background image

FR-1

Consignes de securite

Veuillez lire attentivement les Consignes de sécurité suivantes avant 

d’utiliser l’appareil.
•  Utilisez ce dispositif 

UNIQUEMENT

 pour l’utilisation décrite dans 

ce manuel.

•  N’utilisez 

PAS

 d’accessoires non recommandés par le fabricant.

•  N’utilisez 

PAS

 ce dispositif s’il ne fonctionne pas correctement ou 

qu’il est endommagé.

•  N’utilisez 

PAS

 ce dispositif dans des endroits dans lesquels des 

équipements de pulvérisation par aérosol sont utilisés ou de 

l’oxygène est administré.

•  N’utilisez en 

AUCUN

 cas ce dispositif sur des nouveau-nés, des 

nourrissons et des patients incapables de communiquer.

•  Ce dispositif n’est 

PAS

 prévu pour traiter des symptômes ou des 

maladies. Les données obtenues doivent uniquement servir de 

référence. Seul votre médecin peut interpréter les résultats.

•  Lisez attentivement toutes les instructions et procédez à des essais 

avant d’utiliser ce dispositif pour contrôler votre taux de glucose. 

Effectuez l’ensemble des tests de contrôle qualité en suivant la 

procédure indiquée.

•  Conservez le dispositif et l’équipemen de test hors de portée des 

enfants. De petits éléments tels que le couvercle du compartiment 

à piles, les piles, les bandelettes réactives, les lancettes et les 

bouchons de flacons présentent des risques d’étouffement.

•  Utilisez ce dispositif dans un environnement sec, en particulier 

en présence de matériaux synthétiques (vêtements, tapis, etc.) 

susceptibles de provoquer des décharges d’électricité statiques 

pouvant entraîner des dommages et compromettre l’exactitude 

des  résultats.

•  N’utilisez pas ce dispositif à proximité de sources de rayonnements 

électromagnétiques de forte intensité, qui risquent de perturber 

son fonctionnement. 

 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS UN ENDROIT 

SÛR 

Informations importantes

•  Une déshydratation sévère et une perte d’eau excessive peuvent 

entraîner des résultats inférieurs aux valeurs réelles. Si vous pensez 

souffrir de déshydratation sévère, consultez immédiatement un 

médecin.

•  Si les résultats de vos tests de glycémie sont inférieurs ou supérieurs 

à ceux que vous obtenez normalement et que vous ne présentez 

aucun symptôme de maladie, procédez de nouveau au test. Si 

des symptômes apparaissent ou que vous continuez d’obtenir 

des résultats inférieurs ou supérieurs à ceux que vous obtenez 

normalement, suivez les conseils de votre médecin concernant le 

traitement à suivre.

•  Utilisez uniquement des échantillons de sang total venant d’être 

prélevés pour réaliser le test de glycémie. L’utilisation d’autres 

substances peut entraîner des résultats inexacts.

•  Si les résultats de vos tests sont en contradiction avec les 

symptômes que vous ressentez et que vous avez suivi toutes les 

instructions données dans ce manuel, contactez votre médecin.

•  L’utilisation de ce produit est déconseillée chez les patients 

hypotendus ou en état de choc. Les résultats peuvent être 

Содержание COMFORT check G40

Страница 1: ...Blood Glucose Monitoring System Syst me de contr le de la glyc mie Owner s Manual Manuel de l utilisateur COMFORT check G40...

Страница 2: ......

Страница 3: ...may interfere with the accurate operation KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE Important Information Severe dehydration and excessive water loss may cause readings which are lower than actual value...

Страница 4: ...sed for the quantitative measurement of glucose sugar in fresh whole blood samples from the finger palm forearm and upper arm It should not be used for the diagnosis of diabetes or testing on newborns...

Страница 5: ...st time or if you change the meter battery you should check and update these settings Make sure you complete the steps below and have your desired settings saved Enter the Setting Mode Start with the...

Страница 6: ...lect YES Then press SET button to delete all memory OK is displayed in themeter which indicates that all data stored is deleted BATTERY SET CR2032 Step 5 Setting the reminder alarm You may set up any...

Страница 7: ...ged in the setting mode If the meter is idle for 3 minutes during the setting mode it will switch off automatically Before Testing Control Solution Testing FORA Control Solution contains a known amoun...

Страница 8: ...ve test results fall outside the range printed on the test strip vial the meter and strips may not be working properly Do NOT test your blood Contact the local customer service or place of purchase fo...

Страница 9: ...chance of infection Never share a lancet or the lancing device Always use a new sterile lancet Lancets are for single use only Avoid getting hand lotion oils dirt or debris in or on the lancets and th...

Страница 10: ...n Alternative Site Testing AST on how to select the appropriate sites Rub the puncture site for about 20 seconds before penetration Fingertip Testing Press the lancing device s tip firmly against the...

Страница 11: ...rs or more after exercise Do NOT use AST if You think your blood glucose is low You are unaware of hypoglycemia You are testing for hyperglycemia Your AST results do not match the way you feel Your ro...

Страница 12: ...If you do not apply a blood sample to the test strip within 3 minutes the meter will automatically turn off You must remove and reinsert the test strip to start a new test The confirmation window sho...

Страница 13: ...press Step 3 Exit the meter memory After the last test results press M again and the meter will be turned off Reviewing Blood Glucose Day Average Results Step 1 Press M When appears on the display kee...

Страница 14: ...mains accurate but it is time to change the battery The symbol appears with E b Error and low The power is not enough to do a test Please change the battery immediately Replacing the Battery To replac...

Страница 15: ...ed and may carry a risk of infection during measurement The batteries in this used meter should be removed and the meter should be disposed in accordance with local regulations The meter falls outside...

Страница 16: ...olution tightly closed at temperatures between 2 C and 30 C 35 6 F and 86 F Do NOT freeze System Troubleshooting If you follow the recommended action but the problem persists or error messages other t...

Страница 17: ...SE WHAT TO DO Insufficient blood sample Repeat the test using a new test strip with larger volume of blood sample Defective test strip Repeat the test with a new test strip Sample applied after automa...

Страница 18: ...is damaged Storage Transportation humidity limitation Caution consult accompanying documents 3V 3 Volts DC Dispose of the packaging properly after use Model number Detailed Information The device pro...

Страница 19: ...for the purposes and indications described on the labeling is fit for the purposes and indications described on the labeling All warranties for a product shall expire as of the product expiration date...

Страница 20: ...AR 1 18 18...

Страница 21: ...AR 2 1 4 2 3 5 6 1 2 3 M 4 SET 5 6 6 6 18 120 1 129 18 7 2 2...

Страница 22: ...AR 3 8 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 SET BATTERY SET CR2032 1 M SET M SET M SET...

Страница 23: ...AR 4 2 24 12 M SET 3 M SET M SET 4 on dEL SET SET YES M OK BATTERY SET CR2032 5 On 4 1 M OFF SET On M SET M M SET M BATTERY SET CR2032...

Страница 24: ...AR 5 SET SET OFF ON M M M M SET 3 FORA 1...

Страница 25: ...AR 6 M 2 QC M 3 4 0 CODE 109 165...

Страница 26: ...AR 7 FORA COMFORT check G40 FORA COMFORT check G40 AST 20...

Страница 27: ...AR 8 1 2 AST...

Страница 28: ...AR 9 1 2 0 7 3...

Страница 29: ...AR 10 3 4 0 5 6 450 M 1 M...

Страница 30: ...AR 11 M 2 3 M M 1 3 M 7 M 90 60 28 21 14 M 2 3 M 5 M 3...

Страница 31: ...AR 12 CR2032 3 E b 1 3 2 CR2032 3 BATTERY SET CR2032 BATTERY SET CR2032 BATTERY SET CR2032 3...

Страница 32: ...AR 13 140 4 60 20 95 EC 2002 96 EC WEEE 86 35 6 30 2 85 6 FORA 3 3 25 20 77 68 30 2 86 35 6...

Страница 33: ...AR 14 1 1mmol L 20 mg dL 1 1 3 8 mmol L 20 69 mg dL 3 9 6 6 mmol L 70 119 mg dL 6 7 13 3 mmol L 120 239 mg dL 13 3 mmol L 240 mg dL 33 3mmol L 600 mg dL 40 10 104 50...

Страница 34: ...AR 15 1 2 3 25 20 77 68 5 6 100 7 8 140 2012 S1 100 1 35...

Страница 35: ...AR 16 CE Mark 0123 6 6M 3 3V 43 6 16 8 53 92 35 CR2032 LCD 450 3 104 50 40 10 85 140 4 60 20 95 33 3 1 1 600 20 EN 61326 IEC EN 61010 2 101 EC EN 61010 1 EN 300 328 EN 301 489 17 IEC EN 61326 2 6...

Страница 36: ...AR 17 ForaCare Suisse ForaCare Suisse ForaCare Suisse...

Страница 37: ...sec en particulier en pr sence de mat riaux synth tiques v tements tapis etc susceptibles de provoquer des d charges d lectricit statiques pouvant entra ner des dommages et compromettre l exactitude d...

Страница 38: ...le plasma peut tre exprim e soit en mg dL masse soit en mmol L masse molaire La r gle de conversion approximative des mg dL en mmol L est mg dL Divis par 18 mmol L mmol L Fois 18 mg dL Par exemple 1...

Страница 39: ...ry compartment Affichage l cran 1 Symbole repr sentant une goutte de sang 8 Symbole m moire 2 Symbole bandelette r active 9 Heure 3 Symbole batterie faible 10 Date 4 Unit de mesure 11 Symbole m moire...

Страница 40: ...r correcte s affiche Appuyez ensuite sur le bouton SET Lorsque le mois clignote appuyez sur le bouton M jusqu ce que la valeur correcte s affiche Appuyez ensuite sur le bouton SET Lorsque le jour clig...

Страница 41: ...a valeur d finie les minutes se mettent clignoter Appuyez sur le bouton M pour ajouter une minute Maintenez le bouton M enfonc pour aller plus vite Appuyez sur le bouton SET pour confirmer la valeur e...

Страница 42: ...e modifi s UNIQUEMENT en mode r glage Si le lecteur est inactif pendant 3 minutes en mode r glage il se met automatiquement hors tension AVANT DE PROC DER AU TEST Test l aide de la solution de contr l...

Страница 43: ...is l aide de la solution de contr le s affiche Il doit se situer dans la plage de valeurs figurant sur l tiquette du flacon de bandelettes Dans le cas contraire lisez nouveau les instructions et proc...

Страница 44: ...r le r sultat du test de glyc mie Le taux de glucose obtenu partir de sang extrait d un site qui n a pas t mass est sensiblement diff rent du taux obtenu parti d un chantillon pr lev au niveau du doig...

Страница 45: ...l vement sur d autres sites que le bout du doigt Pour le pr l vement sur site alternatif remplacez le capuchon de l autopiqueur par le capuchon transparent Faites glisser la commande d armement vers l...

Страница 46: ...vement sur site alternatif si vous pensez que votre glyc mie est basse vous tes en hypoglyc mie sans le savoir l objectif du test est de confirmer une hyperglyc mie les r sultats du test avec pr l vem...

Страница 47: ...Placez la partie absorbante de la bandelette r active sur la goutte de sang Elle est absorb e et une fois la fen tre de confirmation totalement recouverte le compte rebours commence REMARQUE Ne presse...

Страница 48: ...ive usag es sont des d chets biologiques potentiellement dangereux Mettez les au rebut conform ment la r glementation locale M MOIRE DU LECTEUR Le lecteur enregistre dans la m moire les r sultats des...

Страница 49: ...nregistr es pour chaque mode de mesure tape 3 Sortez du mode m moire Maintenez le bouton M enfonc pour mettre le lecteur hors tension apr s affichage du dernier r sultat REMARQUE Vous pouvez sortir du...

Страница 50: ...cez la par une pile au lithium CR2032 de 3 V tape 3 Refermez le couvercle du compartiment piles Si la pile est ins r e correctement un bip sonore retentit BATTERY SET CR2032 BATTERY SET CR2032 BATTERY...

Страница 51: ...ments electriques et electroniques DEEE Entretien des bandelettes r actives Conditions de stockage 2 C 30 C 35 6 F 86 F humidit relative inf rieure 85 Ne congelez PAS Conservez les bandelettes r activ...

Страница 52: ...te d ouverture sur le flacon et mettez le reste de solution au rebut au bout de 3 mois Il est recommand de r aliser le test l aide de la solution de contr le temp rature ambiante 20 C 25 C 68 F 77 F V...

Страница 53: ...insertion de la bandelette r active CAUSE PROBABLE ACTION REQUISE Pile usag e Remplacez la pile Bandelette ins r e l envers ou mal enfonc e Ins rez la bandelette zone de contact la premi re et dirig e...

Страница 54: ...n de contr le le lecteur et les bandelettes r actives doivent tre temp rature ambiante 20 C 25 C 68 F 77 F pour pouvoir proc der au test Bandelette r active d fectueuse Proc dez de nouveau au test l a...

Страница 55: ...x 53 W x 16 8 H mm 43 6 g Alimentation une pile au lithium CR2032 cran LCD M moire 450 r sultats ainsi que la date et l heure auxquelles les tests ont t effectu s Caract ristiques D tection automatiq...

Страница 56: ...onforme ment aux instructions ou s il est utilise a des fins non indique es sur l e tiquette ii des re parations des modifications ou d autres manipulations ont e te effectue es par l acheteur ou des...

Страница 57: ...FA 1...

Страница 58: ...FA 2 1 4 2 3 5 6 1 2 3 M 4 SET 5 6 mg dL mmol L mg dL mmol mg dL 18 mmol L mmol L 18 mg dL mmol L 6 6 18 mg dL 120 1 mg dL 129 18 x mmol L 7 2 2...

Страница 59: ...FA 3 8 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 SET BATTERY SET CR2032 M SET M SET M SET...

Страница 60: ...FA 4 M SET M SET M SET M dEL on SET YES M OK SET BATTERY SET CR2032 OFF ON M SET ON M SET M M M SET...

Страница 61: ...FA 5 BATTERY SET CR2032 SET SET M OFF ON M M M SET FORA...

Страница 62: ...FA 6 M QC M CODE 109 165...

Страница 63: ...FA 7 FORA COMFORT check G40 FORA COMFORT check G40...

Страница 64: ...FA 8 AST 1 2 AST...

Страница 65: ...FA 9 AST AST...

Страница 66: ...FA 10 L...

Страница 67: ...FA 11 450 M M M M...

Страница 68: ...FA 12 M M M M M M CR2032 3V...

Страница 69: ...FA 13 low Error E b CR2032 3V BATTERY SET CR2032 BATTERY SET CR2032 BATTERY SET CR2032...

Страница 70: ...FA 14 EC 2002 96 WEEE FORA...

Страница 71: ...FA 15 1 1mmol L 20 mg dL 1 1 3 8 mmol L 20 69 mg dL 3 9 6 6 mmol L 70 119 mg dL 6 7 13 3 mmol L 120 239 mg dL 13 3 mmol L 240 mg dL 33 3mmol L 600 mg dL...

Страница 72: ...FA 16...

Страница 73: ...FA 17 5 6 mmol L 100 mg dL 7 8 mmol L 140 mg dL S1 100 CE 0123 6M Volts DC 3 3V...

Страница 74: ...mmol L mg dL mmol L mg dL EN IEC EN 61010 2 101 EC EN 61010 1 EN 300 328 EN 301 489 17 IEC EN 61326 2 6 61326 ForaCare Suisse ForaCare Suisse ForaCare Suisse ForaCare Suisse ForaCare Suisse ForaCare S...

Страница 75: ......

Страница 76: ...G Neugasse 55 9000 St Gallen Switzerland www foracare ch FORA G40 ver 1 0 2019 07 311 4270400 005 Blood Glucose Monitoring System Syst me de contr le de la glyc mie For self testing Pour auto mesure C...

Отзывы: