background image

21 - Genius 050 - 050 A_T

Svenska

OBSERVERA!

 Utför installationen på ett yrkesmannamässigt sätt med lämpliga verktyg. Följ monteringsinstruktionerna 

i detalj. Informera dig före installationen om lokala och nationella bestämmelser som ska respekteras, beroende på 

avsett användningsområde (privat, offentlig, kontor, butiker o.s.v.).

 

Packa upp alla delarna till trappan innan du börjar montera. Lägg ut dem på en plats där du har gott om utrymme 
och kontrollera antalet komponenter med hjälp av den bifogade packlistan.
Trappan levereras med en gångriktning (medsols eller motsols), som bestämdes när trappan ritades. 
Gångriktningen avgör handledarens spiralform. För att undvika problem med att sätta ihop trappan bör du därför 
inte byta gångriktning. För att kontrollera trappans gångriktning, se beskrivning under kod 140051.

Förmontering

1.  Montera artiklarna 001010 i stegen 103008 (fig. 1).
2.   Mät noggrant höjden mellan golven för att räkna fram antalet distansbrickor 131030 eller 131031. Använd 

TAB. 2 för att beräkna hur många distansbrickor 131030 eller 131031 som behövs för trapporna med 
distansbrickor D78 (metall), eller TAB. 3 för trapporna med distansbrickor D79 (trä) (H = totalhöjd, A = antal 
steghöjder).  
Exempel: a) för en totalhöjd på 298 cm i kolumn H: läs av antalet distansbrickor som behövs i kolumn A/13, 
dvs. totalt 40 distansbrickor D78. 
b) lägg distansbrickorna, en i taget, på alla avståndsdelar D78. Fördela dem sedan under och över 
avståndsdelarna (se till att den del som är synlig på kanten hamnar i linje eftersom det ser snyggast ut). 
Högst tre distansbrickor får plats på den första avståndsdelen D78. På övriga avståndsdelar D78 får högst 
fem distansbrickor plats.  
c) slutresultatet blir tre distansbrickor på den första avståndsdelen D78 (två över och en under), fyra 
distansbrickor på den andra avståndsdelen D78 (två över och två under), och tre distansbrickor på de elva 
återstående avståndsdelarna (två över och en under).

3.   Fastställ antalet slut-, mellan- och sammanfogningsstolpar (fig. 1) (fig. 7): 

Observera!

 Notera att längden på de medföljande stålkablarna täcker trappräcket med max. tre plansteg. 

Med andra ord ska det monteras en sammanfogningsstolpe (z) max. vart tredje plansteg. 

 

a) Montering av slutstolpar (x):

 Montera delen 011071 i hålet på stolpen 127031 eller 127035 på den 

försänkta sidan. Montera delen 033159 och därefter delen 031096 på andra sidan och skruva åt. Montera 
delen 033158 i stolparna 127031 eller 127035 med hålet på den försänkta sidan och skruva slutligen 
åt dem. Delarna 001027 och 001028 sitter redan i del 033158. Montera delen 033191 i delen 033158. 
Skruva åt med delen 011072. 

b) Montering av mellanstolpar (y):

 Skruva i delen 001011 löst i delen 034040. Montera delen 011070 i 

hålet på stolpen 127031 eller 127035 på den försänkta sidan och skruva fast delen på delarna 001011 och 
034040. Montera delen 033158 i stolparna 127031 eller 127035 med hålet på den försänkta sidan och 
skruva slutligen åt dem. Delarna 001027 och 001028 sitter redan i del 033158. Montera delen 033191 i 
delen 033158. Skruva åt med delen 011072. 

c) Montering av sammanfogningsstolpar för stålkablar (z):

 Montera delen 011071 i hålet på stolpen 

127031 eller 127035 på den försänkta sidan. Montera delen 033159 på andra sidan, montera delen 
033160 ovanifrån och skruva åt. Montera delen 033158 i stolparna 127031 eller 127035 med hålet på 
den försänkta sidan och skruva slutligen åt dem. Delarna 001027 och 001028 sitter redan i del 033158. 
Montera delen 033191 i delen 033158. Skruva åt med delen 011072.

Tillsågning av viloplanet

4.   För att markera såglinjerna i viloplanet för ett cirkelformat trapphål:  

1) mät noggrant upp trapphålet.  
2) beräkna trapphålets centrum.  
3) rita upp viloplanets form där du ska komma in i trappan på en bit förpackningskartong. Skär till kartongen 
och placera den symmetriskt på viloplanets lägre del (undersidan). Avståndet till mitten ska motsvara hälften 
av det uppmätta hålet (fig. 3).

5.   För att markera såglinjerna i viloplanet för triangelformade eller trapetsformade trapphål:  

1) mät noggrant upp trapphålet.  
2) beräkna trapphålets centrum.  
3) markera såglinjerna parallellt med de befintliga kanterna på viloplanets lägre del (undersidan). Avståndet 
till mitten ska motsvara hälften av det uppmätta hålet (fig. 4).

6.   Såga till viloplanet med en elektrisk figursåg. Se till att inte skada den målade ytan – använd sandpapper för 

att ta bort grova kanter och skydda med den bifogade träfärgen.

Содержание Genius 050 T

Страница 1: ...INSTRUCTIONS Deutsch MONTAGEANLEITUNG Fran ais INSTRUCTIONS DE MONTAGE Espa ol INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE Svenska MONTERINGSINSTRUKTIONER Dansk MONTERINGSINSTRUKTIONER Norsk MONTERINGSBESKRIVEL...

Страница 2: ...http www fontanot it...

Страница 3: ...a marche ATENCI N para apretar correctamente los tornillos 001010 001013 es suficiente apretar la llave 180 desde el punto de contacto Apretar m s de lo indicado es in til y puede da ar los pelda os S...

Страница 4: ......

Страница 5: ...5 Genius 050 050 A_T...

Страница 6: ...are la quantit delle colonnine finali intermedie e di giunzione fig 1 fig 7 Attenzione considerare che la lunghezza dei tondini forniti copre al massimo la ringhiera di tre gradini Di conseguenza si d...

Страница 7: ...iatore D78 o D79 ed inserire il pianerottolo 088002 Posizionare il pianerottolo con il foro piccolo che servir al passaggio della colonnina sul lato d arrivo dei gradini fig 8 15 Inserire gli elementi...

Страница 8: ...8 cm Attenzione per le balaustre circolari utilizzare il corrimano circolare 140073 per determinare la distanza delle colonnine dal bordo del foro solaio questa distanza varia a seconda del raggio del...

Страница 9: ...and 1 below 3 Determine the number of end intermediate and joining balusters Fig 1 Fig 7 Warning Take into account that the length of the rods provided covers the railing over a maximum of three tread...

Страница 10: ...ll hole which will be used to fit the baluster on the landing side of the treads Fig 8 15 Fit the parts 023035 or 023037 022065 009010 and tighten the part 005008 Fig 1 Fixing the landing 16 Move the...

Страница 11: ...varies depending on the radius of the circular handrail supplied In case of reinforced concrete floors drill a hole using a 10 mm bit and fit the parts 046015 fastening them with chemical resin not p...

Страница 12: ...n und Verbindungsgel nders ulen bestimmen Abb 1 Abb 7 Achtung Beachten dass die L nge der gelieferten Rundst be h chstens f r das Gel nder ber drei Stufen reicht Folglich muss mindestens nach je drei...

Страница 13: ...er der Passage der Gel nders ule dient auf der Austrittseite der Stufen befindet Abb 8 15 Die Elemente 023035 bzw 023037 022065 und 009010 einsetzen und das Element 005008 festziehen Abb 1 Befestigung...

Страница 14: ...en Abstand der Gel nders ulen vom Rand der Decken ffnung zu bestimmen Dieser Abstand ist je nach Radius des gelieferten Handlaufs unterschiedlich Im Fall einer Stahlbetondecke ein Bohrloch mit einem B...

Страница 15: ...us et 2 en dessous 3 disques sur les onze espaceurs restants 2 au dessus et 1 en dessous 3 D terminer le nombre de colonnettes finales interm diaires et de jonction fig 1 fig 7 Attention ne pas oublie...

Страница 16: ...a colonnette sur le c t d arriv e des marches fig 9 15 Ins rer les l ments 023035 ou 023037 022065 009010 et serrer l l ment 005008 fig 1 Fixation du palier 16 Approcher l l ment 047009 du plancher D...

Страница 17: ...ifice du plancher cette distance varie en fonction du rayon de la main courante circulaire fournie En cas de sol en b ton arm percer l aide d une m che de 10 mm et ins rer les articles 046015 en les f...

Страница 18: ...1 fig 7 Atenci n considere que la longitud de las barras suministradas cubre la barandilla como mucho por tres pelda os Por consiguiente habr que introducir un barrote de uni n z cada tres pelda os c...

Страница 19: ...fig 8 15 Introduzca los elementos 023035 023037 022065 009010 y apriete el elemento 005008 fig 1 Fijaci n de la meseta 16 Acerque el elemento 047009 al forjado Determine la posici n manteniendo una d...

Страница 20: ...tancia suele variar en funci n del radio del pasamanos circular suministrado En caso de forjado de cemento armado perfore con una broca de 10 mm e introduzca los art culos 046015 fij ndolos con la res...

Страница 21: ...ord ska det monteras en sammanfogningsstolpe z max vart tredje plansteg a Montering av slutstolpar x Montera delen 011071 i h let p stolpen 127031 eller 127035 p den f rs nkta sidan Montera delen 0331...

Страница 22: ...a 15 cm fr n viloplanets ytterkant Borra med en 14 mm borr och s tt fast den definitivt med hj lp av komponenterna 008001 fig 1 17 S tt fast komponenterna 047009 i viloplanet med hj lp av komponentern...

Страница 23: ...id armerade betongbj lklag borrar du h l med en 10 mm borr monterar delarna 046015 och f ster dem med kemiskt lim ing r ej Vid tr bj lklag borrar du h l med en 6 5 mm borr och skruvar fast delen 04601...

Страница 24: ...t af afsluttende og mellemliggende balustre samt samlingsbalustre fig 1 fig 7 Bem rk Tag i betragtning at l ngden af de medf lgende rundjern d kker gel nderet over maksimalt tre trin Derfor skal der i...

Страница 25: ...s slutside fig 8 15 Inds t elementer 023035 eller 023037 022065 009010 og fastg r elementet 005008 fig 1 Fastg ring af repos 16 F r elementet 047009 hen til etageadskillelsen Bestem positionen og hold...

Страница 26: ...for balustrene fra kanten af etageadskillelseshullet Denne afstand varierer alt efter den leverede runde h ndlistes radius Bor i tilf lde af etageadskillelse i armeret beton med et 10 mm bor og inds t...

Страница 27: ...lengden av stengene som leveres dekker maksimalt rekkverket med tre trinn Derfor m man sette inn en sammenf yningsspile z maksimalt hvert tredje trinn a Sammensetting av sluttspilene x Sett inn artik...

Страница 28: ...ler D79 og sett inn trappeavsatsen 088002 Plassere trappeavsatsen med det lille hullet som brukes til passering av spilen p trappetrinnenes ankomstside fig 8 15 Sett inn elementene 023035 eller 023037...

Страница 29: ...ngen i bjelkelaget Denne avstanden varierer alt etter radiusen til den runde h ndl peren som leveres I tilfelle bjelkelaget er i armert betong bor med en spiss 10 mm og sett inn artiklene 046015 og fe...

Страница 30: ...paleisiin 2 yl puolelle ja 1 alapuolelle 3 M rittele lukum r eri pystypinnoille p ty v li liit nt kuva 1 kuva 7 Varoitus huomioi ett toimitettujen tankojen pituus peitt enint n kolmen askelman kaiteen...

Страница 31: ...uolella kuva 8 15 Laita osat 023035 tai 023037 022065 009010 ja kiinnit osa 005008 kuva 1 Porrastasanteen kiinnitt minen 16 Aseta osa 047009 v lipohjan viereen M rit oikea asento s ilytt en noin 15 cm...

Страница 32: ...et isyytt v lipohjan aukon reunasta t m et isyys vaihtelee toimitetun k sijohteen s teen mukaan Jos v likatto on ter sbetonia suorita poraus ter ll 10 mm ja laita tuotteet 046015 kiinnitt en ne epoksi...

Страница 33: ...42 236 44 0 279 44 2 321 44 0 364 44 237 46 2 280 46 4 322 46 2 365 46 238 48 4 281 48 6 323 48 4 366 48 239 6 282 50 8 324 50 6 367 50 240 8 283 52 10 325 52 8 368 52 241 10 284 54 12 326 54 10 369 5...

Страница 34: ...363 74 236 64 22 279 68 28 321 72 30 364 76 237 66 24 280 70 30 322 74 32 365 78 238 68 26 281 72 32 323 76 34 366 80 239 28 282 74 34 324 78 36 367 82 240 30 283 76 36 325 80 38 368 84 241 32 284 78...

Страница 35: ...35 Genius 050 050 A_T FIG 1...

Страница 36: ...36 Genius 050 050 A_T...

Страница 37: ...37 Genius 050 050 A_T...

Страница 38: ...38 Genius 050 050 A_T...

Страница 39: ...39 Genius 050 050 A_T...

Страница 40: ...40 Genius 050 050 A_T FIG 14...

Страница 41: ......

Страница 42: ...42 Genius 050 050 A_T X Y Y Y Y X b a...

Страница 43: ...43 Genius 050 050 A_T X 35 mm 1 a X 140330 140330 001038 2 a...

Страница 44: ...44 Genius 050 050 A_T X 35 mm 140330 140330 046059 1 b 2 b X...

Страница 45: ...45 Genius 050 050 A_T X X 7 8 6 x 20 mm 004034 007032 X 4 X 3 6 5 033103 031061...

Страница 46: ...46 Genius 050 050 A_T Y X 9 011069 033103 10 140330 046059 001038 Y 11 031061...

Страница 47: ...47 Genius 050 050 A_T Y X 12 13 4 cm...

Страница 48: ...48 Genius 050 050 A_T Y 14 15...

Страница 49: ...49 Genius 050 050 A_T 16...

Страница 50: ...50 Genius 050 050 A_T 17 4 cm 002031...

Страница 51: ...51 Genius 050 050 A_T 18 19 002031...

Страница 52: ...52 Genius 050 050 A_T Y 20...

Страница 53: ...53 Genius 050 050 A_T 21...

Страница 54: ...54 Genius 050 050 A_T 22 23...

Страница 55: ...55 Genius 050 050 A_T...

Страница 56: ...56 Genius 050 050 A_T...

Страница 57: ...glish PRODUCT DETAILS Deutsch PRODUKTEIGENSCHAFTEN Fran ais DONN ES D IDENTIFICATION DU PRODUIT Espa ol DATOS DE IDENTIFICACI N Svenska PRODUKT DETALJER Dansk PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSDATA Norsk PROD...

Страница 58: ...58 Genius 050 050 A_T...

Страница 59: ...mano 7 in legno materiali colonnine 6 acciaio inox 050 o Fe 370 050 A corrimano 7 faggio frassino rovere tondino 9 acciaio inox fissaggi 8 zama finitura colonnine 050 A e fissaggi 9 nichelatura e vern...

Страница 60: ...rail 7 materials balusters 6 stainless steel 050 or Fe 370 050 A handrail 7 beech ash oak bar 9 stainless steel fixings 8 zamak finishing balusters 050 A and fixings 9 nickel plating and transparent p...

Страница 61: ...l nders ule 6 Edelstahl 050 oder Fe 370 050 A Handlauf 7 Buche Eschenholz Eiche Rundeisen 9 Edelstahl Befestigungen 8 Zamak Ausf hrung Gel nders ulen 050 A und Befestigungen 9 Vernickelung und transpa...

Страница 62: ...ux colonnettes 6 acier inoxidable 050 ou Fe 370 050 A main courante 7 h tre fr ne ch ne lisse 9 acier inoxidable fixations 8 zamak finition colonnettes 050 A et fixations 9 nickelage et couche de vern...

Страница 63: ...a materiales barrotes 6 acero inoxidable 050 o Fe 370 050 A pasamanos 7 haya fresno roble barra 9 acero inoxidable fijaciones 8 zamac acabado barrotes 050 A y fijaciones 9 niquelado y barniz protector...

Страница 64: ...itt st l 9 och en handledare 7 i tr material r ckesst ndare 6 rostfritt st l 050 eller Fe 370 050 A handledare 7 bok ask ek vajer 9 rostfritt st l f sten 8 zamakmetall ytbehandling r ckesst ndare 050...

Страница 65: ...50 eller Fe 370 050 A h ndliste 7 b g ask eg rundjern 9 rustfri st l fastg ringer 8 zamak finish balustre 050 A og fastg ringer 9 fornikling og gennemsigtig beskyttelseslakering h ndliste i tr vandbas...

Страница 66: ...en h ndl per 7 i tre materialer spiler 6 rustfritt st l 050 eller Fe 370 050 A h ndl per 7 b k ask eik stang 9 rustfritt st l fester 8 zama finish spiler 050 A og fester 9 fornikling og beskyttende g...

Страница 67: ...a puisesta k sijohteesta 7 materiaalit pystypinnat 6 ruostumaton ter s 050 tai Fe 370 050 A k sijohde 7 py kki saarni tammi tanko 9 ruostumaton ter s kiinnikkeet 8 zamak viimeistely pystypinnat 050 A...

Страница 68: ...anot Fontanot S p A Sede legale ed amministrativa via P Paolo Pasolini 6 47853 Cerasolo Ausa Rimini Italy tel 39 0541 90 61 11 fax 39 0541 90 61 24 info fontanot it www fontanot it cod 066363000 Siste...

Отзывы: