background image

19

20

E

E

Terminar una llamada en curso:

 Toque una vez el 

sensor multifunción de cualquiera de los auriculares.

Rechazar llamada entrante:

 Pulse dos veces el sensor 

multifunción de cualquiera de los auriculares.

Modos 

Shagi+ tiene diferentes modos de sonido. El cambio de 

modo se realiza a través de los sensores multifunción 

de los auriculares. El mensaje de voz indica el modo 

seleccionado actualmente

Modo transparente: 

Mantenga pulsado el sensor mul-

tifunción del auricular derecho durante 2 segundos para 

activar el modo transparente. Los ruidos del entorno se 

transmiten directamente al altavoz de los auriculares. 

Esto hace que sea más fácil escuchar los sonidos del 

entorno.

Modo ANC: 

Mantenga pulsado el sensor multifunción 

del auricular derecho durante 2 segundos para activar 

la cancelación de ruido activa. La activación del modo 

ANC suprime el ruido ambiental.

Modo normal: 

Mantenga pulsado el sensor multifunción 

del auricular derecho durante 2 segundos para volver al 

modo normal.

Modo música:

 Mantén pulsado el sensor multifunción 

del auricular izquierdo durante 2 segundos para activar 

el modo música.

Modo de juego:

 Mantén pulsado el sensor multifunción 

del auricular izquierdo durante 2 segundos para activar 

el modo de juego. Esto reduce la latencia, de modo que 

la transmisión es inferior a 60 ms y es posible jugar o 

ver la televisión sin retardo audible. 

Asistente de voz

Toque el sensor multifunción de cualquiera de los 

auriculares tres veces para activar el asistente de voz. 

Ajustar el volumen 

El volumen se ajusta a través de la fuente Bluetooth

®

Nota: En raras ocasiones, los supergraves de los 

auriculares pueden estar sobrecargados por los 

ajustes del teléfono móvil. En este caso, utilice la 

función „Normalizar“ (también „Ajustar el volumen“) 

en los ajustes de audio de su teléfono.

Advertencia de seguridad:

• No utilice el auricular a un volumen alto durante   

   períodos prolongados

• Tenga cuidado de no usar auriculares en situaciones  

  potencialmente peligrosas

• No utilice los auriculares mientras conduce un vehículo

• Nunca abra el dispositivo

• Nunca sumerja el dispositivo en agua, protéjalo 

  siempre de la humedad

• Desconecte los dispositivos electrónicos de la  

  alimentación cuando no los esté utilizándolos durante  

  mucho tiempo

• No use auriculares si muestran algún daño visible

Datos técnicos:

• Versión 5.3 de BT

• Perfiles: HS, HF, A2DP, AVRCP

• Decodificación de audio AAC

• Cancelación activa del ruido, hasta -30 dB 

• Alcance: Hasta 10 m

• Diámetro del conductor: 13 mm

• Sensibilidad: 115±3,0dB

• Respuesta en frecuencia: 20Hz-20KHz

• Impedancia del altavoz: 32Ω ± 15%

• Micrófono de alto rendimiento incorporado

• Tiempo de funcionamiento: 7 horas cada vez

• Batería de los auriculares: 40 mAh

• Caja de carga de la batería: 300 mAh

• Dimensión de auriculares: 36,3 x 20,9 x 24,7 mm

• Peso por unidad de auricular: 4.5 g

• Dimensión de la caja de carga  62,8 x 50,8 x 27,3 mm

• Peso de la caja de carga: 39.5 g

Si necesita asistencia técnica, comuníquese con nues-

tro equipo de asistencia enviando un correo electrónico 

[email protected]

.

               Por la presente declaramos que este  

               dispositivo lleva la marca CE de acuerdo a las 

normativas y estándares de calidad. Cumple los 

requisitos fundamentales de la RED – (2014/53/EU). 

El texto completo de la Declaración de Conformidad de 

la UE puede consultarse en la siguiente dirección de 

Internet: 

www.d-parts.de/Konfo

Содержание Shagi+

Страница 1: ...Noise cancelling Headset User Manual 1 Bedienungsanleitung 8 Manual del usuario 15 Manuale di istruzioni 22 GB D E I...

Страница 2: ...the charging case and close it the headsets turn off automatically Manual Tap and hold the multifunction sensor for 3 seconds the headset will turn on Tap and hold the multifunction sensor for 5 seco...

Страница 3: ...can change the name and image of the headset for the overview in the FontaHome app and if desired assign a room to the headset in the FontaHome app Fig 4 7 Press Done to open the Shagi page Here you...

Страница 4: ...function also Adjust volume in the audio settings of your phone Safety advice Do not use the headset at high volume for prolonged periods of time Be careful not to use headset in potentially dangerou...

Страница 5: ...C Ladeeingang des Etuis und einem Reiselader oder USB Port eines Computers um die eingebaute Batterie aufzuladen Die Ladestatus Anzeige des Etius 7 zeigt die Ladung der Batterie jeweils in 25 50 75 u...

Страница 6: ...re Funktionen ber die App zu verwenden Um das Headset mit der App zu verbinden m ssen Sie die FontaHome App auf einem Ihrer Ger te wie z B Smartphone oder Tablet installiert haben Mit der FontaHome Ap...

Страница 7: ...tifunktions Sensor auf dem rechten Headset f r 2 Sekunden um den Transparent Modus zu aktivieren Umgebungsger usche werden direkt in den Lautspre cher der Headsets weiter transportiert So k nnen die U...

Страница 8: ...Frequenzgang 20Hz 20KHz Lautsprecher Impedanz 32 15 Eingebautes Hochleistungsmikrofon Betriebszeit Jeweils 7 Stunden Akku Headset 40 mAh Akku Ladebox 300 mAh Abmessungen Headset Einheit 36 3 x 20 9 x...

Страница 9: ...n desactivaci n Autom tico Si sacas los dos auriculares del estuche de carga se encienden autom ticamente Coloca los auriculares en el estuche de carga y ci rralo los auriculares se apagan autom ticam...

Страница 10: ...uperior derecha fig 1 3 Saque los auriculares del estuche de carga Aparece un dispositivo a a adir 4 Pulse sobre A adir dispositivo y espere hasta que el dispositivo se haya a adido fig 2 5 Una vez a...

Страница 11: ...oth Nota En raras ocasiones los supergraves de los auriculares pueden estar sobrecargados por los ajustes del tel fono m vil En este caso utilice la funci n Normalizar tambi n Ajustar el volumen en lo...

Страница 12: ...da viaggio o alla porta USB di un computer per caricare la batteria integrata L indicatore dello stato di carica della Etius 7 mostra la carica della batteria in passi del 25 50 75 e 100 rispettivame...

Страница 13: ...utilizzare ulteriori funzioni tramite l app Per collegare le cuffie all App necessario avere l App FontaHome installata su uno dei tuoi dispositivi come uno smartphone o un tablet Con l App FontaHome...

Страница 14: ...sportati direttamente nell altoparlante delle cuffie Questo rende pi facile sentire i suoni circostanti Modalit ANC toccare e tenere premuto il sensore multifunzione sull auricolare destro per 2 secon...

Страница 15: ...L azienda non responsabile per eventuali danni dovuti a utilizzi impropri Se hai bisogno di supporto tecnico contatta il nostro team di assistenza via e mail all indirizzo service fontastic eu Con la...

Страница 16: ...Type C and USB C are trademarks of USB Implementers Forum Improvement and changes of the technical specifications and other data s could be made without prior notice Registered trademarks are the pro...

Отзывы: