background image

Conseils pratiques

Conseils pratiques d’emballage sous vide

Vous trouverez d’autres conseils et consignes de sécurité dans le Guide de référence FoodSaver

MD

ou en visitant notre site Web au 

www.foodsaver.com

.

Assurez-vous que le couvercle soit sûrement 
verrouillé.

Quand vous fabriquez des sacs à partir de 

rouleaux, placez l’extrémité de la pellicule sur la bande 
de soudure 

(L)

, fermez le couvercle, verrouillez-le avec 

le loquet 

(E)

puis pressez la touche de soudure

(T).

Évitez que du liquide soit aspiré dans le canal
d’aspiration ou pris dans la soudure.

Vous 

pouvez soit précongeler les aliments à haute teneur en 
humidité – la viande crue, par exemple – pendant 1 ou 
2 heures avant de les emballer sous vide, soit placer un 

essuie-tout plié entre le morceau et l’ouverture du sac, 
pour absorber tout liquide excédentaire. Veillez à ce qu’il 
reste au moins 7,5 cm (3 po) entre l’essuie-tout et le bout 
ouvert du sac afin que la soudure se fasse normalement, 
l’essuie-tout renfermé dans le sac.  

Laissez refroidir l’appareil tel que préconisé.

Espacez les soudures d’au moins 20 secondes. Lors de 
l’utilisation intense, il est possible que l’appareil s’arrête 
pour prévenir la surchauffe. Dans ce cas, laissez refroidir 
le soude-sac 20 minutes avant de continuer à l’employer

.

Conseils pratiques pour faire le vide

Veillez à ce que le couvercle soit sûrement 
verrouillé.

Pour faire le vide et sceller un sac, il est 

essentiel que le loquet 

(E)

soit verrouillé

.

Assurez-vous qu’il n’y ait pas de plis le long 
de la bande de soudure 

(L)

.

Les plis causent fuites 

et infiltration d’air. Vérifiez que la pellicule ne fasse pas de 
plis le long de la bande de soudure, avant de fermer le 
couvercle et de souder le sac. Si vous découvrez un pli 
dans la soudure, coupez celle-ci et recommencez.

Si le moteur tourne plus de 30 secondes sans 
s’arrêter :

si vous emballez sous vide avec un sac,

assurez-vous que le bout ouvert du sac soit convenable-
ment placé dans le canal d’aspiration 

(J) 

et que le tuyau 

à accessoires 

(A)

ne soit pas fixé à l’appareil. Lorsque 

vous emballez en utilisant un accessoire, assurez-vous 
que le tuyau à accessoires soit parfaitement assujetti à 
l’appareil et à l’accessoire.

Conseils pratiques de rangement

Pour ranger le soude-sac à la verticale :

1. Fermez le couvercle.
2. Tournez le loquet 

(E)

à mi-chemin pour ranger 

l’appareil de façon sécuritaire (cette position bloque 
le couvercle, mais sans écraser les joints de 
caoutchouc et sans user inutilement les pièces).

3. Poussez longuement sur la touche de déblocage de 

levée 

(C)

, à droite de l’appareil.

4. Levez l’avant de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit droit 

– vous entendrez un déclic.

5. Relâchez la touche de déblocage de levée.
6. Quand vous désirez vous servir du soude-sac,

appuyez sur la touche de déblocage de levée tout 
en abaissant l’avant de l’appareil.

3

4

Conseils pratiques pour la soudure des sacs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

  

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

                  

Содержание V2820

Страница 1: ...77 804 5383 Canada Get tips on vacuum packaging and order FoodSaver accessories Accessory Hose Accessory Hose Storage Flip up Release Button Touchpad Control Panel Easy lock Latch E D C B A Pen Storag...

Страница 2: ...eatures Vacuum Seal Button This button has two uses 1 Press to vacuum package and seal food airtight Appliance shuts off automatically 2 Press to cancel process at any point Adjustable Food Settings S...

Страница 3: ...o secure for storage 1 Open appliance lid and place roll into Roll Storage Compartment G 2 Lift up Bag Cutter Bar H 3 Pull bag material to the outer edge of the Sealing Strip L and lower the Cutter Ba...

Страница 4: ...rely latched When vacuuming and sealing a bag make sure the Latch E is in the locked position Check for wrinkles in the bag along the Sealing Strip L Wrinkles in seal may cause leakage and allow air t...

Страница 5: ...er Jar Sealer with Mason Jars For use with Ball and Kerr brand Mason jars To release vacuum and open wedge spoon between Mason jar lid and highest part of threaded rim Twist spoon gently to release va...

Страница 6: ...de seams for a FoodSaver Bag These bags are manufactured with a special side seam which is sealed all the way to the outer edge 6 To prevent wrinkles in a seal when vacuum packaging bulky items gently...

Страница 7: ...conseils judicieux d emballage sous vide et commander les accessoires FoodSaverMD dont vous avez besoin Tuyau accessoires Rangement pour tuyau accessoires Touche de d blocage de lev e Tableau de comm...

Страница 8: ...lu es Advanced DesignMC Touche de vide et de soudure Cette touche remplit deux fonctions 1 Pressez la pour faire le vide sceller herm tiquement le sac puis arr ter automatiquement l appareil 2 Annule...

Страница 9: ...ins de s curit 1 Ouvrez le couvercle de l appareil et placez un rouleau dans le logement qui lui est destin G 2 Levez la barre de coupe H 3 Tirez la pellicule jusqu au bord ext rieur de la bande de so...

Страница 10: ...rques Ball et Kerr Pour casser le vide et ouvrir ces bocaux calez une cuiller entre le couvercle du bocal et la partie la plus lev e du bord filet Tournez doucement la cuiller IMPORTANT N employez PAS...

Страница 11: ...e couvercle soit s rement verrouill Pour faire le vide et sceller un sac il est essentiel que le loquet E soit verrouill Assurez vous qu il n y ait pas de plis le long de la bande de soudure L Les pli...

Страница 12: ...cs comportent des soudures lat rales sp ciales qui sont scell es avec pr cision jusqu au bord ext rieur 6 Pour viter les plis quand vous emballez des articles volumineux sous vide tirez d licatement l...

Отзывы: