background image

Servicio al cliente 

Gracias por comprar una cocina FORNO. Antes de usarla por primera vez, lea la guía del usuario en su 

totalidad. Si es un cocinero ocasional o un cocinero profesional, le será útil familiarizarse con las 

recomendaciones de seguridad, características, operación y mantenimiento de su cocina. 

El número de modelo y de serie se muestran en el panel frontal del producto. Para su garantía, también 

necesitará la fecha de compra. 

Tenga en cuenta la información a continuación para futuras referencias. 

INFORMACIÓN SOBRE 

EL SERVICIO 

Número de modelo 

Número de serie 

 Fecha de compra 

Dirección y teléfono de 

compra 

Para toda correspondencia o 

llamada de servicio 

relacionadas con su 

producto

, use 

estos números.

Si recibió una 

producto

 defectuosa, 

comuníquese inmediatamente con el 

distribuidor (o fabricante) que le 

vendió 

el producto

Ahorre tiempo y dinero. Antes de llamar a 

un técnico, consulte la guía de solución de 

problemas. Ahí puede encontrar las causas 

de los problemas menores de uso que 

podría solucionar usted mismo.

SERVICIO AL CLIENTE EN CANADÁ:

Tenga a mano la guía del usuario para responder sus preguntas. Si no entiende algo o necesita ayuda, 

comuníquese con nuestro servicio al cliente al

 

1-800-561-7265

O por correo electrónico

[email protected]

SERVICIO EN ESTADOS UNIDOS:

Mantenga el manual de instrucciones a mano para responder sus preguntas. Si no entiende algo o necesita 

más ayuda, llame a nuestro Servicio al Cliente:

1-866-231-8893

O por correo electrónico

 : [email protected]

Si su 

producto

 necesita mantenimiento o servicio, asegúrese de llamar a un proveedor autorizado por el 

fabricante FORNO, recomendado por nuestro centro de atención al cliente. Garantizamos 

cuidadosamente la capacitación y la selección de todos los proveedores de servicios certificados por la 

fábrica

38

Содержание FRHWM5029-30

Страница 1: ...struction Manual FRHWM5029 30 STAINLESS STEEL PROFESSIONAL RANGE HOOD IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS NOTICE Installer Leave this guide with the homeowner Homeowner Keep this guide for futu...

Страница 2: ...on and care recommendations of your cooking range Both the model and serial number are listed in the front panel of the product For warranty purposes you will also need the date of purchase Record thi...

Страница 3: ...TAKE THE FOLLOWING PRECAUTIONS A SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUAT...

Страница 4: ...quipped with a cord with grounding wire and grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded WARNING Improper grounding can result in a risk of electric s...

Страница 5: ...to install this appliance yourself Injury could result from installing the unit due to lack of appropriate electrical and technical background All electrical wiring must be properly installed insulat...

Страница 6: ...nts with certified Silver Tape or Duct Tape Duct Run Calculation Maximum run 6 or 3 1 4 x 10 duct 100FT Deduct each 90 Elbow used 15FT each 45 Elbow used 9FT each 6 to 3 14 x 10 1FT transition used ea...

Страница 7: ...d tape measure Duct tape Wire cutter stripper Wrench Hammer Keyhole Saw Level Safety glasses Step ladder Electric or battery operated drill and 1 8 3 8 bits Wire nuts Pliers Saber saw or Sawzall Screw...

Страница 8: ...r with damper 2x 6 round pipe Infrared Heat light Warming shelf Back splash Mounting bracket SCREWS PROVIDED M3 5x30mm self tapping screws 18x M4x12mm self tapping screws 2x M4x10mm screws with flat w...

Страница 9: ...LASH Remove packaging Place backsplash against the wall and match the centerline and cooktop surface Mount the backsplash to the wall through the holes at top and bottom by using M3 5x30mm self tappin...

Страница 10: ...WARMING SHELF TO THE HOOD Install 2x M4x8mm self tapping screws into D holes at the bottom of the hood flange leaving a gap of 1 8 Remove shelf packaging and protective film if any Attach the warming...

Страница 11: ...Install 8xM4x8mm self tapping screws through the back of the hood in the C positions and tighten to the mounting bracket INSTALL HOOD TO SOFFIT OR BENEATH CABINETS SKIP THIS STEP IF USING WALL MOUNTI...

Страница 12: ...self tapping screws Use duct tape to seal the connection Check to be sure the damper moves freely Mount Hood onto Soffit or Cabinet Note If mounting to the underside of a cabinet with a recessed botto...

Страница 13: ...on Electrical wiring must be done by a qualified person s in accordance with all applicable codes and standards Turn off electrical power at service entrance before wiring If the supply cord is damage...

Страница 14: ...s the K1 button again to adjust the minutes also press the K4 increase button and the K3 decrease button to adjust minutes K2 Light button Press this button to turn on the light and once again to turn...

Страница 15: ...a basin of hot soapy water If heavily soiled spray Formula 409 or equivalent degreasing detergent and leave to soak Slide oil cup out in from the slot at the bottom of the block Hood Cleaning The sat...

Страница 16: ...rushes Small bits of steel may adhere to the surface causing rust Do not allow salt solutions disinfectants bleaches or cleaning compounds to remain in contact with stainless steel for extended period...

Страница 17: ...he light holder turn clockwise to tighten heat light Turn the heat light counterclockwise to disassemble WARNING CAUTION HOT SURFACE Heating lamp rated 120 VAC 220W Disconnected from the supply source...

Страница 18: ...S INSTRUCTIONS AVIS Installateur Laissez ce guide au propri taire Propri taire Conservez ce guide pour consultation ult rieure HOTTE DE CUISINI RE PROFESSIONNELLE EN ACIER INOXYDABLE Hotte de cusini r...

Страница 19: ...e revendeur ou le fabricant qui vous a vendu le produit Gagnez du temps et de l argent Avant de faire appel un technicien consultez le Guide de d pannage Il r pertorie les causes de probl mes mineurs...

Страница 20: ...nt de surface A TOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle bien ajust une plaque biscuits ou plateau de m tal puis teignez le br leur FAITES ATTENTION AUX BR LURES Si les flammes ne s teignent pas imm diat...

Страница 21: ...mise la terre La fiche doit tre branch e dans une prise de courant correctement install e et mise la terre AVERTISSEMENT Une mise la terre incorrecte peut entra ner un risque de d charge lectrique Con...

Страница 22: ...us ayant des comp tences similaires N ESSAYEZ PAS d installer cet appareil vous m me L installation de cet appareil sans d tenir les comp tences techniques n cessaires pourrait entra ner des blessures...

Страница 23: ...e la surface de cuisson D gagement de hauteur maximale de 106 5 po 270 cm du plafond 27 5 po 69 cm de la hauteur de montage de la hotte au dessus de la cuisini re la hauteur varie selon les mod les Po...

Страница 24: ...es sont fournis par commodit Toujours utiliser un conduit rigide en m tal pour assurer un d bit d air maximum Utilisez le tableau de calcul gauche pour tablir la longueur totale de conduit disponible...

Страница 25: ...teau Scie guichet Niveau bulle Lunettes de s curit Escabeau Perceuse lectrique ou rechargeable et m ches de 1 8 po et 3 8 po Capuchons de connexion Conduit en m tal cylindrique de 10 po longueur adapt...

Страница 26: ...e Plaque anti claboussure Adaptateur lectrique cylindrique de 6 po avec clapet 2x Tablette chauffante Support de fixation VIS FOURNIES Vis auto taraudeuses M3 5x30mm 18x Vis auto taraudeuses M4x12mm 2...

Страница 27: ...rant des vis auto taraudeuses M3 5x30mm dans les trous du haut et du bas 2 vis en haut et 2 vis en bas REMARQUE Assurez vous que les vis sont bien ancr es dans les montants verticaux du mur Installati...

Страница 28: ...e au bas de la hotte en ins rant la t te des vis auto taraudeuses dans les fentes en trou de serrure au dessus de la tablette Glissez la tablette vers la gauche pour la verrouiller en place Passez les...

Страница 29: ...la hotte sur le support de fixation Soulevez la hotte et tenez la proximit du support de fixation Alignez les trous de montage l emplacement B Assurez vous d engager la t te de la vis du support dans...

Страница 30: ...par quatre doivent tre situ s comme sur la dimension A du tableau pour recevoir les vis de montage Vue en plan Devant de la hotte Ligne m diane A vers le montant et les fentes en trou de serrure F LA...

Страница 31: ...t pour r duire la vibration lors du fonctionnement de la hotte fixez la hotte sur la paroi arri re Utilisez des chevilles murales pour fixer l arri re de la hotte sur le mur BRANCHEMENT DU CONDUIT D V...

Страница 32: ...nnes qualifi es pour viter tout risque de danger Ne pas utiliser de prise ni de rallonge autres que celles initialement fournies avec la hotte La mise la terre de la hotte est obligatoire Ne pas enlev...

Страница 33: ...ant pour le four EZ Off ni de laine d acier ou de tampons r curer qui risquent d gratigner et d endommager la surface Pour la salet plus tenace utiliser un produit d graissant liquide comme Formula 40...

Страница 34: ...nserver sa belle apparence Conseils de nettoyage De l eau chaude savonneuse ou un d tergent suffisent g n ralement Rincez l eau claire Essuyez avec un chiffon doux et propre pour viter les traces d ea...

Страница 35: ...l emplacement H Remarque Prenez bien soin de ne pas endommager la hotte de cuisini re tape 2 D vissez les vis situ es au dos de l ampoule DEL dans le sens antihoraire tape 3 Retirez l ampoule DEL du...

Страница 36: ...UX UNIT S DE SURFACE OU AUX ZONES PROXIMIT DES UNIT S Les unit s de surface peuvent tre chaudes m me si elles sont de couleur sombre Les zones proximit des unit s de surface peuvent tre suffisamment c...

Страница 37: ...nstrucciones FRHWM5029 30 IMPORTANTE LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO Instalador Entregue esta gu a al propietario Propietario conserve esta gu a para futuras consultas CAMPANA EXTRACTORA PROF...

Страница 38: ...ante que le vendi el producto Ahorre tiempo y dinero Antes de llamar a un t cnico consulte la gu a de soluci n de problemas Ah puede encontrar las causas de los problemas menores de uso que podr a sol...

Страница 39: ...ADORES OBSERVE LO SIGUIENTE A REDUZCA LAS LLAMAS con una tapa ajustada una bandeja para hornear galletas o una bandeja de metal luego apague la hornalla TENGA CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS Si las lla...

Страница 40: ...nadecuada puede aumentar el riesgo de descarga el ctrica Consulte a un electricista calificado si no ha entendido los requisitos el ctricos por completo o si tiene dudas sobre si el electrodom stico e...

Страница 41: ...dos personas para montar la campana ALTURAS DE MONTAJE Y SEGURIDAD La altura m nima de montaje entre la parte superior del horno cocina y la parte inferior de la campana no debe ser inferior a 25 La a...

Страница 42: ...69 usado 31 disponible para recorridos de conductos rectos TAMA O DEL CONDUCTO Se debe usar un conducto redondo de m nimo 6 para mantener la eficiencia m xima del flujo de aire Se incluyen conductores...

Страница 43: ...inza cortacables Llave Martillo Sierra de punta Nivel Anteojos de seguridad Escalera port til Taladro el ctrico o con bater a y brocas de 1 8 3 8 Tuercas para cable Conducto de metal redondo de 10 lon...

Страница 44: ...edondo de 6 Luz de calor infrarroja Placa de calentamiento Protector contra salpicaduras Soporte de montaje SCREWS PROVIDED Tornillos autorroscantes M3 5x30mm 18x Tornillos autorroscantes M4x12mm 2x T...

Страница 45: ...de que los tornillos se instalen lo mejor posible en los montantes verticales de la pared INSTALACI N DEL SOPORTE DE MONTAJE EN LA PARED Retire el embalaje Coloque el soporte de montaje contra la pare...

Страница 46: ...a extractora IMPORTANTE Verifique que el amortiguador se mueva libremente Coloque el adaptador de salida 1x sobre el escape de la campana extractora y aseg relo con 2x tornillos autorroscantes M4x12mm...

Страница 47: ...4 deben ubicarse como se muestra en la tabla Dim A para aceptar los tornillos de montaje Vista Superior Frente de la campana A L nea central a las vigas y ojo de cerradura F Ancho de la campana en la...

Страница 48: ...MPORTANTE Para un soporte adicional y para minimizar la vibraci n durante el funcionamiento la campana debe estar asegurada a la pared posterior Use anclajes de pared para sujetar la parte inferior de...

Страница 49: ...na extractora La conexi n a tierra de esta campa a es obligatoria No retire la toma a tierra del enchufe Evitar el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a personas por limpieza y mantenimie...

Страница 50: ...o EZ Off ni esponjas de lana de acero que puedan rayar y da ar la superficie Para suelos m s pesados utilice desengrasante l quido como el limpiador de marca Formula 409 o Fant stico Despu s de la lim...

Страница 51: ...udar a preservar su buena apariencia Consejo de limpieza Agua caliente con jab n o detergente es todo lo que generalmente se necesita Enjuague con agua limpia Seque con un pa o limpio y suave para evi...

Страница 52: ...tornillos en la ubicaci n H Nota Tenga mucho cuidado y aseg rese de no da ar la campana extractora Paso 2 gire los tres tornillos en sentido antihorario ubicados en la parte posterior de la luz LED P...

Страница 53: ...SUPERFICIE O LAS REAS CERCA DE LAS UNIDADES las unidades de superficie pueden estar calientes aunque sean de color oscuro Las reas cercanas a las unidades de superficie pueden calentarse lo suficient...

Отзывы: