Forch 5439 35 2 Скачать руководство пользователя страница 32

Termómetro infravermelhos

Elementos de comando

A

 Visor 

B

  Tecla “Mode”

C

 Retroiluminação

D

  Tecla “Laser”

E

  Tecla “°C / °F”

F

 Sensor

G

 Laser

H

 Gatilho

I

  Tampa da bateria

Visor

1

 Laser

2

  Estado “Scan”

3

  Grau de emissões

4

  Indicação da bateria

5

  Unidade °F

6

  Unidade °C

7

  Indicação secundária

8

 Minimalwert

9

  Valor mínimo

10

 Valor médio

11

 Indicação principal

12

 Análise da superfície

13

 Função de paragem

Indicações de segurança

Em caso de danos causados pela inobservância das instruções, perde-se o direito à garantia! 
Não nos responsabilizados por danos daí resultantes!

Não nos responsabilizamos em caso de danos materiais ou pessoais que tenham sido 
causados pelo manuseamento incorrecto ou pela inobservância das indicações de segu-
rança. Nestes casos, perde-se o direito à garantia.

Este aparelho foi testado na UE e cumpre, assim, as directivas necessárias.

Aviso

Ler atentamente antes da utilização!

 

Não apontar o laser directamente para os  
olhos ou indirectamente sobre superfícies  
reflectoras.

 

Laser: classe 2 < 1 mW 630 – 670

 nm

POR

Содержание 5439 35 2

Страница 1: ...hermometer ENG Temperature Analyser FRE Indicateur de température laser HRV Uređaj za mjerenje temperature HUN Hőmérsékletmérő készülék ITA Misuratore di temperatura POL Miernik temperatury POR Termómetro infravermelhos SLO Prístroj na meranie teploty SLV Merilnik temperature SPA Medidor de temperatura TUR Sıcaklık ölçü aleti ...

Страница 2: ...ie durch Nichtbeachten der Anleitung verursacht werden erlischt der Garantie anspruch Für Folgeschäden die daraus resultieren übernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehmen wir keine Haftung In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch Dieses Gerät ist CE geprüft und erfüllt ...

Страница 3: ...ich dass die Messfleckgröße nicht größer als das Messobjekt ist Der aktuell ermittelte Temperaturwert 11 wird in der LCD Anzeige angezeigt Nachdem die Taste zur Temperaturmessung H losgelassen wurde wird der ermittelte Temperaturwert 11 noch ca 10 Sekunden angezeigt Während dieser Zeit wird HOLD 13 angezeigt Nach ca 10 Sekunden schaltet sich das Gerät selbstständig aus um Batteriekapazität zu spar...

Страница 4: ...rät sauber und lassen Sie keinen Staub in den Messfühler eindringen Entsorgung Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer so entsorgen Sie das Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Verkaufs Niederlassungen oder überall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Technische Daten ...

Страница 5: ...hu 13 Funkce HOLD Bezpečnostní pokyny Při poškozeních způsobených nedodržováním návodu zaniká nárok na záruku Za následné škody z toho plynoucí nepřebíráme odpovědnost Za materiální škody a zranění osob způsobené nesprávnou manipulací nebo nedodržováním bezpečnostních předpisů nepřebíráme odpovědnost V takových případech zaniká jakýkoliv nárok na záruku Tento přístroj je testován v souladu s CE a ...

Страница 6: ...ispleji LCD se objeví SCAN 2 Ujistěte se že měřicí bod skvrna není větší než měřený objekt Na displeji LCD se zobrazí aktuálně zjištěná hodnota teploty 11 Poté co pustíte tlačítko pro měření teploty H zjištěná hodnota teploty 11 se zobrazuje ještě cca 10 sekund Během této doby se zobrazuje HOLD 13 Zhruba po 10 sekundách se přístroj samočinně vypne aby se šetřila kapacita baterie Stisknutím tlačítk...

Страница 7: ...držujte přístroj čistý a dbejte na to aby nevnikl prach do měřicího čidla Likvidace Na konci životnosti přístroje ho zlikvidujte podle platných zákonných předpisů Staré aku baterie můžete bezplatně odevzdat na sběrných místech ve své obci v našich pobočkách nebo všude tam kde se aku baterie prodávají Technické údaje Měrná jednotka Měřicí rozsah Přesnost měření Poměr vzdálenost měřicí bod Pracovní ...

Страница 8: ...Ved skader der er forårsaget af man ikke har læste brugsanvisningen bortfalder garantien For følgeskader der resultere af dette overtager vi ingen hæftning Vi overtager ingen hæftning ved materiale og personskade som sker pga uhensigtsmæssig brug eller hvis sikkerhedshenvisninger ikke følges I disse tilfælde bortfalder garantien Dette apparat er CE godkendt og opfylder dermed de nødvendige retning...

Страница 9: ...ayet vises Scan 2 Vær sikker på at målepletstørrelsen ikke er større end måleobjektet Den aktuelt målte temperaturværdi 11 bliver vist i displayet Efter knappen til termperatur måling H slippes bliver temperaturværdien 11 vist i yderligere ca 10 sekunder I denne tid bliver HOLD 13 vist Efter ca 10 sekunder slukker apparatet selv for at spare på batterikapaciteten Gennem tryk på MODE knappen B kan ...

Страница 10: ...er at batteriet skal skiftes Rengøring Rengør ikke måleapparatet med opløsningsmidler Hold apparatet rent og sørg for der ikke trænger støv ind i måleføleren Bortskaffelse Når apparatet skal bortskaffes skal det ske efter gældende regler Tekniske data Måleenhed Måleområde Målenøjagtighed Forhold afstand målepunkt Arbejdstemperatur Strømforsyning Størrelse H B D Gentagelsesnøjagtighed Vægt Celsius ...

Страница 11: ...bij schade die veroorzaakt wordt door het niet naleven van de handleiding Voor vervolgschade die daaruit voortvloeit kunnen we niet aansprakelijk worden gesteld Voor materiële en persoonlijke schade die toe te schrijven is aan een ondeskundig gebruik of het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen kunnen we niet aansprakelijk worden gesteld In dergelijke gevallen vervalt recht op garantie Dit t...

Страница 12: ... u ervan dat de meetvlakgrootte niet groter is dan het meetobject De actueel bepaalde temperatuur 11 wordt in de LCD display getoond Na het loslaten van de knop voor het meten van de temperatuur H wordt de bepaalde temperatuur 11 nog ca 10 seconden getoond In die tijd wordt HOLD 13 getoond Na ca 10 seconden schakelt het toestel zelfstandig uit om de batterij te ontzien Door het drukken van de knop...

Страница 13: ... schoon en laat geen stof de meetsensor binnendringen Verwijdering Als het toestel het einde van zijn levensduur heeft bereikt verwijdert u het toestel volgens de geldende wettelijke voorschriften De afgedankte batterijen accu s kunt u kosteloos inleveren bij de verzamelplaatsen van uw gemeente onze filialen of overal waar batterijen accu s worden verkocht Technische gegevens Meeteenheid Meetberei...

Страница 14: ...tion Safety Information Damages caused by non compliance with these instructions will void the warranty For consequential damages that result from the non compliance we cannot be hold liable For property damage or personal injury caused by improper use or non compliance with the safety instructions we cannot be hold liable In such cases any warranty claim expires This product is CE certified and m...

Страница 15: ...spot size is not bigger than the object to be measured The found temperature value 11 is shown in the LCD display After having released the push button for temperature measuring H the temperature value 11 is still displayed for another 10 seconds During this time HOLD 13 is displayed After about 10 seconds the device switches off automatically to save battery capacity By pressing the MODE push but...

Страница 16: ...on t let dust penetrate into the measuring sensor Disposal If the device is at the end of its service life please dispose of it according to the applicable legal requirements Your used batteries accumulators can be delivered free of charge to the collection spots of your community to our branch offices or wherever batteries accumulators are sold Technical Data measuring unit test range accuracy re...

Страница 17: ...es de sécurité Le droit à la garantie s annule en cas de dommages dus au non respect du mode d emploi Nous nous dégageons de toute responsabilité quant aux dégradations indirectes Les dégâts corporels ou matériels provoqués par une utilisation abusive ou le non respect des consignes de sécurité ne sont pas non plus couverts par la garantie Cet appareil a été soumis à un contrôle CE et satisfait pa...

Страница 18: ...er que la taille du point de mesure n est pas plus grande que l objet de mesure La mesure réalisée fait apparaître la valeur mesurée 11 sur l afficheur LCD En relâchant la gâchette H la valeur mesurée 11 reste figée pendant 10 secondes Pendant ce temps le mode MAINTIEN 13 est affiché Au bout d environ 10 secondes l indicateur de tempé rature s arrête automatiquement pour préserver la batterie L ap...

Страница 19: ...t veiller à éviter l infiltration de poussières dans la sonde Elimination En fin de vie éliminer l appareil suivant les dispositions légales Remettre vos piles batteries et accumulateurs usagés aux points de collecte gratuits de votre commune de nos filiales ou aux points de vente de piles batteries accumulateurs Données techniques Unité de mesure Plage de mesure Précision Rapport distance point d...

Страница 20: ...t 11 Glavni prikaz 12 Analiza površine 13 Funkcija održavanja Sigurnosne informacije Oštećenja koja nastanu nepravilnom i neodgovornom primjenom ne priznaju se i ne ulaze u jamstvo te na temelju toga troškove servisa snosi kupac Uređaj je izveden prema najnovijim tehnološkim dostignućima i siguran je za rad Uređaj je također označen sa CE certifikatom Upozorenje Prije same primjene detaljno pročit...

Страница 21: ...prikazuje Scan 2 Provjerite da mjerno područje nije veće od samog mjernog objekta Aktualno očitana temperatura 11 se prikazuje na LCD ekranu Nakon što pustite otponac H nakon cca 10 sekundi izmjerena se vrijednost temperature 11 prikazuje na ekranu Tijekom procesa vremenski period na ekranu se prikazuje Hold 13 Nakon cca 10 sekundi uređaj se automatski isključuje kako bi se uštedila potrošnja bate...

Страница 22: ...žati u čistom i suhom stanju Mjerni dio uređaja zaštititi od prodiranja prašine Zbrinjavanje uređaja Kada uređaj dostigne svoj maksimalan radni vijek potrebno ga je zbrinuti na odgovarajuće odlagalište prema pravilniku o zakonu za zbrinjavanje otpada u Republici Hrvatskoj Prije toga potrebno je izvaditi baterije te i njih zbrinuti u pripadajući otpad Tehnički podaci Jedinice mjerenja Područje mjer...

Страница 23: ...m tartása által okozott károk esetén a garancia érvényét veszti Az ebből eredő következményes károkért nem vállalunk felelősséget A helytelen használatból vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő anyagi károkért vagy személyi sérülésekért nem vállalunk felelősséget Ilyen esetekben érvényét veszti minden garanciaigény A készülék rendelkezik a CE vizsgálati jellel tehát megfelel az előír...

Страница 24: ...őn SCAN 2 felirat jelenik meg Ügyeljen arra hogy a mérési folt ne legyen nagyobb mint a mérendő tárgy Az aktuális hő mérséklet érték 11 megjelenik az LCD kijelzőn A hőmérsékletmérés gomb H elengedése után a mért hőmérsékleti érték 11 még körülbelül 10 másodpercig látható Ez idő alatt a HOLD TART jelenik meg 13 Kb 10 másodperc után a készülék automatikusan kikap csol az elemkapacitással való takaré...

Страница 25: ...sa a készüléket oldószerekkel Tartsa a készüléket tisztán és ne engedje hogy por kerüljön az érzékelőbe Ártalmatlanítás A készüléket élettartama végén az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani A használt elemeket akkumulátorokat ingyenesen leadhatja a gyűjtőhelyeken Műszaki adatok Mértékegység Mérési tartomány Méréspontosság Távolság mérési pont aránya Munkahőmérséklet Ár...

Страница 26: ...de in caso di danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni d uso e il costruttore non risponde per gli eventuali danni che dovessero conseguirne In caso di danni materiali o lesioni personali provocati da un uso improprio o dal mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza il costruttore non risponde In questo caso decade la garanzia Lo strumento è provvisto dell omologazione CE e ...

Страница 27: ...lay LCD compare la scritta SCAN 2 Assicurarsi che la dimensione dell area di misura non superi quella dell oggetto da misurare Il valore di temperatura registrato 11 viene visualizzato sul display Una volta rilasciato il grilletto per la misurazione della temperatura H il valore registrato rimane visualizzato per altri 10 secondi circa durante i quali comparirà la scritta HOLD 13 Dopo circa altri ...

Страница 28: ...tarsi che la polvere non penetri nel sensore di misurazione Smaltimento Se l apparecchio non è più utilizzabile va smaltito in conformità alle prescrizioni legislative vigenti Le batterie usate possono essere smaltite portandole ai centri di raccolta del comune di appartenenza oppure consegnate in qualsiasi negozio in cui si vendano batterie Esempio punto di misurazione Distanza 20 cm Punto misura...

Страница 29: ...owstałych na skutek nieprzestrzegania zaleceń zawartych w instrukcji nie przysługuje roszczenie z tytułu gwarancji Za szkody z tego wynikające nie odpowiadamy Nie odpowiadamy za szkody rzeczowe i osobowe powstałe na skutek nieprawidłowego użytko wania lub nieprzestrzegania zaleceń bezpieczeństwa W takich przypadkach roszczenie z tytułu gwarancji nie przysługuje To urządzenie posiada oznaczenie CE ...

Страница 30: ...ij się że wielkość plamki pomiarowej nie jest większa niż obiekt pomiaru Aktualna wartość z pomiaru temperatury 11 zostanie wyświetlona na wyświetlaczu LCD Po puszczeniu przycisku pomiaru temperatury H zmierzona wartość temperatury 11 jest jeszcze wyświetlana ok 10 sekund W tym czasie wyświetlany jest komunikat HOLD 13 Po ok 10 sekundach urządzenie samoczynnie się wyłącza w celu oszczędności bater...

Страница 31: ...m Utrzymuj miernik w czystości i nie pozwól na dostanie się kurzu do czujnika pomiarowego Utylizacja Gdy żywotność urządzenia dobiegnie końca należy je zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami Zużyte baterie akumulatory można nieodpłatnie pozostawić w odpowiednich punktach w gminie naszych filiach lub wszędzie tam gdzie baterie akumulatory są sprze dawane Dane techniczne Jednostka pomiaru Z...

Страница 32: ...urança Em caso de danos causados pela inobservância das instruções perde se o direito à garantia Não nos responsabilizados por danos daí resultantes Não nos responsabilizamos em caso de danos materiais ou pessoais que tenham sido causados pelo manuseamento incorrecto ou pela inobservância das indicações de segu rança Nestes casos perde se o direito à garantia Este aparelho foi testado na UE e cump...

Страница 33: ...resentado SCAN 2 Certifi que se de que o tamanho da mancha de medição não é maior do que o do objecto de medição O actual valor da temperatura determinada 11 é apresentado no visor LCD Depois de soltar a tecla de medição da temperatura H o valor da temperatura 11 determinado é indicado por mais 10 segundos aprox Durante este tempo é apresentado HOLD 13 Aprox 10 segundos depois o aparelho desliga s...

Страница 34: ... não deixe entrar pó no sensor de medição Eliminação Se o aparelho estiver no fim da sua vida útil elimine o aparelho de acordo com as normas legais vigentes As pilhas os acumuladores usados podem ser entregues gratuitamente nos pontos de recolha selectiva do seu município nas nossas filiais ou em qualquer local onde se vendam pilhas acumuladores Dados técnicos Unidade de medição Escala de medição...

Страница 35: ...Funkcia HOLD Bezpečnostné pokyny Pri poškodeniach spôsobených nedodržiavaním návodu zaniká nárok na záruku Za následné škody z toho vyplývajúce nepreberáme zodpovednosť Za materiálne škody a zranenie osôb spôsobené nesprávnou manipuláciou alebo nedodr žiavaním bezpečnostných predpisov nepreberáme zodpovednosť V takýchto prípadoch zaniká akýkoľvek nárok na záruku Tento prístroj je testovaný v súlad...

Страница 36: ...ispleji LCD se objaví SCAN 2 Uistite sa že merací bod škvrna nie je väčší ako meraný objekt Na displeji LCD sa zobrazí aktuálne zistená hodnota teploty 11 Potom čo pustíte tlačítko na meranie teploty H zistená hodnota teploty 11 sa zobrazuje ešte cca 10 sekúnd Počas tejto doby sa zobrazuje HOLD 13 Zhruba po 10 sekundách sa prístroj samočinne vypne aby sa šetrila kapacita batérie Stlačením tlačítka...

Страница 37: ...tý a dbajte na to aby do meracieho čidla nevnikol prach Likvidácia Na konci životnosti prístroj zlikvidujte podľa platných zákonných predpisov Staré aku batérie môžete bezplatne odovzdať na zberných miestach vo svojom meste v našich pobočkách alebo všade tam kde sa aku batérie predávajú Technícké údaje Merná jednotka Rozsah merania Presnosť merania Vzťah vzdialenosti od meracieho bodu Prevádzková ...

Страница 38: ...vršine 13 Funkcija hold Varnostna navodila Pri poškodbah ki nastanejo zaradi neupoštevanja navodil garancijska izjava ne velja Za posledice ki zaradi tega nastanejo mi ne prevzemamo nobene odgovornosti Za poškodbe stvari ali ljudi ki nastanejo zaradi nepravilne uporabe ali neupoštevanja varnostnih navodil mi ne odgovarjamo V takih primerih garancijska izjava nikakor ne velja Ta naprava je CE testi...

Страница 39: ...s SCAN 2 Prepričajte se da merilna pika ni večja od objekta Trenutna vrednost izmerjene temperature 11 se prikaže na LCD zaslonu Ko izpustite sprožilno tipko za merjenje temperature H izmerjena vrednost temperature 11 sveti še približno 10 sekund Med tem časom se prikaže na zaslonu zapis HOLD 13 Po 10 sekundah se naprava samodejno izklopi da se ohrani stanje baterije S pritiskom na tipko za način ...

Страница 40: ...čista na merilnem tipalu ne sme biti nikakršnega prahu Odstranjevanje Če se naprava nahaja na koncu življenjske dobe jo odstranite v skladu z veljavnimi zakonskimi predpisi Vaše izrabljene baterije akumulatorje lahko brezplačno oddate na zbirnih mestih vaše občine v naših filialah ali povsod tam kjer jih tudi prodajajo Tehnični podatki Merilna enota Območje meritev Natančnost meritve Razmerje razd...

Страница 41: ...seguridad En caso de daños debido a la inobservancia de las instrucciones la garantía queda sin validez No asumimos la responsabilidad de los daños que resultasen en consecuencia No asumimos la responsabilidad de los daños personales o materiales que fueran causados por el manejo incorrecto o la inobservancia de las indicaciones de seguridad En estos casos expira la garantía Este aparato posee la ...

Страница 42: ... tamaño del punto de medición no sea superior al tamaño del objeto a medir El valor de temperatura actual 11 determinado por el aparato es mostrado en la pantalla LCD Después de haber soltado la tecla de medición de temperatura H el valor de tem peratura determinado 11 se sigue mostrando durante aprox 10 segundos Durante este tiempo se muestra HOLD 13 retener Después de aprox 10 segundos el aparat...

Страница 43: ...ner el aparato limpio y no permitir que penetre polvo en el sensor de medición Eliminación Al final de la vida útil del aparato eliminarlo en conformidad con las normativas vigentes Las baterías pilas y pilas recargables se pueden entregar gratuitamente en los centros de recogida de su ayuntamiento o en todos los puntos de venta de las mismas Datos técnicos Unidad de medición Rango de medición Pre...

Страница 44: ...k değer 9 En yüksek değer 10 Ortalama değer 11 Ana gösterge 12 Üst katman analizi 13 Bekleme fonsiyonu Sağlık uyarıları Kulanım şartların dikkate alınmamasından kaynaklanan arızalarda Garanti kapsamı dışındadır Bundan dolayı oluşan arızalar için sorumluluk kabul edilmez Bu cihaz CE onaylı olup yönergeye uygunluğunu kabul eder Uyarı Kullanmadan önce lütfen dikkatlice okuyunuz Lazeri doğrudan ve dol...

Страница 45: ...k olmadığından emin olun Güncel bildirilen sıcaklık değeri 11 LCD ekranında gösterilecek Düğme sıcaklık ölçümü için bırakıldığında H bildirilen sıcaklık 11 yaklaşık 10 saniye süreyle daha gösterilecek Bu süre zarfında HOLD 13 gösterecek Yaklaşık 10 saniye sonra cihaz kendiliğinden cihaz batarya tasarrufu nedeniyle kapanır MODE düğmesine basıldığında B ölçü fonksiyonu MİN ölçüm sırasında gösterilen...

Страница 46: ...hazı temiz tutun ve ölçüm algılayıcısının i çine toz girmesini engel olun Bertaraf Cihaz kullanım süresini tamamladığında geçerli kanunlara uygun olarak hareket ediniz Kullanılmış batarya ve şarzlı bataryalarınızı belediye şubelerimize yada batarya ve şarzlı batarya satışı gerçekleşen yerlere verebilirsiniz Teknik veriler Ölçüm Ölçüm aralığı Ölçü hassasiyeti Ölçü noktasına uzaklık Çalışma sıcaklığ...

Страница 47: ......

Страница 48: ... Tel 49 40 6699919 00 Fax 49 40 6699919 25 hamburg foerch de Niederlassung Neuenstadt Theo Förch Straße 11 15 74196 Neuenstadt Tel 49 7139 95 215 00 Fax 49 7139 95 215 99 neuenstadt foerch de Stammhaus Deutschland Niederlassung Paderborn Stettiner Straße 4 6 33106 Paderborn Tel 49 5251 7750 00 Fax 49 5251 7750 25 paderborn foerch de Niederlassung Heilbronn Brüggemannstraße 24 74076 Heilbronn Tel 4...

Отзывы: