRANCHER LA BATTERIE 

DU VÉHICULE POUR CORRIGER LA SITUATION.

IF PROGRAMMING IS INTERRUPTED DURING 

THE PROCESS, SUCH AS A MODULE IS 

DISCONNECTED OR BY TURNING OFF THE 

IGNITION WITH THE KEY, IT IS POSSIBLE THAT 

THE VEHICLE WILL NO LONGER START 

NORMALLY, YOU MUST DISCONNECT AND 

RECONNECT THE VEHICLE BATTERY TO 

CORRECT THE SITUATION.

TB-VW

SOLD SEPARATELY

VENDU SÉPARÉMENT

Connect

 the 

TB-VW 

instead 

of the 

R-LINK.

Branchez

 le 

TB-VW

 à la place 

du 

R-LINK.

White or Lt.Blue/Black

Blue or Lt.Blue

Black

Red

(~) RX
(~) TX
Ground

(+)12V

White/Red or Green
White/Green 

or Green/Black

NOTE

NOTE

REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION 

PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION 

DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME

Test 

the remote

 

starter. 

Remote start

 the vehicle.

Testez

 le démarreur à distance. 

Démarrez

 le véhicule 

à distance.

The module is now programmed.

Le module est programmé.

 

   

REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION 

PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION 

DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME

Test 

the remote

 

starter. 

Remote start

 the vehicle.

Testez

 le démarreur à distance. 

Démarrez

 le véhicule 

à distance.

The module is now programmed.

Le module est programmé.

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.

Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.

KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 3/4 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 3/4

Page

 7 / 8

Содержание EVO ALL TB-VW

Страница 1: ...option du contournement Si quip d une alarme d origine D2 Unlock before Lock after Disarm OEM alarm D verrouille avant Verrouille apr s D sarme l alarme d origine Parts required Not included Pi ce s r...

Страница 2: ...ALET SWITCH COMMUTATEUR VALET REMOTE START SAFETY OVERRIDE SWITCH CONTACT DE CAPOT COMMUTATEUR DE S CURIT DE D SACTIVATION DU D MARREUR DISTANCE MANDATORY OBLIGATOIRE Notice the installation of safety...

Страница 3: ...jet de changement sans pr avis Voir www fortin ca pour la r cente version DESCRIPTION DESCRIPTION HAZARDS TRANSPONDER VESCM above driver kick panel Module VESCM En haut panneau lat rale c t chauffeur...

Страница 4: ...in only required on vehicles not equipped with a factory hood pin Commutateur de capot requis seulement si le v hicule n est pas quip de cette composante TB VW SOLD SEPARATELY VENDU S PAR MENT T HARNE...

Страница 5: ...ED is not solid BLUE disconnect the 4 PIN Data link harness Black connector and go back to step1 Si la DEL Bleue n est pas allum e d branchez le harnais Data Link 4 Broches connecteur Noir et retourne...

Страница 6: ...he programming over Si la DEL ROUGE clignote lentement la programmation a chou recommencez l tape 1 Wait Attendez the RED LED to turn ON La DEL ROUGE s allume the YELLOW LED will flash once La DEL JAU...

Страница 7: ...HER LA BATTERIE DU V HICULE POUR CORRIGER LA SITUATION IF PROGRAMMING IS INTERRUPTED DURING THE PROCESS SUCH AS A MODULE IS DISCONNECTED OR BY TURNING OFF THE IGNITION WITH THE KEY IT IS POSSIBLE THAT...

Страница 8: ...Page 8 8...

Отзывы: