Seite/Page 2 von/of 2
ITA
E’ conforme alle disposizioni della (delle) direttiva (e)
POL
jest zgodny z postanowieniami dyrektywy (dyrektyw)
POR
está conforme com tudo o disposto na(s) diretiva(s)
RUM
este în conformitate cu prevederile directivei (lor)
SLO
v súlade s ustanovením smernice
SLV
je
v
skladu z dolo
č
bami smernic
SPA
está conforme con todo lo dispuesto en la(s) directiva(s)
SWE
överensstämmer med bestämmelserna i direktivet
TUR
belirlenen ilkelere göre uyuşmaktadır
sowie der (den) harmonisierten Norm(en) EN 50445:2008, EN 60529:1991+A1:2000+A2:2013, EN 61000-6-3:2007
CZE
jakož i harmonizované/ým normě/ám a technické/ým normě/ám.
DAN
samt den harmoniserede norm og den tekniske norm.
DUT
alsmede van de geharmoniseerde norm(en) en van de technische norm(en).
ENG
as well as with the harmonized standard(s) and the technical standard(s).
FRE
ainsi qu’à la (aux) norme(s) harmonisée(s) et à la (aux) norme(s) technique(s).
HRV
isto kao i sa harmoniziranom normom, te tehničkim normama.
HUN
valamint a(z) harmonizált szabvány(ok) és a(z) műszaki szabvány(ok) előírásainak.
ITA
Non che la (le) norma (e) armonizzata (e) e standard tecnico.
POL
jak również z normą zharmonizowaną / normami zharmonizowanymi oraz normą techniczną / normami technicznymi.
POR
tanto como com a(s) norma(s) harmonizada(s) e a(s) norma(s) técnica(s).
RUM
și cu standardul armonizat <harmonisierte Norm(en)> și normele tehnice.
SLO
rovnako ako harmonizovaná norma / harmonizované normy a technická norma / technické normy.
SLV
kot tudi harmoniziranimi normami in tehničnimi normami.
SPA
tanto como con la(s) norma(s) armonizada(s) y la(s) norma(s) técnica(s).
SWE
samt den harmoniserade standarden och den tekniska standarden.
TUR
Uyumlaştırılmış normlar ve de teknik Normlar.
Jahr, in dem die CE-Kennzeichnung erstmals angebracht wurde : 2015
CZE
Rok, ve kterém bylo označení CE poprvé připojeno k tomuto výrobku:
DAN
Året, hvor EC-mærkningen første gang er anbragt:
DUT
Jaar waarin het CE-kenmerk voor het eerst geplaatst is:
ENG
Year in which the CE-identification marking was first affixed:
FRE
Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé pour la première fois:
HRV
Godina u kojoj je po prvi puta uveden CE certifikat:
HUN
A CE-jelölés első alkalommal történt kibocsátásának éve:
ITA
Anno di prima appostazione della marcatura CE:
POL
Rok, w którym oznakowanie CE zostało umieszczone po raz pierwszy:
POR
Ano em que por primera vez se agregou o marcado CE:
RUM
Anul în care s-a aplicat prima dată marcarea CE:
SLO
Rok, v ktorom bolo prvýkrát vytvorené CE-označenie:
SLV
Leto v katerem je bila CE-oznaka prvič oddana:
SPA
Año en el que se agregó por primera vez el marcado CE:
SWE
År, som CE-märkning har applicerats för första gången:
TUR
CE tanımının ilk defa getirildiği yıl:
Datum: 07.10.2015 / Unterzeichnet für und im Namen von:
CZE
Datum: / Podepsáno za a jménem:
DAN
Dato: / underskrevet for og i navn fra:
DUT
Datum: / ondertekend voor en uit naam van:
ENG
Date: / signed for and on behalf of:
FRE
Date: / Signé pour et au nom de:
HRV
Nadnevak: / Potpisano za i u ime od:
HUN
Dátum: / Aláírással a kérelmező nevében ellátta:
ITA
Data: / Firmato in nome e per conto di:
POL
Data: / Podpisał za i w imieniu:
POR
Data: / Assinado por e em nome de:
RUM
data: / semnat pentru și în numele:
SLO
Dátum: / Podpísané pre a v mene od:
SLV
datum: / podpisano za in v imenu od:
SPA
Fecha: / Firmado por y en nombre de:
SWE
Datum: / Undertecknat för och på uppdrag av:
TUR
Tarih: / ilgili kişi tarafından belirtilen amaç için imzalanmıştır:
_________________________________
Theo Förch GmbH & Co.KG, Neuenstadt
ppa. Karl Wahl
Geschäftsbereichsleiter Einkauf/Produktmanagement Kfz
Head of Business Unit Procurement/Product Management Automotive