Fontanot Nice 3 Скачать руководство пользователя страница 6

6 - NICE 3

Français

Avant de procéder au montage de l'escalier, lire attentivement le "TABLEAU DES QUANTITES DES DISQUES 

D'ENTRETOISE" (TAB. 2), pour disposer les hauteurs des marches de sorte que le palier soit plus haut d'1 cm. par 
rapport au niveau du plancher d'arrivée (consulter MONTAGE DU PALIER).

Assemblage de l'escalier

1.   Individuer le point où l'on fixera la base (G03) du pylône central, en considérant que le palier (E03) doit appuyer 

sur le plancher d'arrivée (appui minimal à respecter : 2 cm.).

2.   Visser à la base (G03) le fourreau (B46) en utilisant la vis (B17) et marquer les trois points pour les goujons 

(B13) sur le plancher. Puis percer et executer la fixation. 
Visser à la base le pylône central (G02).

3.   Préparer touts les supports de base avec les disques d'entretoise et le disque terminal insérés (tirer la quantité 

du tableau). 
Insérer dans le pylône les composantes de l'escalier,en suivant cet ordre : 
1 - 1° support de base (D14) avec le numéro de disques d'entrtoise (D03) précédemment tiré du tableau et le 
disque terminal (D02). 
2 - Marche (L01). 
3 - Support de base (D04) avec le numéro des disques d'entrtoise (D03) précédemment tiré du tableau et 
disque terminal (D02).

4.   A la fin du pylône central (G02) visser le tirant fileté (G01) en tenant compte que à l'extrémité supérieure sera 

vissée la colonnette terminale (C04).

5.   Continuer à insérer les composantes comme montré ci dessus, avec la différence que, immédiatement avant 

et après chaque marche qui se trouve en correspondance de la barre filetée (G01), on devra aussi mettre les 
rondelles de centrage (D01).

6.   Après le palier (E03) insérer la rondelle terminale (B05), le ressort de godet (B04) et serrer avec le dé (B03) 

sans serrer beaucoup.

7.  Fixer définitivement le palier (consulter la page MONTAGE DU PALIER).
8.  Disposer les marches en forme d'angle. 
9.  Serrer avec force, définitivement, le dé (B03).

Assemblage du garde corps

10.  Rechauffer la main courante à une température d'environ 75° 80°pour pouvoir le façonner facilement. 

Le positionner donc sur les colonnettes (C01), précédemment montées en partant en haut. L'opération doit être 
terminée avant que la main courante se refroidisse trop.

11.  Percer les trous dans la main courante en correspondance des trous existants sur les colonnettes et fixer avec 

les vis (BF5 B09 B10). La main courante peut être facilement rechauffée de la façon suivante (fig. 2) 
1. Appuyer la main courante sur une surface de service (pour l'occasion vous pouvez utiliser le couvercle de la 
caisse d'emballage). 
2. Pour environ 5 minutes la rechauffer avec une flamme en faisant des mouvements circulaires sans s'attarder 
sur aucun point. 
3. Renverser la main courante et répéter l'opération. 
Il y a aussi d'autres possibilités : dans les climats assez chauds il est même suffisant d'exposer la main 
courante au soleil.

Montage du palier

 

12. Disposer les hauteurs (marches) de sorte que les extrémités A et  B du palier flôrent le plancher (FIG. 1).
13.  Assembler le tirant fileté (B74) avec la vis (B73), les rondelles (B72) et le dé (B78) au palier, sans serrer 

excessivement (fig. 3).

14.  Visser le dé (B71) sur le tirant (B74) jusqu'en bas. 

Insérer l'étrier et après le dé (B71) en le vissant jusqu'au niveau de l'extrémité inférieure du tirant (B74).

15.  Laisser glisser l'étrier en le tenant appuyé sur le dé (B71) jusqu'à ce qu'il touche le plancher latéralement. 

Faire le trou (diamètre de 14mm. profondeur de 120 mm) en correspondance de la poutre en béton armé en 
employant comme référence l'un des deux trous présents sur l'étrier. 
Insérer la vis en expansion (B58) et bloquer définitivement l'étrier au plancher.

16. Agir sur le dé inférieur (B71) jusqu'à ce que les points A B C  (dis. 04) touchent le plancher.
17. Bloquer l'étrier sur le tirant en serrant le dé (B71) et serrer avec force la vis (B73). 

NICE_3.indd   6

23/04/15   12.34

Содержание Nice 3

Страница 1: ...sh ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fran ais INSTRUCTIONS DE MONTAGE Deutsch MONTAGEANLEITUNG Espa ol INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE Portugu s INSTRU ES DE MONTAGEM Nederlands MONTAGE HANDLEIDING Polski INSTRU...

Страница 2: ...NICE_3 indd 2 23 04 15 12 34...

Страница 3: ...3 NICE 3 NICE_3 indd 3 23 04 15 12 34...

Страница 4: ...gio del pianerottolo 8 Posizionare angolarmente i gradini 9 Serrare con forza definitivamente il dado B03 Assemblaggio della ringhiera 10 Riscaldare il corrimano ad una temperatura di circa 75 80 per...

Страница 5: ...nding assembly 8 Position the treads angularly 9 Finally tighten the nut B03 with force Railing assembly 10 Heat the handrail to a temperature of approximately 75 80 C so that it can easily be shaped...

Страница 6: ...rme d angle 9 Serrer avec force d finitivement le d B03 Assemblage du garde corps 10 Rechauffer la main courante une temp rature d environ 75 80 pour pouvoir le fa onner facilement Le positionner donc...

Страница 7: ...iehen Gel ndermontage 10 Den Handlauf bis auf eine Temperatur von zirka 75 80 w rmen damit man ihn leicht zur Form biegen kann Danach den Handlauf auf die schon aufgestellten Gel nders ulen C01 montie...

Страница 8: ...angularmente los pelda os 9 Apretar con fuerza en forma definitiva la tuerca B03 Ensamblaje de la barandilla 10 Caliente el pasamanos a una temperatura de aproximadamente 75 80 C para volverlo f cilme...

Страница 9: ...os degraus em posi o angular 9 Aperte com for a definitivamente a porca B03 Montagem do bala stre 10 Aque a o corrim o a uma temperatura de aproximadamente 75 80 para torn lo facilmente mold vel a m...

Страница 10: ...trapbordes 8 Plaats de treden in hoeken ten opzichte van elkaar 9 Sluit krachtig de moer B03 Assemblage van de trapleuning 10 Verwarm de handregel tot een temperatuur van ongeveer 75 80 C om het handm...

Страница 11: ...tk B03 nie dociskaj c zbytnio 7 Przymocowa ostatecznie podest zob Monta podestu 8 Ustawi stopnie pod odpowiednim k tem 9 Dokr ci z si ostatecznie nakr tk B03 Monta por czy 10 Rozgrza pochwyt do tempe...

Страница 12: ...1 D14 D03 D02 2 L01 3 2 D04 D03 D02 4 G02 G01 C04 5 G01 D01 6 E03 B05 B04 B03 7 8 9 B03 10 75 80 C01 11 BF5 B09 B10 2 1 2 5 3 12 A B 1 13 B74 B73 B72 B78 3 14 B71 B74 B71 B74 15 B71 14 120 B58 16 B71...

Страница 13: ...13 NICE 3 NICE_3 indd 13 23 04 15 12 34...

Страница 14: ...4 on peut ins rer au maximum 6 disques D03 sur les entretoises D04 on peut ins rer au maximum 8 disques D03 3 Le r sultat final est de 3 disques D03 parmi D14 et D02 encore 3 disques D03 sur une entre...

Страница 15: ...14 kunnen er tot maximaal 6 ringen D03 geplaatst worden op de afstandhouder D04 kunnen er maximaal 8 ringen D03 3 Het eindresultaat is 3 ringen D03 tussen D14 en D02 nog 3 ringen D03 op een afstandhou...

Страница 16: ...2 274 42 295 42 316 42 254 44 275 44 296 44 317 44 255 46 276 46 297 46 318 46 256 48 277 48 298 48 319 48 257 50 278 50 299 50 320 50 258 52 279 52 300 52 321 52 259 54 280 54 301 54 322 54 260 56 28...

Страница 17: ...17 NICE 3 FIG 1 FIG 2 FIG 3 NICE_3 indd 17 23 04 15 12 34...

Страница 18: ...18 NICE 3 FIG 6 FIG 4 FIG 5 NICE_3 indd 18 23 04 15 12 34...

Страница 19: ...ODUCT DETAILS Fran ais DONN ES D IDENTIFICATION DU PRODUIT Deutsch PRODUKTEIGENSCHAFTEN Espa ol DATOS DE IDENTIFICACI N Portugu s DADOS DE IDENTIFICA O Nederlands PRODUCTEIGENSCHAPPENZ Polski DANE IDE...

Страница 20: ...NICE_3 indd 20 23 04 15 12 34...

Страница 21: ...5 1 2 4 6 7 3 NICE_3 indd 21 23 04 15 12 34...

Страница 22: ...eventuali manomissioni o installazioni non rispondenti alle istruzioni del produttore possono inficiare le conformit prestabilite del prodotto IT product identification data trade name NICE 3 type sp...

Страница 23: ...euvent invalider les conformit s pr etablies du produit Kenndaten des Produkts Handelsbezeichnung NICE 3 Typ runde Spindeltreppe verwendete Materialien STRUKTUR Beschreibung besteht aus Distanzh lsen...

Страница 24: ...no cumplan con las instrucciones del fabricante pueden menoscabar las cualidades certificadas en las pruebas de conformidad a las que previamente fue sometido el producto dados de identifica o do prod...

Страница 25: ...t de vermelde conformiteit van het product ongeldig wordt verklaard NL dane identyfikacyjne produktu nazwa handlowa NICE 3 typologia schody kr te na planie ko a u yte materia y STRUKTURA opis z o ona...

Страница 26: ...26 NICE 3 RU NICE 3 1 2 3 Fe 370 Fe 370 4 3 5 Fe 370 6 U 4 7 Fe 370 12 NICE_3 indd 26 23 04 15 12 35...

Страница 27: ...NICE_3 indd 27 23 04 15 12 35...

Страница 28: ...N 3 D U M 04 2015 NICE_3 indd 28 23 04 15 12 35...

Отзывы: