Foremost TT-2000E-WL-PB Скачать руководство пользователя страница 4

 

3

 

1

 

2

 

3

 

4

INSTALLING YOUR TOILET SEAT / 

POSE DU SIÈGE DE TOILETTE

 

4

FIG 7

FIG 8

FIG 6

locking button

Bouton de

verrouillage

FOREMOST INTERNATIONAL LTD.  (CANADA):  5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, Ontario, Canada L5R 3V5 - 1-888-256-7551   www.foremostcanada.com

FOREMOST GROUPS INC.  (U.S.A.):  6241 Northwind Parkway, Hobart, IN, USA  46342 - 1-888-620-3667  www.foremostgroups.com

page 4/7

STEP-BY-STEP

ILLUSTRATED

ILLUSTRÉES

ÉTAPE PAR ÉTAPE

Instructions

TT-2000E-WL-PB

INSTALLING YOUR PUSH BUTTON / 

INSTALLATION DU BOUTON-POUSSOIR

Place the tank lid onto the tank half open and attach the tie-in box with the push button 

body by pressing the blue locking button. (Figure 6)

Positionnez le couvercle afin que le réservoir soit entrouvert, puis fixez le boîtier de 

raccordement au boîtier du bouton-poussoir, en appuyant sur le bouton de verrouillage 

bleu. (Figure 6)

Place the tank lid back into position on top of the tank and press the push button to test 

its function.

Placer le couvercle de réservoir en position sur le dessus du réservoir et appuyer sur le 

bouton d’activation pour vérifier s’il fonctionne.

Place the seat on the toilet, aligning the holes of the seat with the holes in the back of the 

toilet bowl.

Placez le siège sur la cuvette, en alignant les trous du siège sur les trous situés à l’arrière de 

la cuvette.

Insert the screw through the toilet seat holes on the bowl and secure it with the nuts / 

washers from the bottom of the toilet. (Figure 7)

Insérez la vis par les trous du siège sur la cuvette et serrez-les avec les écrous / rondelles 

au-dessus de la toilette. (Figure7)

Tighten up the nuts from the bottom of toilet, use a regular screwdriver to tighten to fit. 

(Figure 8) 

CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN THE SCREW AS IT MAY CAUSE DAMAGE 

ON SEAT.

Serrez les écrous depuis le bas de la toilette; utilisez un tournevis ordinaire pour bien serrer. 

(Figure 8) 

MISE EN GARDE : SERRER EXCESSIVEMENT LA VIS POURRAIT ENDOMMAGER 

LE SIÈGE.

Push the decorative cap down.

Enfoncez le capuchon décoratif pour cacher la tête de la vis.

Please note: Do not push down on the seat with force, doing so may damage the smooth 

close mechanism.

Remarque : ne poussez pas excessivement sur le siège; vous risquez d’abîmer le 

mécanisme d’abaissement en douceur.

Содержание TT-2000E-WL-PB

Страница 1: ...x2 H Closet Bolts Boulons de cuvette x2 I Toilet Seat Including Hardware x1 Le si ge de toilette inlus le mat riel J 11 16 Wax Sealing Ring x1 Anneau d tanch it de 11 16 po en cire PARTS PI CES TOOLS...

Страница 2: ...vous que le robinet d arriv e est bien ferm avant de proc der Remove old closet bolts from closet flange Clean any old wax putty etc from base area Enlevez les vieux boulons de cuvette de la bride de...

Страница 3: ...catement basculer la cuvette pour la placer sur la bride de fixation Install plastic cap washers followed by metal washers and nuts onto the closet bolts Figure 4 Tighten the bolts alternately until t...

Страница 4: ...s du r servoir et appuyer sur le bouton d activation pour v rifier s il fonctionne Place the seat on the toilet aligning the holes of the seat with the holes in the back of the toilet bowl Placez le s...

Страница 5: ...arque de niveau Solution Le robinet d arr t n est peut tre pas compl tement ouvert v rifiez si le robinet d arr t est ouvert fond La conduite d eau est peut tre tordue ou pinc e assurez vous qu elle e...

Страница 6: ...rim plumbing fittings or china products caused by the use of either chloramines or high concentration of chlorine lime iron sediments and or other minerals not removed from public water during the tre...

Страница 7: ...omberie porcelaine vitrifi e caus s par l utilisation soit de chloramines ou une concentration lev e de chlore s diments ferrif res chaux et ou autres min raux non retir s de l eau publique au cours d...

Отзывы: